Читаем Крылатая звезда полностью

Тимка, как только услыхал о врачах и профессорах, совсем потерял присутствие духа. Поэтому провожать дядюшку Робота пошли только Павлик и Зоря.

– Не волнуйтесь, будьте мужчиной! – сказал дядюшке Роботу взволнованный Павлик.

Ему самому так говаривал отец, когда надо было проглотить горькую пилюлю или поставить пломбу в зуб. Зоря ж незаметно смахнула слезу и тоже сказала:

– Мы навестим вас… Обязательно навестим!…

Она хотела ещё сказать много хороших слов, но побоялась, что разревётся. А седой старушке перед пионерами плакать не к лицу.

Но дядюшка Робот держался молодцом. Он как можно веселее подмигнул своим электроглазом и сказал:

– Обо мне, чик-чирик, не беспокойтесь. Если я на Сером Свинусе не погиб, то здесь и подавно не пропаду. Последний раз говорю «чик-чирик»! Больше, как соловей, петь не буду… и даже курить брошу.

Эти слова он говорил, когда тележка уже отъехала.

Вдруг во всех динамиках послышались звуки сирены, очень похожие на сигналы скорой помощи, и по экранам помчались белые и красные полосы. Миша Кометов многозначительно посмотрел на гостей, и сказал:

– Едет профессура!

<p>ГЛАВА 26, в которой профессор Нервик берётся спасти Тимку</p>

В зал вошли человек восемь профессоров и четыре санитара с чемоданчиками. Всё это шествие заключала перевозная рентгеновская камера для просвечивания больных. Гордо поднятые головы, глаза и улыбки профессоров красноречиво говорили: «Ага, вот мы и пригодились! Мы ещё нужны человечеству!»

Конечно, на Крылатой звезде они выглядели очень старомодно, потому что носили пенсне и бородки клинышком.

– Ну, здравствуйте, молодые люди! – от имени всей лечебной бригады сказал профессор Микробомбоев.- Что тут произошло?

Он пристально посмотрел на бородатых больных, очень удивился и заявил:

– Это, любезные, какая-то ошибка: мы врачи, а не парикмахеры!…

Хозяева наперебой стали рассказывать озадаченным профессорам, откуда взялись эти бороды и седые косы.

– Ах, вот оно что!… Тэк-с, тэк-с, тэк-с…- профессора ухватились за свои собственные бородки и стали загадочно переглядываться.

– Это, почтенные, редчайший случай в нашей практике! – заявил профессор Микробомбоев.- Что вы скажете, коллеги?

Вперёд выступил профессор Корень-Цломби-цкий.

– Я удалил тысячи порченных молочных зубов,- сказал он.- Но ни у одного ребёнка не видел бороды!

Профессор Аппендикс-Удалилов заявил следующее:

– Я, правда, в лица редко смотрел, всё больше в живот заглядывал, но, признаться, тоже удивлён.

– С ума сойти! – воскликнул профессор Нервик.- Дайте мне порошок от головной боли!… Нервы не выдерживают! Подумать только – бо-ро-да! У меня она появилась только тогда, когда я стал профессором…

Профессор Мокроносов, специалист по насморкам и гриппам, тоже выразил своё удивление.

Наконец профессура приступила к обследованию больных. На столах аккуратно были разложены необходимые медицинские инструменты, рентгеновская камера открыта и включена в электросеть.

– Итак, приступим! – протирая спиртом руки, сказал профессор Микробомбоев. – Прошу больных раздеться до пояса!

Хозяева сразу отвернулись. Павлик и Зоря без церемоний исполнили приказание, а беднягу Тимку раздевали санитары: он был в полуобморочном состоянии.

Больных выстукивали, прощупывали, смотрели им языки, измеряли температуру, просвечивали в рентгеновской камере, брали на анализ волосы из бороды.

– Тэк-с, тэк-с, чудесно! – приговаривали профессора.- Всё ясненько! – Потом собрались в тесный кружок, пошушукались и в результате заявили, что лично они и медицина ничем не могут помочь. Явление это неизвестное и неизученное.

И развели руками.

Учёные пионеры печально опустили головы и притихли. Но взволнованный Миша Кометов не мог успокоиться. Он посмотрел на скрючившегося от страха Тимку и сказал врачам:

– Один из наших гостей всё время нервничает и плохо себя чувствует. Может быть, хоть ему поможете?

– Позвольте, коллеги!- выступил вперёд профессор Нервик.- Это касается меня. Нервы – по моей части.

Он нащупал на Тимкиной руке пульс, внимательно посчитал его и сказал:

– Всё ясно, друзья! Дело поправимое. У этого молодого, то есть пожилого пионера небольшое потрясение. Это случается, когда человек попадает в новую обстановку. Нервная система слабая, фантазия отсутствует, вот и результат. Его срочно нужно отправить в обычную для него среду, к людям, которых он легко понимал бы, чтобы вокруг не было сложных машин, а только понятные для него вещи. Короче, его следует немедленно отправить в показательный детский сад №7.

Профессор что-то шепнул санитарам, и Тимка мгновенно очутился на носилках. Павлик и Зоря бросились вдогонку за санитарами.

– Прошу не волноваться! – остановил их профессор.- Ваш друг не пропадёт, скоро вы увидите его вполне здоровым! Прощайте!

Профессура раскланялась и удалилась. Вслед за ней унесли медицинскую аппаратуру.

Павлик и Зоря тревожно переглянулись и подумали:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы
Алиса
Алиса

«Немало тёмных вещей случилось, когда я была молода, этого я не рассказала даже моему лучшему другу, Тому Уорду. Темных и страшных вещей, которые я надеюсь, навсегда оставила позади...» В течение многих лет, Алиса сражалась бок о бок, с Ведьмаком и его учеником, Томом Уордом. Но сейчас Алиса одна, - в царстве тьмы. И у существ, которых она помогла отправить туда, теперь есть шанс отомстить ей. Алиса должна найти оружие, которое окончательно уничтожит Дьявола. Если она не справиться, весь мир погрузиться во тьму и отчаяние. Если она добьется успеха, то встретит свою смерть от рук близкого друга. Но сможет ли она остановить тьму, прежде чем та, её окончательно поглотит. В предпоследней части «Ученик Ведьмака» следуя за Алисой,   Том Уорд её верный спутник, окажется в самом ужасающем из всех мест. 

Алексей Ткачов , Джозеф Дилейни

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей