– Не говори так о мистере Джеке. Он добрый и хороший.
– Да ладно, Рози. Я уже привык, что тут все мне не доверяют.
– Я же шучу. Я всегда такая. Просто к моему характеру надо привыкнуть, гостям я всегда кажусь странноватой, жестковатой и неприятной женщиной. Ладно, садитесь за стол, готовить мне недолго. Не ожидала, что кто-то будет. За едой вы мне всё и расскажите.
Мария потчевала путников свининой с картофелем и морковью. «Видимо, эта дамочка неплохо живёт и зарабатывает».
– Мария, а кем вы работаете? Как на жизнь зарабатываете?
– А я уж было думала, что Рози всё обо мне рассказала.
– Я не такая болтушка, – девушка надула губы.
И снова Мария разразилась смехом.
– Ну, опять ты обижаешься, могла бы и привыкнуть, – она погладила Рози по головке, как старшая сестра. – Я себя называю путешественницей. А так я занимаюсь перевозками и торговлей товара. Не женская это работа, вы скажите, но я люблю её. Вон целая куча хлама в углу лежит на продажу. Разъезжаю по городам Мортема и всучиваю местным всё подряд. Обычно это самый ходовой товар вроде одежды, оружия, утвари, строительных материалов. Но бывают и интересные экспонаты. Хотите, покажу?
– Да, да. Давай. Ты всегда мне обещала, – радостно завопила Рози.
Мария пошла к куче хлама и стала там рыться. Первым делом она достала небольшой чёрный футляр. По его форме Джек сразу понял, что внутри музыкальный инструмент.
– До сих пор не могу понять, что это такое и для чего предназначено, – сказала Мария, достав из футляра скрипку. – Мне эта вещь досталась абсолютно бесплатно от одного старика из Артро. Он тоже не знал, как пользоваться, вот и отдал. Наверное, во всём Мортеме ничего похожего не сыскать.
Джек уже хотел объяснить девушкам, но что-то в последний момент остановило его. «Надо меньше распыляться словами, вдруг хуже будет. Они переживут, если не узнают. Но, даже интересно, как скрипка могла попасть сюда. Возможно, я не один такой попадал в Мортем. Как тот японец, статуя которого находится на площади».
А вот вторая вещь даже Джека поставила в тупик. Она убрала скрипку и достала ещё большего размера предмет шарообразной формы. Он был тяжёлый.
– У меня было предположение, что в него заливают воду, но зачем и как вообще всё тут происходит, я не знаю. Его нашли недалеко от Сумеречных полей, совсем немного не доезжая до озера Вечности. Думаю, за такую вещь могут много заплатить.
Рози была просто в полном восторге. Джек показывал удивление, но всё пытался вспомнить, где мог видеть эту вещицу. Он видел её в детстве. И тут его озарило. После того, как отец съездил на важные переговоры в Россию, он привёз подарки. Среди них была и эта вещь. Самовар. Как помнил Джек, в нём готовили чай. Теперь в голове парня крутилось ещё больше вопросов, на которые хотелось бы получить ответы. «Раз тут есть предметы из современного мира, значит, и люди мне должны попасться такие же. Поэтому, я правильно решил направиться к тому месту».
Мария снова села за стол, убрав вещи в ту кучу, и стала расспрашивать Рози о её делах. В итоге, сообразив, что ничего интересного не услышит, обратилась к Джеку. Ей было очень интересно узнать о нём поподробнее. Тут Рози словно загорелась. Не дав и слова сказать Ленсу, она сама рассказала всю историю появления парня в Чистрбро. При этом Мария почти всё время смотрела не на рассказчицу, а на него. Парень её сильно заинтересовал.
– Занятненько. Человек совсем не знает Мортема, не понимает, как оказался в лесу призраков и твердит о каком-то невиданном нам мире. Занятненько.
– Я так понимаю, ты мне тоже не веришь?
– Ну, почему. Не скажу, что абсолютно верю, но мне интересно это. Побывав в разных местах, я часто слышала истории о людях, которые появились из ниоткуда, были очень странными. Правда, прямых доказательств никто предъявить не мог. И вот сейчас ты тут сидишь. Ещё и в такой странной одежде. Тебе бы переодеться. Тут, в Луте, ты ещё сможешь ходить так, но в другом месте тебя могут принять за демона, врага или ещё кого, и пиши пропало. У меня есть несколько одёжек мужских, дам тебе поносить. Я так понимаю, что ночевать вы будете у меня?
– А можно? – Рози вопросительно смотрела в её глаза.
– Конечно можно. Я люблю компанию (снова странный взгляд в сторону Джека). Меня больше всего интересует, что ты собираешься теперь делать, Джек? Понимаю, тут можно поговорить с умными людьми, узнать полезную информацию. Но, я не думаю, что ты тут надолго. Куда ты собрался?
В этот момент он решил раскрыть свои карты. У него появилась мысль, что, возможно, она поможет ему.
– Я отправляюсь в город Дождя. Он ведь существует? Ты видела его?
У Рози округлились глаза и открылся рот. Не ожидала она, что такое скажет Джек. Мария же слегка улыбнулась этому.