— Только если это не вызовет задержки. — Диана озабоченно взглянула на Макса. — Когда назначена встреча?
— У нас уйма времени, — заверил ее водитель, глядя в зеркало заднего вида. — Босс не появится в отеле раньше, чем через час.
— Ты хочешь посмотреть окрестности? — спросил Макс.
— Конечно, она хочет, — вмешался Роланд. — Каждому надо видеть, почему у нас выращивают самых быстрых в мире лошадей и делают лучший в мире бурбон.
Он не позволил им открыть рта и возразить, пока не закончил красноречивый монолог. Он отметил все выдающиеся вехи в графстве за последние шестьдесят три года.
— Я здесь родился, и никогда у меня не появлялось даже мысли отсюда уехать, — заключил он, прежде чем перешел к достоинствам ипподрома. — Когда-нибудь вы участвовали здесь в скачках? — спросил он Макса.
— Не имел удовольствия.
— Вам нужно исправить это вопиющее недоразумение. Привезите вашу жену весной. Купите ей красивую шляпу и приведите сюда в День скачек на приз. — Он тихо присвистнул. — Да, сэр, именно хорошенькие девушки и делают прекрасным День скачек.
Диана посмотрела на Макса. Он вроде бы не обратил внимания на ошибку водителя, а она промолчала.
Кровь бросилась в лицо, когда она поняла свой ненамеренный обман.
Снова проснулись сомнения в принятом рано утром решении. Она хотела брать пример с Макса, с его бесстрастности. Все утро он мало говорил. Держался будто на расстоянии. Несомненно, погруженный в обдумывание предстоящей встречи.
Диана все понимала. Но это не помогало успокоить нараставшую тревогу. Ей хотелось быть сильной сексуальной женщиной, способной взять мужчину, когда у нее возникает желание. Наслаждаться его телом. Не более. Но в глубине души она сомневалась, что обладает таким качеством.
— Диана?
Она повернулась и увидела две пары мужских глаз, которые наблюдали за ней. Ждали ответа? Диана сделала виноватое лицо.
— Простите, я витаю в облаках.
— Роланд спросил, не слишком ли сильно включено отопление. Ты не хочешь убавить?
— Да. Спасибо. Здесь тепло, — солгала она.
Диана не сомневалась, что вопрос вызван ее раскрасневшимся лицом. Будто, кроме температуры, для этого не бывает другой причины.
— Как долго вы собираетесь здесь пробыть?
— Это зависит от того, как пойдут дела, — ответил Макс.
У нее живот свело судорогой. Это бизнес, напомнила она себе. Он говорит о бизнесе.
— Если вы останетесь на уикенд, вам понадобятся теплые вещи. Предсказывают сумасшедшую погоду.
— Снег? — спросил Макс.
— Так говорят. Как вы можете видеть, — Роланд обвел рукой поля, уплывавшие назад, — на этой неделе уже выпало достаточно.
Поля лежали, покрытые слоем белого и гладкого снега, будто нарисованного. Диана заметила, что все выглядит очень аккуратно. Миля за милей прямые ряды деревянных заборов и телеграфных столбов. Деревья стояли, будто солдаты в строю.
Как все это отличалось от беспорядка в ее чувствах!
Мужчины все еще обсуждали погоду. Диана не прислушивалась к разговору, пока речь не зашла об определенной ферме, мимо которой они проезжали. Диана поняла, что Макс довольно много знает о ней.
— Ты бывал здесь? — спросила она.
— Здесь я купил кобылу.
— Мегги? — Она не заметила, что бессознательно воспользовалась придуманной ею кличкой, пока не увидела вопросительный взгляд Макса.
— Мегги? — повторил он. — Мы говорим об одной и той же лошади?
Она рассказала ему, как это произошло.
— Ты переименовала мою лошадь?
— Я дала ей прозвище. Это техника, какой я пользуюсь. Устанавливаю связь с субъектом, который снимаю, — несколько высокомерно произнесла она. Он может принять ее за сумасбродку, зато сейчас его внимание полностью обращено к ней. Первый раз после отъезда из Сиу-Фоллс. — Тебе не обязательно должен нравиться мой выбор. Можешь пользоваться своим Бутилишиос, — добавила она.
Диана думала, что он будет смеяться или, по крайней мере, пошутит насчет имени, но ошиблась.
— Мне нравится, — проговорил Макс низким голосом. Его одобрительный взгляд вызвал у нее волну удовольствия, прокатившуюся по всему телу. — Вроде бы ты не любишь лошадей.
— Может быть, Мегги — исключение.
— У тебя отличный вкус.
— Я знаю.
Он улыбнулся. Его взгляд стал пристальным. Неужели он умеет читать ее мысли? Там ясно отпечаталось послание: «У меня отличный вкус. Я выбрала в любовники тебя. Мой единственный любовник».
— Ты рада, что поехала? — спросил Макс.
— Посмотрим.
Его глаза потемнели, стали серьезными.
— Только помни, это твой выбор. Никакого давления.
Диана сделала открытие: она не верит Максу. Сердцем не верит. Но вскоре он выдержал очередное испытание.
Они вошли в вестибюль элегантного, в староанглийском стиле, отеля. Управляющий синдиката, Рой Кроули, с двумя коллегами направлялся к ним. Пока мужчины пожимали руки, Диана напряженно ждала: как Макс ее представит.
— Мой друг Диана Филдинг, — сказал он.
Никакой неловкой паузы. Он без запинки определил ее статус. Использовал девичью фамилию, которую она почти забыла. Диана улыбнулась, расслабившись. Макс так легко справился с тем, что смущало ее.