В кабинете директора Центра генерала О’Синнаха совещание. Кроме самого генерала, присутствуют профессор Кларк и начальник отдела информации подполковник Филипп Руттендорф. Положение настолько серьезное, что никто из собравшихся не выбирает выражений — сейчас важно найти какой-то выход, иначе может случиться непоправимое. Ниже приводится запись их разговора, которая журналистам была передана в более благопристойном виде.
О’Синнах:
Я понимаю ваши опасения, профессор, но не согласен скрывать от других истину. По двум причинам: во-первых, на меня, как на директора Центра, возложены определенные обязательства, во-вторых, в конференц-зале нас ждут журналисты.Кларк:
Некий политик двадцатого века сказал: “Человечество страдает от двух неизлечимых болезней — гриппа и журналистов”.О’Синнах:
Так и сказал?Кларк:
Именно так.О’Синнах:
Он оказался плохим пророком, ведь науке удалось одолеть грипп, а журналистам не удалось одолеть науку. Итак, повторяю, я не намерен скрывать правду. Вам ясно?Кларк:
Генерал, в известных случаях правду необходимо скрыть, если не от тех, кто сумеет разобраться в случившемся, то по крайней мере от масс. Иначе они могут вообразить себе невесть что. А в случае с Редом Спидом правда предстанет в слишком непрезентабельном виде.О’Синнах:
Но я не собираюсь показывать публике этого беднягу. Да, вид его ужасен, и, кроме повальных инфарктов, нас в этом случае ждет запрос в Палате лордов. Нет, я хочу лишь рассказать журналистам о том, что все мы видели своими глазами. Только так можно успокоить общественное мнение и положить конец нелепым домыслам.Кларк:
Oui, mon general, mais la question1…О’Синнах:
С чего вдруг вы перешли на французский? Положение слишком серьезно, чтобы можно было кокетничать знанием языков.Кларк:
Простите, сказалась привычка, приобретенная в Сорбонне. Я хотел лишь заметить, что проблема заключается в том, что вы упорно отказываетесь утаить правду.О’Синнах:
А будь вы на моем месте, что бы вы сказали журналистам?Кларк:
Все, что угодно, кроме правды. Можно, к примеру, сказать, что в море упал метеорит.О’Синнах:
Вероятно, так и следовало поступить с самого начала. Но кто, черт возьми, мог предвидеть дальнейший ход событий! В принципе я противник всякой лжи. Однако на сей раз правда столь ужасна, что я не знаю, как ее преподнести. Версия с метеоритом отпадает — слишком поздно.Кларк:
Почему?О’Синнах:
Да потому, что свыше семи тысяч работников Центра знают правду. А уж среди них непременно отыщется хоть один болван, не способный держать язык за зубами.Руттендорф:
Позвольте мне сказать два слова.О’Синнах:
Удивляюсь, что вы до сих пор молчали, милейший. Я уж решил, что вы онемели.Руттендорф:
Мне хотелось выслушать все ваши доводы. Господин генерал, я согласен с профессором Кларком.О’Синнах:
Вы что, сговорились?Руттендорф:
Нет, просто независимо друг от друга пришли к одинаковым выводам. Генерал, все мы в Центре, военные и штатские, прошли специальную подготовку. Возможно, среди нас и есть болваны, как вы справедливо отметили, но людей безответственных в Центре нет. Соберите весь личный состав и откровенно изложите, к каким тяжким последствиям приведет правдивая информация. Не лучше ли, чтобы информация была пусть не совсем правдивой, но во всяком случае достоверной? Версия о падении метеорита представляется мне вполне вероятной, следовательно, и достоверной. К тому же она поможет успокоить общественность.О’Синнах:
Ловко закручено, черт побери!Кларк:
Капитан Спид, погруженный в состояние анабиоза, находится в холодильной камере. Только таким образом можно остановить метастазный распад.О’Синнах:
Метастазный?!Кларк:
Да. Метастазы, как вам известно…О’Синнах:
Мне это, к счастью, неизвестно!Кларк:
Простите. Так вот, как известно, это процесс беспорядочного воспроизводства клеток, аномальная их пролиферация, которую редко удается остановить.О’Синнах:
А в случае со Спидом?Кларк:
По-видимому, Спид во время полета попал в чрезвычайно неблагоприятные для организма условия. Он говорил о каких-то зеленых облаках, таинственных островах плазмы, которые, судя по всему, разрушили клетки его организма и вызвали сильнейшую их пролиферацию, отчего тело бедняги начало пухнуть.О’Синнах:
Черт побери! Неужели он не мог разбухнуть и лопнуть в пространстве, избавив нас от неприятностей!Руттендорф:
Что вы говорите, господин генерал!О’Синнах:
Э, друг мой, я вас понимаю. Но войдите в мое положение. Вот когда вас назначат директором Центра, вы сами узнаете, что тут не до любви к ближнему. Кстати, ума не приложу, почему это вначале Спид был нормальных размеров, а потом стал расти?