Читаем Крылья полностью

– Тамани, как растение может одолеть суперсильного тролля? – запоздало спросила она.

На сей раз Тамани не улыбнулся. Лицо у него было каменное, глаза закрыты капюшоном.

– Хитростью, – тихо ответил он. – Хитростью и ловкостью. Других преимуществ у меня нет.

Его ответ Лорел совсем не понравился.

<p>ГЛАВА XXII</p>

«Хонда цивик» Дэвида медленно въехала в темный переулок.

– Вон тот дом, в самом конце, – сказала Лорел, показывая пальцем.

– Тормози здесь, – распорядился Тамани.

Дэвид остановил машину на обочине, и все трое посмотрели на зловещий дом. В свете раннего утра стало видно, что когда-то он был выкрашен серой краской. Лорел пригляделась к резным карнизам и роскошным оконным рамам, представляя, каким красивым был этот дом сто лет назад. Интересно, давно он принадлежит троллям? Они его купили или попросту вырезали жившую здесь семью? Лорел вздрогнула. Последнее казалось ей более вероятным.

Тамани достал из сумки ремень с маленькими кармашками, а Лорел дал кожаную перевязь с кинжалом.

– На всякий случай.

Кинжал был тяжелый, и несколько секунд Лорел просто его разглядывала.

– Этим надо подвязаться, – объяснил Тамани.

Она бросила на него сердитый взгляд, но сделала, как он велел.

– Готова? – Тамани был очень серьезен.

Пряди волос, свисавшие со лба, отбрасывали на его лицо длинные тени, похожие на боевую раскраску под глазами. Он сосредоточенно нахмурил брови, и между ними пролегла глубокая складка, испортившая безупречное личико задумавшейся фотомодели.

– Готова, – прошептала Лорел.

Тамани вышел из машины и очень тихо прикрыл дверь. Лорел отстегнула ремень и почувствовала на плече руку Дэвида.

– Не ходи! – с жаром прошептал Дэвид.

Она сдавила его ладонь.

– Я должна. Не могу оставить Тамани одного.

Стиснув зубы, Дэвид угрюмо кивнул.

– Возвращайся.

Лорел не смогла вымолвить ни слова и только кивнула, открывая дверь. В салон заглянул Тамани.

– Примерно через десять минут подъедешь ближе, – сказал он Дэвиду. – Будь настороже. Если кто-нибудь бросится к машине и попытается на тебя напасть, сразу уезжай – раз они добрались до тебя, мы уже погибли. Поедешь к Шару и все ему расскажешь.

Эта часть плана совсем не понравилась Лорел.

Тамани помедлил.

– Извини, что не могу дать тебе более ответственное задание, – с искренним сожалением сказал он. – Я бы рад.

Он закрыл дверь, взял Лорел за руку и, не обернувшись, пошел к дому.

Лорел напоследок оглянулась и долго смотрела на Дэвида.

Они обошли дом тем же путем, что и вчера. Шагая по своим следам и приближаясь к тварям, которые чуть ее не убили, Лорел умирала от страха. «Кто же по своей воле идет на смерть?» – думала она, качая головой, но глаз с Тамани не сводила. Он шел уверенно, даже когда крался по стенке, и это немного ее воодушевило. «Я здесь ради него» – мысленно твердила Лорел, пока эти слова не показались ей разумными.

Подойдя к разбитому окну, Тамани выбросил руку назад и прижал Лорел к ветхой стене. Он заглянул в дыру, которую тролли даже не потрудились забить досками, достал из кармана на поясе коричневую соломинку. Что-то в нее сунув, Тамани встал на одно колено и отделился от стены, на миг представ перед теми, кто мог быть в комнате. Затем он дунул в соломинку: в воздухе что-то просвистело.

В ту же секунду Тамани упал на живот и пополз под рассохшимся подоконником дальше, к задней стене дома. Лорел последовала его примеру.

– Что ты сделал? – шепнула она.

Тамани только поднес палец к губам. Через несколько секунд Лорел услышала чьи-то негромкие голоса. Тамани остановился и осторожно выглянул из-за угла. Посмотрев на старую решетку для вьющихся растений, он хитро улыбнулся.

– Жди.

Лорел хотела возразить, но, увидев трещины на ветхой решетке, подумала, что ее вес будет явно лишним. Тамани бесшумно вскарабкался наверх – она никогда бы не подумала, что такой фокус пройдет с шаткой деревянной сеткой. Фей скорее походил на проворную обезьяну, чем на человека.

Лорел подкралась к углу дома и выглянула. Исполосованный и его приятель валялись на грязном диване, который стоял на таком же грязном крыльце. Они разговаривали очень тихо и неразборчиво; учитывая их вчерашнюю беседу в машине, это было даже к лучшему.

Исполосованный зевал, да и второй тролль явно клевал носом. Сверху донесся едва слышный топоток – Тамани пробирался по крыше, – но тролли так устали, что и ухом не повели.

Лорел едва сдержала испуганный вскрик, когда Тамани слетел с крыши и изящно приземлился перед троллями. Его руки метнулись, как два размытых пятна: тролли ударились друг о друга головами и рухнули на диван.

Лорел шагнула вперед. Под ее ногой хрустнул сухой лист.

– Подожди, – тихо сказал Тамани. – Дай мне закончить. Тебе не понравится это зрелище.

Соблазн был слишком велик. Лорел не спряталась за углом, а замерла в благоговении, гадая, что будет дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература