Читаем Крутой парень полностью

— Я знаю, меня слишком коротко подстригли, — предупредила она первый удар Элисон.

— А, ты изменила прическу? — удивилась Элисон.

Это замечание показалось Трейси обиднее, чем все остальные вместе взятые. Конечно, Элисон не волновало, как выглядят другие женщины. У нее не было конкуренток.

— Неважно. Я тут достала билеты на концерт «Радиохэд» и пригласила одного знакомого, но мой парень взбесился. Может, ты сходишь вместо меня?

В первый раз в жизни Трейси увидела в глазах Элисон что-то еще, кроме скуки.

— Ты что, шутишь? Я две недели пыталась выбить пропуск для прессы. Я сделала для этого все возможное.

Трейси вспомнила, как Элисон обращалась с Маркусом. Интересно, что значит «все»? Она что, переспала за этот вожделенный, но недосягаемый пропуск со всей администрацией? Вряд ли. Она скорее обещает, но не дает.

— Я безумно хочу пойти, — добавила Элисон.

— Отлично! Значит, ты сходишь с моим другом Джонни.

Неожиданно огромные глаза Элисон по-кошачьи сузились.

— Подожди-ка! А это не твой кузен из провинции или что-то в этом роде? — подозрительно спросила она.

— Ну ты скажешь, — рассмеялась Трейси. — Не думай, это не родственник. Разве стала бы я так стараться ради кузена? Это тот парень, ради которого Бет бросила Маркуса.

— Правда? — спросила Элисон. — Я не знала, что Бет встречалась с Маркусом. И вообще я думала, это он ее бросил, — добавила она, выступая одновременно в роли дуры и вруньи.

Трейси пожала плечами.

— Ну, я не знаю всех подробностей, — ответила она с притворным равнодушием, подавляя желание дать этой гадине пишущей машинкой по голове. — Я только знаю, что он некоторое время встречался с Бет, и все девушки в редакции от него без ума. Мы с ним иногда видимся, но Фил об этом не знает. Поэтому сходи вместо меня на концерт, а если захочешь, он перед этим сводит тебя поужинать.

Трейси наблюдала, как хищный огонек медленно разгорался в глазах Элисон. Маленькие колесики крутились за гладким лбом, и Трейси читала мысли своей союзницы-врага, как бегущую строку на экране телевизора. Элисон взвешивала, стоит ли удовольствие отбить у Трейси парня риска испортить отношения с Маркусом.

— Ладно, согласна.

За спиной Трейси послышался противный смешок, Маркус словно материализовался прямо из ее мыслей. Трейси испугалась: может быть, совсем не Элисон рискует сейчас своей работой?

— Мы как раз говорили о мужчине, от которого без ума вся редакция, — попыталась польстить она, но Маркус не улыбнулся.

— Трейси, могу я с тобой поговорить? — спросил он и, не ожидая ответа, повернулся и пошел по коридору.

Слышал ли он то, что она говорила? И с какого момента? Трейси решила, что, если ее уволят, это будет только к лучшему. Путь к кабинету Маркуса показался ей бесконечным. К концу ее стало трясти.

— Я тут кое-что слышал, — сказал он, усаживаясь в кресло и забрасывая ноги на стол.

Трейси не знала, сесть ей или нет, но все-таки решила сесть. Неужели он собирается говорить с ней о том, что она познакомила Бет и Джона? Или отругает за то, что она пытается использовать Элисон в качестве секретного оружия? А может, он подслушал, как она жаловалась, что он забрал у нее статью о Дне поминовения и отдал Элисон? И выдвинула свою версию, почему он это сделал? Она сцепила руки на коленях в замок, чтобы не дергать себя за волосы.

— Я слышал, что ты собираешься писать для других изданий, — наконец сказал он.

— Для других изданий? — повторила она как идиотка.

Трейси никак не ожидала нападения с этой стороны. Откуда он узнал? Наверное, ему проболтался кто-нибудь из «Сиэтл мэгэзин». Все они знакомы между собой и встречаются на вечеринках.

— Как штатный работник, ты не имеешь права печатать материалы в других изданиях. Только если их не примут к печати у нас.

Трейси была потрясена. Его беспокоит статья, от которой он сам отказался. В первый раз вместо того, чтобы, как всегда, дрожать от страха, она заметила нервозность или даже робость за его напускным самодовольством. Но чего ему опасаться? И как он узнал, что она предлагала статью в другие журналы?

— Я и не думала, — сказала Трейси как можно искреннее. — Но если бы я написала что-то на свободную тему, то в первую очередь предложила бы статью в «Сиэтл тайме». Единственный материал, над которым я работала, не считая твоих заданий, — это статья о преображении. Помнишь, ты от нее отказался?

— Какое еще преображение? — спросил он, поднялся и начал вышагивать по кабинету.

Трейси заметила, что в профиль Маркус еще неплох, хотя двойной подбородок портит его мужественное лицо. Маркус резко повернулся и поймал ее оценивающий взгляд.

— Ты имеешь в виду историю о технаре, который превращается из очкарика в супермена? — Трейси молчала. Теперь Маркус продолжал свое хождение за ее спиной. — Я готов взглянуть на статью.

Трейси знала, что должна отказать ему. Ей было просто необходимо напечататься где-нибудь без его убийственного редактирования, но она не отважилась на решительный шаг.

— Она пока в черновом варианте, — сказала Трейси, прислушиваясь к его беспокойным шагам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы