Читаем Крылья для ведьмы полностью

— Почему вы сразу об этом не сказали?

Фредерик внезапно смутился. Пожал плечами и опустил голову.

— Не знаю, — негромко произнес он. — Оливия, мне нравится Эльза. Пусть не как женщина, но как человек точно. Сначала я должен был убедиться, что происходит. Я прекрасно знаю, какой упрямой она может быть. Если бы ее начал допрашивать кто-нибудь посторонний, Эльза обиделась бы на меня, посчитала бы, что я предал ее. И чисто из вредности отказалась бы отвечать на вопросы. Поэтому я решил, что первым переговорю с ней. Очень осторожно и аккуратно выведаю, что происходит. Я не сомневался, что Эльза мне врать не будет. Но я никак не мог понять, кто именно принудил ее к сотрудничеству. Что это был сам Дэниель, понятное дело, я и помыслить не смел. И, естественно, мои подозрения пали на Бретани и Каролину. Обе они были обижены на Дэниеля, обе жаждали мести. Я просто хотел поговорить с ними первым, Оливия. Прежде чем втравливать Эльзу в разборки, я обязан был убедиться, что ей ничего не угрожает. Наверное, впервые в жизни я растерялся. Попытался как-нибудь вывернуть ситуацию, чтобы иметь хоть немного форы. Но, увы, в итоге получилось еще хуже.

— Намного хуже, — подтвердил Артен. — Вчера вечером, друг мой, ты был в одном шаге от допроса с пристрастием. Потому что вел себя очень странно.

— Я знаю. — Фредерик виновато улыбнулся. — Еще раз прошу простить меня. Вы тревожились за сына, я переживал из-за Эльзы. Как бы то ни было, но я встретился с ней сразу после окончания нашей беседы. И она выложила мне все как на духу. Когда я услышал это, волосы на моей голове встали дыбом. Заговор! Против короля! И Эльза в этом участвует! — Последнюю фразу Фредерик, забывшись, выкрикнул в полный голос, и я удивленно вздернула брови.

Надо же! А он действительно сильно тревожится об Эльзе. Эх, из них могла бы получиться прекрасная пара.

— И что? — вопросительно протянула я, убедившись, что Фредерик не намерен продолжать. — Надеюсь, вы сказали Эльзе, что не одобряете и не поддерживаете ее?

Фредерик кисло сморщился. Скрестил на груди руки и мрачно уставился в потолок, как будто искал там ответа на мой вопрос.

Я на всякий случай проследила за его взглядом. Хмыкнула, заметив плотные тенета паутины в углах комнаты. Да уж, хорошая уборка тут точно не повредит.

— Естественно, Фредерик убедил Эльзу, что ничего хорошего из затеи Дэниеля не выйдет, — вместо главы личной службы безопасности его величества ответил мне Артен. — К слову, она так и не поняла, в чем же заключается его план. Никаких подробностей Дэниель ей не сообщал. Лишь обещал щедро вознаградить за помощь. И дал слово, что никто в результате не пострадает. Для Эльзы все происходящее — что-то вроде розыгрыша. Слишком затянувшегося, правда, и жестокого, но все-таки. Она свято уверена в том, что Дэниель ничего дурного Раулю не сделает. Лишь отыграется на нем за прошлое и преподаст хороший урок.

— А почему Дэниель был так уверен, что вы, господин Рейн, отправите его отца по ложному следу? — задала я последний вопрос. — И тот не успеет прийти на помощь его величеству?

— Потому что Эльза должна была меня убедить в том, что слышала разговор Бретани с каким-то таинственным мужчиной, — ответил Фредерик. — И этот незнакомец убеждал Бретани, что отомстит Дэниелю за все ее слезы, переживания и горечь расставания. Видимо, услышав это, господин Войс обязан был немедленно помчаться на поиски Бретани.

— Но Эльза рассказала правду — поэтому я здесь, — с лукавой усмешкой завершил Артен.

Я сдвинула брови. Так, по-моему, теперь все ясно. Ну, кроме одного: какую же участь уготовил Дэниель своему брату.

Если честно, я все равно до конца не верила в происходящее. Да, я лично видела Дэниеля, слышала его слова. Но в глубине души тлела робкая и, наверное, глупая надежда, что все это неправда. Неужели Дэниель и впрямь такой хладнокровный отъявленный мерзавец, что готов убить собственного брата?

— И что теперь будет? — негромко спросила я.

Артен тяжело вздохнул. Потянулся, неприятно хрустнув костяшками пальцев, и неспешно поднялся из кресла.

— А теперь посмотрим, что же задумал мой сын, — сказал он.

Спокойно так сказал. Без малейшего намека на гнев или раздражение. Но мне почему-то заранее стало жаль Дэниеля.

ГЛАВА 3

— Будешь рыпаться — оглушу сразу же, — сурово предупредил меня Артен в сотый, наверное, раз.

— Да я и не собиралась, — в сто первый раз огрызнулась я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злоключения ведьмочки

Ведьма по распределению
Ведьма по распределению

Какой же непредсказуемой бывает судьба! Еще вчера будущее представлялось мне исключительно в розовых тонах. Диплом с отличием об окончании магической академии, покровительство богатых родителей, которые души во мне не чают… Передо мной должны были открыться двери королевского дворца! Вот только один очень вредный маг решил осчастливить меня своим навязчивым вниманием, а получив решительный отпор — начал мстить. И теперь я вынуждена отправиться в самую настоящую деревню, чтобы отработать два года во благо государства, в противном случае лишусь диплома.Ну ничего, где наша не пропадала! К тому же, по слухам, поблизости живет самый настоящий дракон. Да и вообще я обладаю уникальной способностью находить себе приключения буквально на ровном месте. А уж в скучной и спокойной глуши…Держитесь, селяне! Ваша ведьма по распределению прибыла!

Елена Михайловна Малиновская , Кристина Светлова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги