Читаем Кружева от госпожи Феи полностью

Леди Винтер с интересом разглядывала наряд гостьи и не смогла скрыть разочарования: она ожидала увидеть нечто более… красочное, неординарное. Возможно, платок со звенящими монетами, множество амулетов из костей животных, нити пестрых бус. Волосы, заплетенные в сто кос, а не обычные кудри, как у всех модниц при дворе. И это бордовое платье из бархата… Леди Хильда показалась ей обычной женщиной, возможно, какой-нибудь постаревшей графиней, удалившейся от двора и решившей промышлять гаданиями, но не более.

Брижит была более доверчивой, и ее можно было легко заинтриговать, но не Винтер.

— Погадайте нам, сударыня, — она вытащила мешочек с золотом и потрясла перед бледнолицей старухой с ярко подведенными глазами, скрытыми под вуалью.

Однако женщина не прельстилась деньгами и усмехнулась:

— Э-э-э нет, дитя. Если вы хотите, чтобы я действительно вам погадала, то придется отдать мне кое-что другое… то, что вы так бережно храните у своего сердца. Дорогая вам вещь — «Интересно — она у нее в корсете или под подушкой?», — Ириан спросил наугад, надеясь на один из вариантов.

— Хм, — Винтер задумалась, сложив руки на груди, а затем вытащила из выреза платья то, что ни Мертен, ни Ириан себе не представляли — изящную курительную трубку, вырезанную из кости.

Леди Винтер протянула ее Ириану, но, прежде чем он успел ее взять, рукой скрытой бархатной перчаткой, девушка сжала трубку и покачала головой:

— Эта вещь и правда поможет вам в гадании?

— Звезды все видят. Знали бы вы красавицы, что его величество и принц с лордом нисколько не усомнились во мне. Но я не имею права рассказывать вам о том, какие вещи дороги их сердцам. Благодаря этой вещице… — он указал на трубку, — я смогу быстрее соединиться с силой звезд и магических карт. Это образует некий треугольник силы! — зашептал Ириан и достал из мешочка карты, перетасовал их и поманил к себе Винтер.

— Подойдите, дитя, я чувствую, что вам следует быть первой, — девушка подчинилась и встала напротив Ириана. — Снимите несколько карт, — Винтер вытащила три карты, и принц разложил колоду на три части. — Положите в каждую колоду по карте, так, отлично, — Ириан продолжил шептать, чувствуя себя гадалкой-переростком со всеми этими манипуляциями.

— Итак, отдайте мне трубку — я должна чувствовать связь, — он раскрыл ладонь.

Помедлив, Винтер отдала ему предмет, и сердце Ириана пропустило удар. Он постарался скрыть радость и продолжил представление. Вытащив наугад пять карт и внимательно в них всматриваясь, принц издал радостный вскрик, от которого девушки вздрогнули.

— Вижу! Все, вижу вашу судьбу! О! Это нечто, именно то, о чем вы и мечтали, не сомневайтесь, — для убедительности он схватил Винтер за запястье и ткнул пальцем другой руки в карту с изображением сердца:

— И любовь, и страсть, и приключения! Вижу какую-то синюю полосу и, кажется, корабль…

— Точно корабль? А пиратов вы не видите или, может быть, жаркие острова? — наконец-то Винтер уверовала, и сама стала заглядывать в карты, силясь что-то увидеть.

— О да… — подтвердил Ириан. — Но тш-ш-ш, прошу вас, дитя, сдерживайте свои эмоции. Мечты любят тишину, никому не рассказывайте о них, а старушка Хильда унесет эту тайну с собой…

Вдруг створки окна с грохотом распахнулись, и леди Брижит вскрикнула.

В спальню ворвался сильный порыв ветра, затушивший свечу и камин. Комната погрузилась в полумрак, в котором Ириан увидел два блестящих глаза.

— Я ничего не вижу! Леди Хильда, вы тут? — спросила Винтер, шаря в темноте и уронив подсвечник на пол.

Ириан скривился от давящего корсета и незаметно выбрался на балкон, где его поджидал Мертен. В руке принц сжимал трубку и вдвоем они перевалились через перила на соседний балкон, где располагались апартаменты лорда.

Напоследок, Мертен с помощью магии усилил поток ветра и зашевелил не только шторы в спальне девушек, но и их платья, вызвав едва слышные испуганные вскрики.

— Я забыл карты, — пропыхтел Ириан пытаясь стянуть с себя платье, чтобы скорее добраться до удушающего корсета. Парик он сорвал мгновенно, стоило Мертену задернуть занавески.

— Черт возьми! Помоги, иначе я за себя не ручаюсь! — процедил он, крутясь на месте и пытаясь уцепиться пальцами за крючки на спине.

— Спокойно, леди Хильда, я обещаю быть нежным, — в голосе Мертена звучала насмешка, когда он стянул платье, в которое так тщательно упаковал друга. Правда, с корсетом вышла заминка, слишком сильно Мертен затянул шнурок и, ко всему прочему, тот запутался. Пришлось разрезать его кинжалом.

Как только принц освободился, то со стоном облегчения повалился на широкую кровать и долго пытался отдышаться.

— Достал? — спросил Мертен, поднося ему бокал воды.

— Подавись, — обмен был совершен, вода выпита, а Мертен держал в своей руке трубку, внимательно ее разглядывая.

— Где же леди Винтер умудрилась ее достать…

— Мне это неинтересно, но как бы наши барышни не подняли шум о пропавшей вещи, — принц привстал с подушек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лилехейм

Похожие книги