Читаем Крылья фазана полностью

- Уверена. – Янлин твердо посмотрела в ответ, - у меня достаточно сопровождающих. Ты сам-то куда собираешься?

- На запад. В Манчан и южнее. Там, слышал, можно найти несколько редких травок.

- Благодарю за заботу Мастер и счастливого вам пути, - Янлин поспешила откланяться. Не дай боги, узнает, что им по пути. Тогда точно не отвяжется!

- И тебе, моя ласточка! – Коническая плетеная шляпа описала в воздухе замысловатую траекторию, и серый балахон целителя скрылся в переулках.

- Кто это? – тут же уточнила Джи.

- Никто, - процедила мечница сквозь зубы и ускорила шаг.

- Моя ласточка, да? - Насмешница не унималась.

- Джи Тонг, - голос сам собой сорвался на рычание, - или ты сейчас заткнешься, или останешься в городе.

Чан, видя состояние мечницы, не задавал лишних вопросов. Уточнил только рассчитывать ли припасы и на госпожу, да попросил расписаться в бумаге для интенданта.

Город покинули на рассвете четвертого дня – два десятка гвардейцев, сама Янлин и проводник. Господин Ли Пятый оказался мужчиной лет сорока, весьма серьезным и молчаливым. До самой границы ханьской области он не произнес ни слова, лишь подкручивал длинные, похожие на гарду сая седые усы, да изредка поглядывал по сторонам. Чтобы заблудиться в центральной области – это очень постараться нужно. Но стоило только пересечь границу провинции Ман, как проводник оказался впереди отряда, а после отворота на Манчан – столицу области, на спине, словно сам собой, образовался колчан со стрелами. Изогнутый охотничий лук с самого начала пути висел у седла. Мощеный императорский тракт сменила укатанная дорога, постепенно усохшая до пыльной тропинки. Янлин уже собиралась уточнить, точно ли это дорога в Хо, как повеяло дымом близкой деревни, и вот она, наконец, показалась из-за поворота.

Тонг-Гу оказалась вопреки ожиданиям не такой уж и маленькой, правда, довольно-таки бедной. Это и была граница с княжеством Хо. Точнее, граница пролегала по останкам моста через неширокую, но весьма бурную реку.

- Так ведь некому чинить, благородная госпожа, - кланяясь на каждом слове, объяснял староста, - тут ведь знающие люди нужны, а где же их взять? Мы и письмо уездному чиновнику отправляли, ан говорит, не его территория. Пусть, мол, княжеские подданные ремонтом занимаются.

Нет. С той стороны уже давно никто не появлялся. С полгода или год даже. А раньше ходили, бывало. Караваны ходили, купцы, да путники-одиночки.

- Выше по реке есть брод, - заговорил, наконец, проводник, - переберемся там и вернемся на дрогу.

- Так это дорога была? – присвистнула Джи, - я-то думала, кабанья тропа!

- Госпожа ни разу не покидала город, - констатировал Ли Пятый. Джи надулась.

Солнце уже почти касалось верхушек деревьев, и Янлин решила заночевать здесь. Пополнив припасы, с первыми лучами солнца двинулись в путь. Брод пересекли, не спускаясь с лошадей. Проехав пару ли проводник придержал лошадь, оказавшись рядом с Янлин.

- За нами следят, госпожа, - в голосе звучало легкое беспокойство. И, опережая вопрос, - не могу понять, кто.

Янлин тоже забеспокоилась. Проводник меж тем приотстал, объехал отряд по кругу, снова оказался рядом. Лицо его стало очень сосредоточенным. Вдруг Ли повернулся в седле, выпуская стрелу куда-то в гущу крон.

Отъехал в сторону, вернулся уже спокойным: - Птица.

- За нами следила птица? – уточнила Янлин. Ехавшая слева Джи тихонько хихикнула, прикрыв улыбку широким рукавом.

- Или кто-то глазами птицы, - серьезно кивнул проводник, дергая ус.

А ведь господин Цао Пэн рекомендовал проводника как серьезного и надежного человека! Смотреть глазами птиц, что за нелепица! Так поступали разве что лесные ведьмы в детских сказках! Только дикие крестьяне еще верят в подобную чушь.

- Впереди деревня, - спустя некоторое время сообщил Ли Пятый.

Янлин как ни старалась не смогла ни услышать звука, ни учуять запаха. Спустя всего лишь один кэ причина стала понятна. Деревня оказалась мертва.

- Обыскать здесь все, - приказала мечница. Пятеро гвардейцев, включая Насмешницу Джи, остались рядом, а остальные, спешившись, рассыпались по деревушке.

- Никого, - доложил через некоторое время Чан, - абсолютно пусто.

- И уже довольно давно, - добавил подошедший проводник, - следы смыло дождями. Крови внутри нет, следов боя тоже. Если жители и ушли, то оставив дома даже самые ценные, а также и самые необходимые вещи. Но увели с собой всех животных. Причем животных тут нет до сих пор, даже бродячих. Я бы предположил колдовство, но моих скромных талантов недостаточно, чтобы определить точно. Тут нужен служитель, и желательно, из говорящих с духами.

- Но такого с нами нет, - констатировала Янлин, - двигаемся дальше!

- Я бы рекомендовал госпоже свернуть с дороги, - произнес Ли Пятый, - в княжестве явно творится что-то странное, и чем позже о нас узнают, тем лучше.

Довод показался девушке достаточно веским, и дальше отряд двигался лесными тропами.

Солнце уже наполовину скрылось за деревьями, когда проводник поднял вверх сжатую в кулак руку: - Опасность!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме