Читаем Крылья богов (СИ) полностью

— Это её личное желание. И у нас в Айдоре очень многие женщины работают. Где хотят и сколько хотят. И разве, отправляя посольство, вас не просветили о специфике жизни в нашей империи?

Тут отмерла Лисси.

— Господин Орой, я могу отказаться от ужина? — тот отрицательно покачал головой.

— Грайх Валсторн, вы не могли бы уделить мне несколько минут вашего времени.

Опять этот холодный тон, от которого мёрзнут кончики пальцев и замирает душа. Вот, готов заложить половину своей коллекции, она уже что-то придумала. Но во взгляде, который доктор мельком бросила на меня, вселенская тоска. Эх, Лисси, Лисси… Что ж за жизнь у тебя? Только немножко ожила и опять проблемы.

— Прошу прощенья, господа, мы не на долго… На столе кофе и пирожные, угощайтесь.

Какое-то странное нервное веселье бурлило в крови, в ожидании встречи с драгами. Как будто перед боем, который уже заведомо выигран. Хотя, насчёт победы я поторопился…

Слова Лисси выбили воздух из лёгких, заставив замереть.

— Вы не могли бы на мне жениться, капитан. На время. До Айдоры. У вас ведь есть такие полномочия? — опустила голову и почти не дышит. Кулаки сжаты. Ждёт решения своей судьбы.

В другое время, посмеялся бы вместе с ней. Не сказать, что отказался бы от предложения — такая жена составить честь любому мужчине, но не принято как-то женщинам себя предлагать в жёны. Хотя умом понимал, что не от хорошей жизни Лисс пошла на этот шаг.

— Пожалуйста, — шепчет еле слышно, — мне ничего от вас не нужно, я после рейса снова уеду в Приют и останусь там навсегда. Я не буду иметь к вам никаких претензий. Я даже заплачу вам за помощь — у нас в семье есть черепаховый гребень из эпохи первых переселенцев. Передаётся по женской линии. Дедушка вам его отдаст. Просто так. За то, что спасли меня.

А ведь это был выход. Не думаю, что Лисси будет иметь какие-то виды на моё тело — не то воспитание. Да и в помощи она, действительно, нуждалась. Так что, в итоге, из рубки мы вышли уже официально зарегистрированными мужем и женой.

Пригодились кольца, купленные для сестры. Я всё не теряю надежды, что Таро, в конце концов, однажды признается ей в своих чувствах. И не купить у эффейского ювелира обручальные кольца для младшей сестрёнки, было бы просто преступлением. Вот и пригодились…

Когда мы появились, в кают-компании воцарилась мёртвая тишина. Зная Лисси, все уже предполагали какой-нибудь нетривиальный ход с её стороны. Одетая в парадную форму, с россыпью бриллиантовых рейнджерских звёзд на кителе, она была не менее хороша, чем в платье.

— Лисси, я старался, выбирал тебе платье! Я довёл до нервных припадков продавцов. Меня чуть ли не на руках вынесли из магазина, так я им надоел. Хотел тебя порадовать, а ты, что, не хочешь его носить? — Серхай был искренне возмущён.

— Так будет лучше, Серхио. Разбери мне, пожалуйста, причёску и заплети косу…, - для женщины, в жизни которой произошло такое важное событие, как замужество, она было на удивление спокойна. И тут, повернувшись в сторону дракнайра, Лисси грустно улыбнулась, а затем добавила:

— Приношу свои извинения, господин Горан Орой III, но сделка не состоится, я уже связана узами брака с Грайхом Валсторном, — и показала всем безымянный палец с кольцом, — можете проверить запись в судовом журнале.

Экипаж зашумел, все кинулись нас поздравлять, только дракнайр остался стоять на своём месте, не сводя пронзительного взгляда с Лисси.

Лисисайя

Как ни странно это звучит, я стала замужней женщиной. Будь неладны обстоятельства — пришлось просить ни в чём не повинного человека о помощи. Грайх, правда, оказался превыше всяческих похвал и всё понял сразу. Не хватало мне ещё в мужья одного из этих драконистых чудовищ. Хотя, почему в мужья. Орой предлагал просто купить меня, а для каких целей конкретно, не озвучил. Вон стоит, как памятник самому себе, только глазами сверкает. Сверкай, сверкай, дорогой ты наш, у меня за плечами восемь лет практики по ускользанию от щекотливых ситуаций.

— Приношу свои извинения, господин Горан Орой III, но сделка не состоится, я уже связана узами брака с Грайхом Валсторном…

Показываю пальчик с обручальным колечком… Тю — тю, господа драконы… Только не рассказывайте мне, пожалуйста, о любви с первого взгляда…

Драгнайр, кстати, очень быстро сориентировался в ситуации.

— Примите от меня поздравления и небольшой подарок, — Орой снял с руки тонкий витой браслет неизвестного металла и надел мне на запястье. Самое странное в этой ситуаации, что я не успела даже глазом моргнуть. Благая Сайке, и что это было? Браслет был ещё тёплым. И удивительные ощущения растекались от него вдоль всей руки и дальше по телу. Как будто, приличный такой отряд мурашек, устроил вдруг полевые учения. Потом мурашки исчезли, а необыкновенное тепло затопило моё сознание.

— Ваш подарок что-нибудь значит? — ну не могла я не спросить о последствиях данного подарка. Слишком серьёзным он был, символическим, даже ритуальным каким-то.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже