Читаем Крылатый воин (СИ) полностью

Шестого февраля разведка донесла, что на аэродроме Лаэ собралось до шестидесяти японских самолетов. Пока согласовывали и формировали для налета группу из пятидесяти семи бортов, причем более половины составляли истребители, которым прицепили по одной бомбе, пока долетели до цели, там уже никого не было. Отбомбились по пустому аэродрому и вернулись ни с чем. В это время японская воздушная эскадра обрабатывала аэродром в Вау. Там они уничтожили на земле американский транспортный «Дуглас-С47», а два других развернулись на подлете и уцелели, и австралийский легкий бомбардировщик «Са-9». Заодно разбили взлетную полосу и сравняли с землей все здания по соседству.

На следующий день в Порт-Морсби прилетел командир Пятой воздушной армии генерал-лейтенанта Кенни для разбора последнего авианалета на Лаэ и, чтобы два раза не мотаться, решил совместить с награждением подразделений и личного состава. Судя по кислой физиономии подполковника Дэвиса, первая часть надолго запомнится ему и остальным старшим командирам.

Вторая проходила на городском аэродроме, чтобы генерал-лейтенанту не ездить далеко. Личный состав всех подразделений, свободных от службы, построили на летном поле. Командующий Пятой воздушной армией толкнул речь с импровизированной трибуны, короткую и емкую, если судить по количеству эмоциональных выражений. Затем поздравил Восьмую эскадрилью с присвоением ей «Почетной грамоты выдающегося подразделения» за бои в Новой Гвинее. Это что-то типа «Гвардейская» в СССР. Все, кто служил с двадцать третьего июля прошлого года по двадцать третье января этого, теперь будут носить над правым карманом колодку синего цвета в рамке золотого.

После чего приступили к вручению наград. По моему мнению, раздавали их даже скупее, чем в СССР в тысяча девятьсот сорок втором году. Может, потому, что большая часть наград выдали раньше комиссованным раненным и семьям погибших. Нам с Джоном Ренделлом присвоили очередные звания и наградили «Воздушной медалью» за потопленное судно. Это бронзовая звезда с шестнадцатью лучами, на которой изображен орел, пикирующий влево с двумя бомбами в лапах. Шелковая ленточка синяя с двумя вертикальными оранжевыми полосками. Это награда рода войск. У каждого свой аналог. Их дают быстрее. Еще есть федеральные — «Медаль Почета», «Серебряная Звезда», «Бронзовая Звезда»… Утверждение их идет через Белый дом, причем первую из этих наград вручает лично президент.

В США нет деления на медали и ордена, как в СССР. Названия «звезда», «крест», «медаль» указывают на форму награды, а не старшинство. Последняя из перечисленных может быть старше предпоследней, а «Медаль Почета» — старше всех. Награды существуют в двух вариантах — стандартном и в два раза меньше, кроме «Медали Почета», которая носится на шейной ленте. Кроме торжественных случаев, принято носить лишь ленты наград, а их эмалевые эмблемы — на штатском костюме.

Генерал-лейтенант, выглядевший как разбитной нью-йоркский таксист, лично вручил нам медали. Руку пожал крепко и пожелал действовать в том же духе. Я искренне пообещал выполнить его пожелание.

Теперь я первый лейтенант. На погонах серебряная шпала вместо золотой и оклад в сто шестьдесят семь долларов в месяц и семьдесят процентов надбавки. Мой стрелок стал рядовым первого класса (ефрейтором). У него на погонах и шевронах появилась лычка. Салаги будут бояться и называть сержантом.

В армии США при обращении друг к другу всех рядовых называют солдатами, от рядового первого класса и до уорент-офицера (прапорщика) — сержантами, младших офицеров, включая капитана — лейтенантами, старших от майора — полковниками, а генералы они и в США генералы. При обращении к старшим принято употреблять сэр/мэм. Звания есть постоянные и временные. Первые получаешь приказом по выслуге лет или за боевые подвиги, а вторые — при занятии должности. Если бы я сейчас стал командиром эскадрильи, то тут же поменял бы знаки на погонах на майорские, а после снятия вернулся бы в лейтенанты. Постоянное генеральское — генерал-майор, а все остальные временные. Генералом армии становятся только во время войны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература