— Я бы с удовольствием. — Исполосованный обернулся и со спокойной, наводящей жуть улыбкой поглядел на Лорел с Дэвидом. Потом вздохнул и стал опять смотреть на дорогу. — Но куски трудно спрятать, даже в реке. — Он помолчал, — Сделаем, как велено.
— Лорел? — прошептал Дэвид, и она с облегчением отвлеклась от злодейского разговора.
— Прости, что не поверил тебе насчет Барнса.
— Я не обижаюсь.
— Я должен был поверить. Жаль… — Дэвид на секунду умолк. — Жаль, мы не…
— Не вздумай со мной прощаться, Дэвид Лоусон! — как можно тише прошипела Лорел. — Мы не умрем.
— Неужели? — сокрушенно проговорил он. — Это как же?
— Что-нибудь придумаем, — прошептала Лорел, когда защелкал сигнал поворотника и машина затормозила. Колеса начали месить грязь, все фонари остались далеко позади. Несколько минут они ехали по кочкам, потом Исполосованный остановил машину и открыл двери.
— Пора, — сказал он с невозмутимым, равнодушным лицом.
— Пожалуйста, отпустите нас, — взмолился Дэвид. — Мы никому…
— Шшшш! — Рыжий зажал ему рот. — Слышите?
Лорел оцепенела. Чирикали птицы и стрекотали сверчки, однако все перекрывал далекий рев реки Четко.
— Так звучит ваше будущее, которое вот-вот унесет вас прочь. Идем. — Он грубо встряхнул Дэвида. — Вам назначена встреча — невежливо опаздывать.
Приспешники Барнса повели Лорел и Дэвида по темной тропе; один из них фальшиво и хрипло запел: «О, Шенандоа, хочу тебя увидеть! Ты далеко, бурливая река!» Лорел скривилась от боли, задев босым пальцем острый камень, и впервые в жизни пожалела, что надела сланцы, а не нормальную обувь.
Лес кончился, и все четверо очутились на берегу Четко. Лорел испуганно втянула воздух, увидев бурный пенистый поток. Исполосованный толкнул ее на землю.
— Лежать! Мы сейчас вернемся.
Руки у Лорел были связаны, и она растянулась на животе, упав лицом в черную грязь. Дэвид шлепнулся рядом, и до нее наконец дошло, в каком отчаянном положении они оказались. Лорел понимала, что во всем виновата только она, но как извиниться за то, что их сейчас убьют?
— Не думал, что все так закончится, — пробормотал Дэвид.
— Я тоже, — кивнула Лорел. — Умрем от рук… кого? По-моему, они не люди. И Барнс тоже не человек.
Дэвид вздохнул.
— Первый раз в жизни я так неохотно признаю, что ты права.
Они помолчали.
— Как думаешь, сколько это продлится? — не сводя глаз с пенистых потоков, спросила Лорел.
Дэвид покачал головой.
— Не знаю. Сколько ты можешь не дышать? — Он обреченно рассмеялся и вздохнул. — Подозреваю, куда дольше моего.
В следующий миг Лорел осенило.
— Дэвид! — У нее в груди вспыхнула крохотная искра надежды. — Помнишь мой эксперимент? У тебя дома, на кухне? — Раздались голоса: злодеи возвращались к реке. — Дэвид, вдохни как можно глубже!
Сообщники Барнса тащили два огромных камня и пели какую-то незнакомую песню. На запястьях Лорел затянулось еще несколько петель; Исполосованный подкинул на ладонях булыжник размером с пляжный мяч.
— Готов? — спросил он напарника.
Лорел уставилась на реку. До середины было футов сто; они что, прикажут им с Дэвидом идти вброд? Будто прочтя ее мысли, Исполосованный одной рукой легко поднял Лорел, а другой — камень, словно они весили не больше фунта. Рыжий проделал то же самое с Дэвидом. Не успела Лорел сообразить, что это значит, как ее швырнули в реку. В ушах засвистел ветер, и она закричала, поднимаясь высоко в воздух. Лорел едва успела вдохнуть, прежде чем камень пробил поверхность воды и потянул ее на дно.
Над головой сомкнулся ревущий мрак, и вода ледяными иголками впилась в тело. Лорел заморгала и прислушалась. Где же Дэвид? В следующую секунду, чуть не раскроив ей голову, мимо пронесся его камень.
Через несколько секунд оба камня со зловещим стуком ударились о дно реки. Лорел запрокинула голову, но сверху была только непроглядная тьма. Силуэт Дэвида едва различимо вырисовывался впереди, и Лорел не могла понять, в сознании он или нет. Она начала искать губами его губы и с облегчением почувствовала, как Дэвид зашевелился. Наконец Лорел запечатала губами его рот и осторожно выдохнула. Дэвид ненадолго задержал дыхание и выдохнул в нее. Лорел отстранилась и начала выпутываться из веревок.
В ледяной воде медлить было нельзя. Первым делом нужно было перенести руки вперед, иначе все пропало: не факт, что без рук она смогла бы еще раз подобраться к Дэвиду и дать ему воздуха. Лорел наклонилась вперед и попробовала продеть ноги в петлю из рук, но спина так сильно не гнулась. Испугавшись, что Дэвид больше не выдержит, Лорел дернула сильнее и содрала веревкой кожу на запястьях. Спина нестерпимо болела, однако Лорел не оставляла попыток сдвинуть руки хоть на дюйм.
Хотя все тело ныло, Лорел наконец смогла освободить ноги и тут же стала искать Дэвида. Она накинула петлю из рук ему на шею и прижалась губами к его рту. Пока Лорел думала, что предпринять, они немного подышали. Сделав большой выдох, она потянула за веревку, соединявшую ее с камнем, и опустилась на дно, нащупывая онемевшими пальцами что-нибудь острое.