Читаем Кружки любви (ЛП) полностью

— Не я плачу, а Гаррет, и ты знаешь, что ни один из нас у него не выиграет в этом споре. Позволь ему позаботиться о тебе, солнышко. Это многое для него значит.

Он судорожно кивает, отступая в примерочную.

— С Вас две тысячи восемьсот тридцать два доллара и четыре цента, — объявляет продавец-консультант, когда я останавливаюсь у прилавка.

Дженна обращает на меня расширенные глаза в извинении за перебор. Если я начну откладывать какие-нибудь вещи, а Коди выйдет сюда, он почувствует себя виноватым. Гаррет дал мне тысячу долларов наличными сегодня утром с предупреждением, что он узнает, если я не потрачу их. Время использовать кредитную карту.

— Я оплачу часть наличными, а часть картой, если так возможно?

— Конечно, — отвечает счастливая женщина, что получит большую комиссию.

Коди выходит, пока я передаю свою карту, он несет в руках джинсы и свитер, что примерял.

— О, и это тоже, — говорю я, выхватывая у него одежду.

Она добавляет их к общему счету, и глаза Коди становятся размером с его голову, когда новая цифра высвечивается на кассе.

Когда женщина возвращает мне карту, лицо Коди становится бледным. Я начинаю поднимать пакеты вверх, но он вырывает их из моих рук. Как только мы выходим на тротуар, Коди рычит:

— Я просто верну всё это завтра. Дженна, ты не должна была выбирать так много.

— Тебе нужна новая одежда. Не волнуйся об этом, — пробую заверить его я.

— Привыкай быть испорченным ребенком. Я много чего ещё планирую, — возражает Дженна веселым тоном.

Она берет Коди под руку и тащит к месту парковки машины.

— Дерьмо, — бормочет он.

Как только вся одежда загружена в Мини, мы прощаемся с Дженной. Она встречается с Калебом сегодня вечером. Я допускаю, что была взволнована, когда поняла, что Калеб связан с наркотиками. Это небезопасно. Это незаконно. Это также не моё дело. Калеб никогда не подвергнет Дженну опасности. Я уверена в этом. Она умная девушка. Я, возможно, не знаю, о том, как Калеб зарабатывает деньги, но Дженна знает. Не может быть, что она с ним и ничего не знает.

Она также знает всю историю Гаррета. Калеб рассказал ей, после того, как я сбежала. Мы немного поговорили об этом, и она согласна со мной. Гаррет — не убийца. Дженна использовала несколько весьма отборных слов о Дэриле и Анжелике и даже больше угроз о том, что она сделает, если когда-либо их увидит. Она не судит моего мужчину, а я не сужу её.

Гаррет рассказал Джордану свою историю в день, когда мы перевозили Коди. Он не выдал ему детальную версию, что и мне, но изложил важные факты. Джордан нисколько не обеспокоен. Исходя из жизни, которая у него была, я не удивлена. В преступлении и смерти нет ничего нового для Джордана. Так что мои друзья не против Гаррета, я не против Гаррета, и теперь я должна убедиться в том, что и мой папа не против Гаррета.

Ему будет более сложно преподнести, но я верю, что мой папа увидит тоже, что и я, когда смотрю на Гаррета.

Хорошего человека.

Восхитительного мужчину, который в настоящий момент опирается на дверь своей машины с перекрещёнными лодыжками и руками в карманах. Я паркуюсь рядом с ним, и он оперативно извлекает меня из машины, оставляя долгий поцелуй на моих губах.

— Выглядит так, как будто ты сильно потратилась, — комментирует он, осматривая все пакеты в машине.

— Три гребаных штуки, — негодует Коди, обходя вокруг капота.

— Не сейчас, — шепчу я Гаррету, прежде чем он начнет распекать меня о стоимости.

Он смотрит на меня вниз, и я ожидаю увидеть карие глаза, но я нахожу их заинтересовано голубыми. Они остаются голубыми, когда он смотрит на своего младшего брата и то, насколько неудобно ему.

— Дженна заставляла тебя купить розовые штаны, не так ли? — спрашивает Гаррет серьезно.

— Она заставила меня примерить фиолетовые джинсы, — стонет Коди. — Спасибо, бл*дь, Эм, что была там. Она спасла меня.

— Она хороша в этом, — отвечает Гаррет сладко, сжимая моё плечо.

— Ага, — соглашается Коди.

Я растекаюсь лужицей, пока Гаррет направляет меня в закусочную «На гребне мыса». Молодая официантка спотыкается при виде моего мужчины, заставляя меня хихикать. Она быстро собирается и сажает нас за столик. После того как он помог снять с меня пальто и шарф, Гаррет подталкивает меня, чтобы я скользнула в кабинку. Он следует за мной, а Коди занимает место напротив нас.

Гаррет переплетает свои грубые пальцы с моими ледяными. Когда он чувствует, насколько они холодные, то притягивает обе мои руки к своему рту и дует теплым дыханием на них, энергично потирая. Затем располагает наши руки под столом, по-прежнему обхватив мои пальцы.

Я — все еще лужица.

— Так что там с фиолетовыми джинсами? — спрашивает Гаррет у Коди.

— Ты должен был их видеть. Они были яркими и такими, бл*дь, узкими. Мои яйца до сих пор болят, — смеется он.

Губы Гаррета дергаются, но никакой улыбки на людях.

— Всё готово к сегодняшнему вечеру? — меняет он тему, после того как мы заказываем наши напитки.

— Да, — ворчит Коди, изучая меню.

— Вечеринки выходят из-под контроля?

— Иногда.

— Позвони мне, если так случится.

— Я буду в порядке.

— Позвони мне, если что-то случится, — настаивает Гаррет.

Перейти на страницу:

Похожие книги