Читаем Крылья Фортуны полностью

Красиво зимой только в лесу. Красные ели под белым снегом, что может быть лучше? Зен даже на марш-бросок записался, дабы в лесу побывать и на красоты полюбоваться. Правда тут же пожалел об этом решении, как только у него схватило в боку и появилась отдышка. А бежать оставалось ещё километров двадцать по пересечённой местности среди густой травы и красноватых кустарников.

День отдыха превратился в адский кросс и едва не закончился в госпитале. Так ещё и генерал к себе вызвал.

Зен даже не успел себя в порядок привести, так и явился запыхавшийся и взмокший, весь в грязи и в остатках бардовых травинок на кирзачах.

- Старший прапорщик Шейден, - проговорил генерал. – Наслышан.

- Рад стараться товарищ генерал майор! – Отчеканил уже такую забытую строевую мантру Шейден.

- Да брось ты горло рвать, надорвёшься, хэ-хэ, - генерал налил себе стакан водички и отпил. И Шейден понял, как же он сильно он хочет пить, аж во рту пересохло.

– У нас тут ревизия намечается, - продолжал генерал. – А ты вроде как умеешь тут всё организовывать, язык у тебя подвешен.

- Так точно, - отрапортовал лысый Шейден.

- Я уже раздал задачи: белить бордюры, красить траву и устраивать прочую красоту. Твоя задача такая – хорошенько встретить дорогого гостя. Напоить, накормить и спать уложить. Так чтобы красиво, так чтобы по-человечески. Чтобы эта ревизия нам боком не вышла. Всё понятно?

- Так точно! – Отрапортовал Шейден.

- Исполняй. – Кивнул генерал. – И вот ещё…

Он достал из ящика пачку денег, запакованную в целлофан.

- Если не хватит – обратись к старшему лейтенанту, он добавит.

- Служу империи! – Отдал Зен честь, взял со стола деньги и вышел.

Шейден и Брабис встречали дорогого гостя в аэропорту с хлебом солью, всё как полагается. Только ковровую дорожку не постелили, она бы в здешней слякоти намокла. Хлеб соль на вышивке преподносили девчата, модели из местного эскорт агентства. Зен отбирал их лично.

Одна из них была в ботфордах и чулочках, другая с голыми ногами. Обе девчушки в откровенных платьях на холоде.

Старлей сначала пялился на них, а после говорит:

- Ты где нашёл их?

«Там же где и твою невесту. Когда, кстати, свадьба, хэ-хэ», мысленно ответил Шейден.

- По объявлению, - сказал он вслух.

- Не слишком ли они откровенно одеты? Не по погоде, так-то.

- Ну если ревизор нормальный мужик – ему понравится.

- А если нет?

- То нам пизда, - улыбнулся Шейден и направился к приземлившемуся транспортнику.

Едва спустился трап, девушки запели:

- К нам приехал, к нам приехал…

А ошарашенный таким приёмом офицер спускался по ступеням вниз и офигевал. Он подошёл к Шейдену и Брабису и отдал честь:

- Подполковник Матиос… ха, меня ещё так не встречали, - он отломил кусочек хлеба, макнул в соль и съел. – И хлебушек у вас хор-р-роший.

- Старший лейтенант Брабис и старший прапорщик Шейден, - за двоих представился старлей.

Матиос посмотрел на обоих и выдал:

- А чего прапор, у вас что офицеров не нашлось? - Презрительно фыркнул он, глядя на Шейдена.

- Да вот всё никак не могу дослужиться до лейтенанта, – нелепо развёл руками Шейден.

- А-ха-ха-ха-ха-ха, - засмеялись они втроём.

- Ну и куда теперь? Ведите, - сказал Матиос.

- В часть! – Выдал капитан Брабис, а Шейден ему уж намекал, кривлялся да глазом дёргал. – Я что-то не так говорю? – На всякий случай переспросил его Брабис.

- Не так, не так конечно. Ну кто с порога гостя за работу ставит. Завтра, завтра. А сегодня с дорожки поесть нужно. У нас соляночка свежая и салатик греческий с оливками. Объедение. В отеле поселиться. С дорожки отдохнуть. В баньке попариться, девчата вон замёрзли. А работа, работа не убежит, - махнул рукой Шейден.

- И то верно, - согласился Матиос. Хотел бы он приступить к работе, но Шейден так смачно рассказал об ужине, что у подполковника слюнки потекли.

- Ну так чё, поехали в колыбу, - развёл руками Зен.

В Колыбе их ждали свежие шкварки на сковородочке, копчёная колбаска, суп-юшка из грибочков. Маринованные огурчики. А девушки, которых заказал Шейден прямо так и облепили подполковника. Одна ему сало нарезала, да огурчики в рот клала. А другая сняла с него фуражку и гладила по жидким волосам. Другая её рука расстегнула на нем рубашку и гладила полковника по волосатой груди.

- Ну так чё, выпьем, - налил по рюмашечке Шейден.

- Мне нельзя, я на работе, - отнекивался Матиос.

- Мы все здесь на работе. Но за такую встречу грех не выпить, - и он таки заставил бахнуть рюмочку холодненькой да под огурчик с сальцем. А одна их девушек, как бы незаметно сняла с себя сапожок и стала тереться своей точёной ножкой об его промежность. Другая запустила туда руку.

- Вау, подполковник, какой вы. Прямо настоящий полковник, - строила она ему глазки.

А Шейден добавил:

- Бери выше, будущий генерал! – И снова по рюмашке. И снова закусь.

Всё это время с ним рядом сидел старлей и как-то странно на всё это поглядывал, как будто он подозревал чего.

Наконец махнув по третьей, подполковник перевернул свою рюмочку и сказал:

- Мне больше не наливать, - его глаза явно окосели, но он всё ещё себя контролировал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика