Читаем Крутой поворот полностью

– Что-то я сомневаюсь, что мне удастся отдохнуть, – мрачно пробурчал Джек.

Мелани взяла его под руку и повела в гостиную. Подойдя к диванчику, обитому кремовым шелком, она погладила резную спинку и спросила с лукавой улыбкой:

– Что, боишься остаться со мной наедине?

Ох уж эта улыбка! Джеку становилось все труднее справляться со своими эмоциями. Он опасался, что недолго сможет скрывать свою любовь, желание, свою боль.

– Ошибаешься, я тебя не боюсь, но я боюсь за тебя. Ты такая хрупкая.

Мелани села на диван и откинулась на спинку. Ее глаза по-прежнему искрились лукавством.

– Между прочим, я не такая уж хрупкая, я знаю пару приемчиков, с помощью которых быстро положу тебя на лопатки.

В чем-то Мелани не меняется, подумал Джек.

– Интересно было бы посмотреть, как ты это сделаешь, – насмешливо заметил он.

– Это что, вызов?

К изумлению Джека, Мелани встала, приблизилась к нему и беззастенчиво погладила его по бедру. У него дух захватило, но Мелани пошла еще дальше, ее рука легла на отчетливо вздувшийся бугор под его ширинкой. Она слегка сжала пальцы. Джек перехватил ее руку и прорычал:

– Мел!

– Да, сэр?

– Прекрати называть меня сэр.

Он поднял ее руку и прижался губами к ладони, поборов не только желание поцеловать каждый пальчик, но и другое, куда более опасное – желание еще сильнее прижать ее руку к тому месту, где она только что лежала. От его недавнего спокойствия не осталось и следа. Джек был опасно близок к тому, чтобы совершить нечто такое, о чем потом пожалеет.

– Может, прогуляемся? – быстро предложил он. – Или сыграем в карты? Помнится, тебе они когда-то нравились.

– Только в покер. На раздевание.

– Мелани, тебе положено отдыхать, восстанавливать силы!

Она усмехнулась.

– Что ж, я всегда готова лечь.

Джек мысленно застонал. Чтобы не сойти с ума, он напомнил себе, что Мелани просто развлекается. Внезапно она рассмеялась.

– Джек, не будь букой, улыбнись! – Она взяла его за руку. – Это же я, твоя Мел.

– Этого-то я и боюсь.

Их взгляды встретились, Мелани подняла брови и снова рассмеялась, но уже по-другому, с интимными нотками. Судя по тому, как она прижалась своими бедрами к бедрам Джека, да еще и вызывающе потерлась о них, она прекрасно знала, что он чувствует – потому что сама чувствовала то же. Отступив, Мелани отошла к старинному буфету красного дерева, где после небольшой переделки разместился современный мини-бар с холодильником.

– Ты вспомнила бар, – заметил Джек, переведя дыхание.

Мелани открыла полированные дверцы и помедлила в нерешительности, разглядывая изобилие бутылок, графинов и стаканов.

– Агата сегодня провела меня по дому и все показала, а потом я еще раз обошла комнаты сама, – рассеянно объяснила Мелани. – Я только сейчас поняла, что не знаю, что ты пьешь.

Джек ответил не сразу. Ему нравилось просто смотреть на Мелани, любоваться ее соблазнительной фигурой, блестящими иссиня-черными волосами, ниспадающими на плечи.

– Так что ты предпочитаешь, Джек?

Тебя, хотел ответить он. Почти все силы Джека уходили на борьбу с желанием. Мелани пробудила все его почти задремавшие мужские инстинкты, он почувствовал себя по-настоящему живым. Давно уже Джек не был возбужден до такой степени.

– Красное сухое.

Мелани снова заглянула в бар.

– Кажется, вино хранится где-то в другом месте?

– Да, в винном погребе.

Джек обрадовался возможности сменить тему на нейтральную – это помогло ему обуздать желание и сосредоточиться на более важных вещах, например, на здоровье Мелани.

– Насколько я понимаю, до погреба ты еще не добралась?

– Нет. – Мелани закрыла дверцы буфета. – Дом очень большой.

– Ты сама занималась его отделкой.

Мелани еще раз оглядела комнату, антикварную мебель, картины и нахмурилась.

– Правда? А чем в это время занимался ты? И где мы взяли деньги, чтобы заплатить за все это богатство?

– Деньги у нас появились, я стал бизнесменом, а ты работаешь в фирме, торгующей антиквариатом.

Фирма по торговле антиквариатом, повторила про себя Мелани, пытаясь уловить в этом новом кусочке информации нечто знакомое.

– Не верится, как-то не могу представить, что мне это нравилось. Все так незнакомо…

– Мелани, постепенно ты все вспомнишь. Ты уже начала вспоминать.

Мелани с тревогой отметила, что Джек без особой радости ждет, когда к ней вернется память. Она осторожно спросила:

– Скажи, Джек, мы счастливы вместе?

Его губы как-то странно дрогнули, в глазах что-то вспыхнуло. Он ответил вопросом на вопрос:

– А ты как думаешь?

Взгляд Джека, казалось, прожигал ее насквозь. У Мелани оставалось много вопросов, но одно она узнала точно: Джек ее любит и желает, желание жжет его изнутри. Но она чувствовала, что между ними что-то произошло.

– Наш брак не был счастливым? – предположила она, боясь услышать ответ.

Джек натужно сглотнул.

– Не всегда было плохо.

– А когда нам было хорошо? Где?

Джек не ответил, и его молчание испугало Мелани.

– Пожалуйста, не молчи!

Он стиснул зубы так сильно, что было слышно, как хрустнули челюсти, потом посмотрел Мелани в глаза и ответил:

– Когда мы были в постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей