Читаем Крылатая тьма (СИ) полностью

Но в какой-то момент все вдруг прекратилось. Я поняла, что во время одного из приступов дематериализовалась, и мое тело «перезагрузилось». Я поспешно натянула футболку, с удовлетворением отметив, что лифчик все еще на месте, и вышла из ванной. Вечеринка заканчивалась. Полупьяные гости расползались по домам. Я принялась озираться в поисках Гарда, но он сам нашел меня и потянул за локоть в глубину квартиры.

- Поболтаем? – предложил он, улыбаясь.

Я кивнула. Мне и самой было что сказать ему. Теперь я вспомнила, зачем я пришла сюда. Вспомнила и горькие слова Райны. Моей миссии не хватало всего одного штриха.

Гард привел меня в свою комнату и зачем-то защелкнул дверь. Я с интересом огляделась – смятая постель, разбросанные по столу конспекты, несколько книг. Его комната была очень похожа на комнату Лэйса, с той лишь разницей, что была гораздо больше.

- Ты удивила меня, - сказал Гард, останавливаясь напротив меня. – Вот уж не знал, что ты умеешь так зажигать.

Я смутилась. Все-таки срывать с себя футболку – это явно было лишнее. Но юноша так не считал. Он внезапно притянул меня к себе за талию, а вторая рука весьма недвусмысленно опустилась на мой зад.

- Не хочешь ли принять участие в одной из самых приятных частей моих вечеринок? – прошептал он мне на ухо.

- Гард, как ты думаешь, со сколькими парнями из тех, кому я предлагала вашу дурь, я спала? – спокойно сказала я. – Можешь не гадать. Ни с кем.

- Я тебя ни в чем не обвиняю, - сказал он, засовывая руку мне под футболку.

- Я говорю это к тому, что ты не станешь исключением, - убирая его руку, заметила я. – Ты прекрасно знаешь, кто мне нравится.

- Тогда тебе не следовало бы столь беспечно ходить по вечеринкам.

- Я пришла, чтобы сказать тебе кое-что, - передразнивая его манеры, я приблизилась губами к его уху. – Полиция искала вас с Луисом, и я им все рассказала.

Гард моментально отстранил меня от себя, будто ядовитую змею. Я ухмыльнулась.

- Что ты рассказала им?!

- О том, что вы продаете, кому и где. О том, как давно ты этим занимаешься и где вы встречаетесь. Так что теперь ждите гостей.

Гард выглядел испуганным, и это меня немного удивило. Неужели он думал остаться безнаказанным? Неужели он даже не думал о том, что будет, если правда выплывет наружу? Он построил вокруг себя целую сеть, которая на самом деле оказалась хрупкой, будто карточный домик.

- Ты тоже в этом замешана!

- Я-то сумею выпутаться. Скажу, что вы меня заставляли. Угрожали. А вот о себе ты подумай.

Я помахала ему рукой и вышла из комнаты, а затем – из квартиры. Несколько взмахов крыльями – и вот я уже на крыше дома Лэйса. Задумчиво глядя на опускавшиеся на город сумерки, я подошла к краю крыши и устало вздохнула, как вдруг что-то привлекло мое внимание. Внизу, освещая двор синими всполохами, стояла полицейская машина. Я подняла брови – моя ложь Гарду внезапно стала правдой.

Дело принимало интересный оборот.


========== Глава 16 ==========


Конечно же, я тут же спустилась вниз. Я не могла позволить полицейским взламывать квартиру Лэйса, а также переворачивать в ней все вверх дном. Поэтому я сама открыла дверь ключом, который прятала под дверным ковриком и остановилась на пороге, поджидая полицейских. Они уже поднимались по лестнице – два человека, толстый и тонкий, как в каком-то зарубежном сериале. Заметив меня, они остановились и я успела их рассмотреть: толстяк выглядел добродушным, как повар детского сада, с лихо закрученными усами и розовыми щеками, а у тонкого был усталый и недовольный вид, будто он не спал несколько ночей.

- Ордер на обыск есть? – вместо приветствия спросила я.

- Найдется, девочка, - поморщившись, буркнул тонкий. – А ты случайно не Тенебрис?

- Случайно это я. Заходите.

Переглянувшись, они зашли в квартиру, и в узком коридоре сразу же стало тесно.

- Ты знаешь, что мы тебя искали, значит, догадываешься зачем? – важно сказал толстяк.

- Догадываюсь. Но не хочу, чтобы вы разгромили квартиру моего друга, проверяя свои догадки. Можете осмотреть ее – я здесь не живу и ничего не храню.

Воспользовавшись приглашением, тонкий деловито прошел на кухню. Я вздохнула, глядя на грязные отпечатки его сапогов на полу. Опять убираться…

- А где же ты живешь? – доставая блокнот и ручку, спросил толстый.

- У другого своего друга, - сказала я. – Вам как раз надо к нему, а не сюда.

- Вот как, почему же? – толстый старательно записывал.

- Это у него я всегда брала наркотики. Он их и хранит.

Глаза толстого слегка выпучились от такого признания, но он быстро взял себя в руки. Тонкий тем временем перешел к изучению комнаты Лэйса, и я периодически поглядывала в его сторону, чтобы он не устраивал там беспорядок. Вместе с тем я порадовалась, что ничего из моих вещей не осталось. Ангельская интуиция?

- Это серьезное заявление, Тенебрис. Что еще ты можешь нам рассказать?

- Могу рассказать, что поставщика зовут Луис. Могу описать его внешность. К сожалению, это все.

- Про Луиса мы и сами знаем, - пробормотал толстый. – А что ты тогда делаешь здесь, в этой квартире?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы