Читаем Крылья распахнуть! полностью

– Нет, конечно же, нет!.. Видите, над топчаном выступает из кладки камень? Если его вынуть, за ним окажется ниша, а в ней – рычаг, открывающий вторую дверь. В соседнем доме жил когда-то тайный союзник моего предка. Сейчас дом принадлежит пекарю, который не подозревает о тайнах своего жилища. Он был бы весьма удивлен, обнаружив в своем подвале незваного гостя… Впрочем, я не знаю, действует ли механизм. Не могу даже сказать, когда в последний раз его пускали в ход.

Хозяин поднял свечу повыше, обозревая камень, заметно торчащий из кладки.

– Надо проверить, работает ли эта штука. До утра еще уйма времени. Может, мы ее хоть смазать попробуем? Капитан, вас не затруднит вынуть камень? А я вам посвечу.

Дик не без опаски встал на топчан (не рассыпались бы в труху старые деревяшки!) и обеими руками потянул на себя камень. Тот держался как влитой.

Внезапно за его спиной хлопнула дверь, все объяла темнота.

– Эй, – заорал Дик, – что за шутки?

Он спрыгнул на пол, всем телом ударил в дверь… только плечо ушиб!

Приоткрылось окошечко, пропустив тонкую полоску света.

– Прошу меня простить, – раздался все такой же учтивый голос сеора Дэмиано. – Вам, капитан, придется задержаться здесь.

Дик понял, что одна крыса в доме все-таки была. Двуногая.

– А сразу меня сдать стражникам нельзя было? Спектакль дурацкий понадобился? – Отчаяние перехватило горло юноши.

– Никаких стражников. Я намерен сделать вам, капитан, деловое предложение. Оно для вас крайне невыгодно, вы наверняка откажетесь. Предвидя это, я решил подержать вас в тайнике без еды и воды до тех пор, пока не станете сговорчивее.

Оконце захлопнулось, но тут же снова приоткрылось.

– Да, забыл сказать… Если вам, ваша милость, захочется кричать во весь голос – вы кричите, не стесняйтесь. Уверяю вас, вы никого не побеспокоите, здесь толстые каменные стены.

Темнота. Щелчок засова на оконце.

– «Есть такое понятие – гостеприимство», – зло передразнил Бенц сеора Дэмиано. – Есть такое понятие – дерьмо!

* * *

Это было ужасно – чувствовать себя мышью, которую на каменном полу накрыли железным ведром.

Дик на ощупь изучил каждый уголок темницы, каждый камень стены. Нашел щели, через которые в тайник попадал воздух, и пробовал в них орать, надеясь, что услышат на улице. Он и стражников уже не боялся. Но даже стражники не пришли на выручку.

Когда сеор Дэмиано в первый раз пришел навестить гостя, Дик облаял его со всем пылом и эрудицией девятнадцати лет. Хозяин в ответ не сказал худого слова, пожелал гостю скорее образумиться и закрыл окошко. А Дик обозвал себя дураком.

В очередной раз обшарив стены тайника, Бенц понял, что он не дурак даже, а идиот. Если из плена можно вырваться только с помощью этой учтивой сволочи, то надо со сволочью хотя бы поговорить.

Сколько времени прошло со второго визита сеора Дэмиано, Бенц не знал. Годы. Века. Даже в щели не проникал свет, а по степени жажды ничего нельзя было определить. Жажда появилась в тот самый миг, когда коварный хозяин произнес: «Без еды и воды…» И больше уже не исчезала.

Поэтому второй раз сеор Дэмиано был встречен не бранью, а хмурым вопросом:

– Ну, что там за предложение?

Сеор Дэмиано не позволил себе злорадствовать и сразу изложил суть дела.

Оказывается, он возжелал бессмертия. Разумеется, полностью бессмертен только Эн Изначальный, даже созданных им богов когда-нибудь ждет смерть. Поэтому сеор Дэмиано, скромный в своих желаниях, намерен всего-навсего продлить свою жизнь, здоровую и бодрую, до предельно возможного срока. На сколько он выглядит?.. Ах, на сорок? Так вот, ему семьдесят три. Скоро придется перебраться в другой город, а то соседи косятся: с чего это книготорговец не стареет?

А добился он этого тем, что пошел на сделку с демоном. Не тайна, что каждый демон страстно мечтает вселиться в человеческое тело. Но для этого человек должен дать согласие, а угрожать ему или иначе его принуждать демон не может. И он, сеор Дэмиано, заключил письменный договор с демоном. Раз в пять лет он обязуется доставить демону добровольца. Ему-то, сеору Дэмиано, никакие глупые правила не запрещают… э-э… принуждать и угрожать. А за то ему причитаются очередные пять лет здоровья.

Дик воздержался от брани и выдохнул пересохшим ртом одно слово:

– Нет.

Сеор Дэмиано не удивился и не рассердился:

– Зря. Право слово, зря. Смерть от голода и жажды – это так страшно! Мне тяжело думать о муках, которые вас ждут. А согласие даст вам еще несколько лет жизни. Вы ведь не умрете! Вы по-прежнему будете видеть, слышать, ощущать все вокруг. Правда, управлять своим телом вы уже не сможете, но такая ли это высокая плата за жизнь? Соглашайтесь, ваша милость, соглашайтесь!

В ответ из темноты донеслось беспомощное, несчастное:

– Я… можно мне подумать?

– Конечно, можно. Только не тяните, зачем вам зря мучиться!

Окошечко закрылось.

Дик растянулся на топчане, закинул руки за голову и жестко улыбнулся в темноту. Он не собирался сдаваться, но обдумать и впрямь нужно было многое.

Перейти на страницу:

Похожие книги