Рискуя получить пощёчину или удар в живот (зависит от того, насколько у Пандоры натянуты нервы; судя по её сжатым в одну линию губам, запросто голову крылом срежет), демон ободряюще сжал холодные, несмотря на царящий зной, пальцы. В первый момент она вздрогнула, метнула из зеркалец-глаз крохотные молнии, а затем, вдруг странно обмякнув, ответила на его пожатие.
Сердце инкуба сжало от нежности.
Отважная ледяная девочка, такая сильная и такая хрупкая.
Чего же она боится так, что ноги подкашиваются, а крылья за узкой спиной то и дело норовят распахнуться?
Харлей помнил, каким поганцем оказался прошлый Глава Хранителей — светлый демон и от встречи с его коллегой заранее не ожидал ничего приятного.
Может, и Пандора не в восторге от перспективы вести с ним переговоры, чтобы получить ловушку? Тогда он, Харлей де Вуд, с радостью возьмёт это на себя. В конце концов, в качестве регионального представителя де Вуд Корпорэйтед ещё и не с такими приходилось дело иметь.
Спрыгнув с подъёмной платформы на безупречно гладкую, мраморную, гарпия подобралась. На её бесстрастном лице не осталось и тени сомнений. Высвободив пальцы из руки демона, она направилась вперёд, где на круглом возвышении стоял к ним спиной Хранитель в белых одеждах.
Их шаги гулко отдавались на всю колоннаду, но Хранитель не повернул головы.
Правда, в ауре, окружающей его, Харлей издали разглядел сполохи нетерпения и знакомого демону предвкушению садиста. Берг был прав: их здесь ждали.
Прежде чем они обогнули возвышающуюся на постаменте фигуру, инкуб вздохнул с явным облегчением. Демон, с которым им предстояло говорить, хвала Лилит, был тёмным. Более того, он был инкубом. Непонятно только, почему Пандора подобралась, как снежный барс перед прыжком?
Харлей не считал себя ценителем мужской красоты, никогда не оценивал мужчин с такой позиции, но даже он вынужден был признать, что главный Хранитель — бесподобно, ослепительно красив, гордой и порочной красотой тёмного. Именно такие глубоко посаженные глаза под густыми чёрными бровями, острые скулы, прямой нос, мужественная челюсть и полные губы считаются почему-то особенно привлекательными для женщин. Добавить к этому широкие плечи и могучее сложение, которого не могла скрыть даже белая хламида на нём и огненно-рыжие волосы, зачёсанные назад, таящие в себе скрытое пламя — этому инкубу, казалось, была обеспечена мировая известность только за счёт безупречных внешних данных. В багряных глазах, которыми цинично окинул крылатую, затянутую в кожу фигурку, не чувствовалось недостатка в уме и внутренней силе, упрямая линия подбородка говорила о завидной силе воли, а огненные язычки, пляшущие по подолу белоснежной мантии выдавали сильнейшего элементалиста, которого когда-либо видел Харлей.
Видел? Ну конечно, вот почему демону показалось знакомым это красивое мужественное лицо. Он и вправду встречал его. В легендарных Садах Наслаждений, месте инициации высших демонов. Тогда он прошёлся по этому лицу вскользь, слишком уж отвлекали личные мотивы нахождения в Обители, да и склонности разглядывать мужиков за ним не водилось. Но увидев это лицо однажды, его было уже невозможно забыть.
Но назойливое d'ej`a vu возникло не только поэтому.
Просто инкуб, как и Берг этим утром, намеренно игнорировал Харлея и смотрел при этом на Пандору с видом старого знакомого.
Вот только взгляд медведя разительно отличался от того, как смотрел на гарпию демон.
Глава 26
Инкуб смотрел на Пандору с явным удовольствием и чувством собственного превосходства. Так смотрит победитель на завоёванные земли, так смотрит хозяин на свою собственность.
За один только этот взгляд Харлей был готов убить тёмного. Высшего демона-инкуба-инкуба. Представителя своей расы.
— Мы знаем, что у вас есть ловушки, Велиар, — без предисловий начала Пандора, словно продолжая начатый с демоном разговор. Голос её звучал глухо, словно вот-вот перекинется, покроется стальной чешуёй. И, конечно, теперь-то уж точно было понятно, что они с инкубом знакомы. — И ты дашь нам одну из них. Для поимки карающего призрака.
— Как же, как же, Неприступная Пандора, — кривя безупречный рот в улыбке, проговорил демон, спускаясь по лестнице и постукивая о мраморные ступени боевым посохом, будто обычной дорожной палкой. — Птичка-недотрога. Я давно тебя жду. Как самочувствие?
— Не дождёшься, — отрезала гарпия.
— Вот так всегда, — деланно сокрушился демон. — Как была колючим ежонком, так им и осталась. Правда… ты ведь не всегда была такой ершистой, а, птичка? — отвратительно-уверенно подмигнув, Хранитель широко распахнул руки. — Не желаешь обнять старого друга? А? По старой памяти?
Он шагнул навстречу гарпии и лицо гарпии исказила гримаса отвращения. Харлей был уверен, что та отступит, отшагнёт назад, но Пандора не шелохнулась.
Зато он шагнул наперерез инкубу и зло, с нажимом, проговорил:
— Я бы поберёг на твоём месте имеющуюся у тебя память, демон. Вместе со словами, пока кто-то не вбил их обратно тебе в глотку. Мы пришли по делу.