Читаем Крылья красных птиц 2. Пробуждение пламени полностью

– Пожалуйста. Только не знаю, надолго ли это. Печать – коварная штука. Будьте осторожны. Оба.

– А сейчас, – Лилас взглянула на солнце, – я прошу прощения, но вынуждена покинуть вас. Мне нужно подготовиться к церемонии представления.

– Что от нас требуется? – сразу посерьёзнела Лика.

– От вас – ничего, только одеться поприличнее. Выбрать одежду вам помогут. Эли позовёт к началу церемонии. А пока можете позавтракать, отдохнуть или осмотреться. Гулять можете где угодно, только сейчас я бы не советовала уходить далеко. С непривычки в Даноале легко заблудиться. Если такое случиться, не стесняйтесь спрашивать дорогу, да и вообще спрашивайте обо всём, что заинтересует или будет непонятно. Сейчас вы гости Велирина, а после церемонии станете гостями ветви – любой поможет вам. И да, чуть не забыла, все взрослые жители Даноаля знают язык Алмазной империи. Кто лучше, кто хуже, но понимают все. Так что на этот счёт можете не волноваться. И ещё один вопрос – как долго вы планируете оставаться здесь?

– А на сколько можно? – Лика покраснела.

– Да на сколько хотите. Хоть навсегда. И я, и Велерин благодарны вам за помощь сыну и всегда будем рады вам всем, даже вашему коту. А если кому-то не нравится присутствие демонов в Даноале – это его личные проблемы, гостей ветви обязаны принимать все. И ещё один важный момент – я бы не советовала вам сейчас возвращаться домой. Нальгирис продолжают докладывать о присутствии низших на границе. Путь будет опасен, а чтобы выделить вам сопровождение по территории людей, потребуется согласие Совета Старших. Учитывая последние события, Совет соберётся внепланово, Велерину и мне уже пришло приглашение, но вряд ли Старших будет волновать судьба вашей компании, когда речь зайдёт об отношениях двух государств.

– Тогда, – Лика опустила голову, – мы побудем тут, пока путь не расчистится. Не могут же низшие вечно сидеть на перевале. Только, госпожа Лилас, у меня к вам просьба, – выдала Лика, замирая от собственной смелости, – вы бы могли взять меня в ученицы?

Пару ударов сердца Лилас молчала, внимательно разглядывая человеческую девушку. Наконец, она произнесла:

– Ты интересный ребёнок, очень интересный. Хотела бы я узнать, чья кровь течёт в твоих жилах. Я никогда не учила людей, но ты ведь не совсем человек. Может, ты и сумеешь понять. Я не стану пока называть тебя ученицей, но учить согласна. Приходи завтра в сад с самого утра, посмотрим, что получится из этой затеи.

– Правда?! Спасибо, госпожа Лилас, – Лика чуть в ладоши не захлопала от восторга, она сама не верила, что Лилас может согласиться на её просьбу, да ещё так просто, даже уговаривать не пришлось.

– Правда, – улыбнулась эльфийка, – а теперь извините, но мне пора. Эли, – окликнула она сына, – подойди сюда.

Элиор вылез из ненадёжного укрытия, подошел к матери, они быстро заговорили на своём языке. Лика, которая за время пути успела запомнить всего несколько эльфийских слов, ничего не поняла, но лицо Элиора вдруг странно исказилось, он быстро кивнул и замолчал. Если бы Лика в этот момент догадалась взглянуть на Кайдо, в его лице она тоже смогла бы увидать кое-что интересное. Но собравшийся уходить демон стоял спиной ко всей компании, и никто не мог увидеть его реакции на короткий разговор. Он понял всё. Ведь он, прошедший барьер меж мирами, получил знание всех языков светлого мира, и эльфийский не был исключением.

Златовласка спросил у маленькой беловолосой эльфийки:

– Мам, когда Лика спросила тебя, как снять печать, ты ведь не сказала ей всего. Я видел. Ты наверняка знаешь способ, да? Только почему-то не хочешь говорить.

– Ты тоже знаешь его. Только если тебе хоть немного дорога эта девочка, не вздумай рассказать ей о нём. Я не знаю, выживет ли демон, всё возможно – он силён, но для человека это верная смерть.

– Ты про что?

– Ещё не понял? Что несёт полное очищение, сжигает всё наносное, все чары и узы, навязанные жизнью?

– Истинное Пламя? – побледнев, шепнул Элиор.

– Правильно, сынок. Они оба – ещё дети. Не стоит им через такое проходить.


Пока они в сопровождении Элиора шагали назад в отведённую гостям комнату, пока Лика гонялась за устроившими возню мальчишками, пока они завтракали принесёнными кем-то фруктами, пока молоденькая эльфийка, чьего имени демон не запомнил, помогала Лике и детям выбрать наряды для церемонии, пока переодевался он сам, Кайдо размышлял.

Способ снять печать всё-таки есть! Но что такое это «Истинное Пламя», и почему оно так опасно? Особенно для Лики? И хочет ли он рисковать жизнью девушки, ради того чтоб обрести свободу?

Он украдкой взглянул на девчонку, которая крутилась сейчас перед принесённым эльфийкой большим зеркалом. В золотистом облегающем платье, мерцающем при каждом движении, смотрелась она… Ух, как она смотрелась! Кайдо даже слова подходящего подобрать не смог.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература