Читаем Крылатые слова полностью

Ничто не ново под луною:

Что есть, то было, будет ввек.

И прежде кровь лилась рекою,

И прежде плакал человек…

В первой строке Карамзин использовал крылатое латинское выражение, хорошо известное в России и в русском переводе, и на языке оригинала: Nil novi sub luna – ничего нового под луной. Само же произведение Карамзина представляет собой стихотворное подражание известному библейскому тексту: «Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем. Бывает нечто, о чем говорят: «смотри, вот это новое», но это было уже в веках, бывших прежде нас…» Ничтоже сумняся [сумняшеся]

Выражение из Послания апостола Иакова; употребляется шутливо, иронически в значении: ничуть не сомневаясь, не раздумывая, ни перед чем не останавливаясь.

Нищие духом

Выражение из Евангелия; употребляется в значении: смиренные, лишенные гордости, а также: нищие умом, лишенные духовных интересов.

Новое – это хорошо забытое старое

В 1824 г. во Франции вышли мемуары модистки Марии Антуанетты мадемуазель Бертен, в которых она сказала эти слова по поводу подновленного ею старого платья королевы (в действительности, эти мемуары поддельны, их автором является Жак Пеше, 1758–1830). Эта мысль была тогда воспринята как новая только потому, что она была хорошо забыта. Уже Джефри Чосер (1340–1400) сказал, что «нет того нового обычая, который не был бы старым». Эта цитата из Чосера была популяризирована книгой Вальтера Скотта «Народные песни южной Шотландии».

Новый Свет

Такое название до XVI в. носил открытый Христофором Колумбом новый материк. Название «Америка» впервые было дано ему в 1507 г. немецким географом Мартином Вальдзеемюллером по имени итальянского мореплавателя Америго Веспуччи (1454–1512), который несколько раз посетил открытый Колумбом материк и описал его. Испанский король Фердинанд V присвоил Колумбу в 1493 г. гербовый девиз: «Для Кастилии и Леона Новый Свет Колумб нашел». Выражение «Новый Свет» появилось здесь, по-видимому, впервые и приобрело значение названия страны. Уже с XVIII в. в американской литературе определилась тенденция противополагать Новый Свет – Америку – Старому Свету – Европе.

Ноев ковчег. Ковчег спасения Выражения возникли из библейского мифа о Всемирном потопе, от которого спасся Ной со своей семьей и животными, так как Бог заранее научил его построить ковчег (судно). Употребляются в значении: помещение, заполненное множеством людей; средство спасения.

О

О времена! о нравы!

Выражение, которое часто употреблял в своих речах Цицерон. Например, в первой речи против Катилины, организатора заговоров против законных властей Рима. Ироническая форма возмущения упадком общественной морали. Цитируется и по-латыни: «О tempora! о mores!»

О друг мой, Аркадий Николаич, не говори красиво

Выражение из романа И. С. Тургенева «Отцы и дети» (1862): «Посмотри, – сказал вдруг Аркадий, – сухой кленовый лист оторвался и падает на землю; его движения совершенно сходны с полетом бабочки. Не странно ли? Самое печальное и мертвое – сходно с самым веселым и живым». – «О друг мой, Аркадий Николаич! – воскликнул Базаров. – Об одном прошу тебя: не говори красиво». Фразой Базарова характеризуется излишнее красноречие там, где требуется простота, логическая трезвость суждения.

О мертвых или хорошо, или ничего

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы