Читаем Крылья Феникса полностью

— Как знаешь. Можешь, конечно, продолжать тешить себя такими мыслями. Только как дальше жить будешь, если за его брата замуж собралась? Видишь ты это или нет, но он любит тебя.

— С чего вы взяли? — Сердце пропускало уже который удар.

— В глазах у него это появляется, стоит тебе отвернуться. Такой же дуралей, как и ты.

— Лучше бы вам это показалось, Марфа. — Я опустила голову на сложенные на столе руки. — Ведь ничего хорошего из этого не получится. Сейчас мой выбор хотя бы очевиден. Ну как я могла так умудриться? Любить двоих — это же просто абсурд. Но я люблю.

Проглотив ком в горле, я потерла руками лицо, призывая себя к порядку. Нечего плакать.

«Феникс», — позвала я единственного, кто меня понимал.

«Терпи», — отозвался он.

Встав, я отправилась на розыск своего пропавшего друга. Только друга.

Выглянув из-за угла дома, я прикрыла рот рукой, так захотелось рассмеяться. Данте весело покрошил в щепки, наверное, пол-леса, а теперь складывал все это у стенки сарая. Но не это вызвало у меня приступ истерии, а то, как он раздраженно махал хвостом под откровенными взглядами пяти молоденьких девиц, следивших за ним с той стороны забора. О, как я их понимала, демон был оглушительно хорош. В одних только брюках и заляпанных грязью сапогах, с растрепанной ярко-синей шевелюрой и провокационной дорожкой коротких темных волосков по позвоночнику.

— Чертенок, ты снова развлекаешь местных дам?

Данте обернулся и окинул меня оценивающим взглядом. Потом ухмыльнулся, показав самые кончики клыков.

— Проснулась, наконец.

— Тебя тоже с добрым утром.

— У кого утро, а кому полдень. — Уложив последнее полено, он нарочито медленно подошел ко мне и подхватил на руки, так что мои колени упирались ему в живот, а руки сами собой легли на сильные плечи. — Ну, готова идти крушить новое королевство?

— Я — да. А ты — нет. Ну-ка посмотри на себя, чучело огородное. Куда я с тобой таким пойду. Что ты вообще здесь делаешь?

— Выполняю твое поручение, моя госпожа, — улыбнулся он. Хорошо не стою, иначе коленки бы подогнулись. — Ты хотела помочь Марфе. Я сделал, что мог.

— Только о бесплатном шоу для половины деревни речи не было, — кивнула я в сторону забора.

— Так пусть смотрят, жалко что ли.

— А русалкам было жалко?

— Эти рук не тянут. К тому же я их сразу предупредил, что со мной шибко злобная ведьма, обратившая меня, добра молодца, в черта рогатого. Ей в постели экзотики захотелось.

— Ах ты… зловредный бес. Рогатый извращенец. Клыкастый мерзавец.

Выслушав меня, асур ухмыльнулся и, раскрыв крылья, взлетел. Знал против чего устоять я не в силах.

Только вдоволь насладиться полетом нам не удалось. С высоты птичьего полета хорошо были видны вооруженные отряды, стягивавшие деревеньку в кольцо.

— Вот…!

Данте меня полностью поддерживал, поэтому резко упал вниз.

Первым делом надо было решить, как будем уходить. В том, что это за нами, мы не сомневались. В тиски деревню могла взять только регулярная армия, а значит, там и магов хватало. Смерив меня взглядом, Данте заявил, что отсиживаться и прятаться за стенами очень глупо, а вырваться будет слишком сложно — войска отлично знали, за чем и за кем шли. Значит, выход один — перебраться по воздуху.

— А вы еще и летать можете? — удивилась принявшая участие в сборах Марфа.

— О, Данте у нас и не такое может, — натянуто улыбнулась я.

Проходивший мимо демон на мгновение обнял меня и поцеловал в макушку.

— Я никому не позволю тебя обидеть. Не бойся, малышка.

— Десяток архимагов смогли поймать меня. А что могут сделать с нами два десятка? К тому же мне страшно за Марфу и детей. Власти могут обвинить ее в укрывательстве.

— Кто у нас великая магиана, ты или Уголек? Тебя же вырастили как придворного мага, должна же ты знать как заметать следы.

— Я могу наложить заклинание забвения, тогда о нас забудет вся деревня. Но оно ополовинит мой магический запас. — Я перекинула через плечо рюкзачок, убрала за спину короткий меч, надела заклятый обруч, вместо ремня накинула походные сумы со всякой мелочью, столь необходимой в дороге. Смотанный плащ прикрепила к рюкзаку. Теперь кажется готова. — Еще придется накинуть качественный морок на лошадей. Например, превратив их в коров. В деревне есть неиспользуемая постройка, сарай или дом на отшибе? Надо поджечь его, лишняя суета нам только на руку. Этим займется Уголек. Заодно соберем всех жителей в одном месте, чтобы зачаровать. Эх, жаль с нами Нагоса нет, он такие заслоны на раз проходит, от него магия и металл рикошетят. Надо бы еще подтереть следы своей магии, но это тоже не самое простое дело. Данте, справишься без моего колдовства?

Демон и Марфа пребывали в легком ступоре, с удивлением наблюдая за разошедшейся мной. Потерев кончик носа, я потупила взгляд:

— Не впервой мне бегать. — И усмехнулась. — Данте, знаешь когда я переберусь в Царство Варуны? Когда последнее королевство объявит меня вне закона.

— Такими темпами нам не долго осталось ждать, — вздохнул он.

— Ага. Только есть еще долина единорогов, Светлый Лес и королевство Алауэн, где меня примут. Ну и Вольск. Куда они от своей принцессы денутся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста демона

Поймать Тень
Поймать Тень

У них, видите ли, пророчество. У нас клятва. А крайняя, как всегда, я? Что, в королевстве перевелись принцессы? Или взбалмошные особы с магическим даром? Чего эта четверка демонов ко мне прицепилась? Эх, говорили мне «не лезь», но разве я послушаю. Вот и получила жениха и целое царство в придачу. А что мне с ними делать? Тут думаешь, как бы из своего не выгнали. Да, и для начала разъясните, кто он — мой жених? Лишь тень, человек… тьфу ты, демон, которого я люблю, или коварный искуситель?Что-то много вопросов для одной меня. Особенно если ответы приходится искать самой. И я найду, не будь я принцессой Лилитаной Вольской. Поймаю этого демона за хвост, и уж тогда… помилуйте боги эти земли.

Владимир Леонидович Шорохов , Кира Стрельникова , Светлана Владимировна Жданова , Светлана Жданова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме