Спускаясь в холл, я ожидал увидеть Честера, или кого-то из его местных коллег. Но вместо них на гостевых диванчиках попивали... чай... два других хорошо знакомых мне персонажа. Дэрн и Клоф, подручные Бронса. Свершилось! Большой начальник, наконец, соизволил обратить на меня толику своего внимания.
Заметив нас, юстициарии вежливо поднялись, ничем себя не выдавая. Просто сотрудники на работе. После вежливых взаимных приветствий Дэрн объяснил причину их визита. Официальную причину.
— Обследование всех уже имеющихся улик завершено, — говорил Брюс в первую очередь с Сержем, как с золотоносным. — Сир Честер желает провести последний опрос, прежде чем дело будет передано в суд.
Суд — это очень громко сказано. Судебной системы как таковой ещё не существовало. Судом называлось заседание уполномоченных представителей родов. Каких именно — зависело от содержания дела. Если что-то мелкое — мог присутствовать вообще один род, в нашем случае не исключаю, что толпа будет представительная.
— Конечно, — кивнул Серж. — Мы готовы выходить.
Покидал особняк я с некоторой даже радостью, не думал, что так быстро устану сидеть в четырёх стенах. Денёк выдался прохладный, зато свежий. Оно и к лучшему — пока дошли до местного юстициариума из нас выветрились остатки алкоголя.
Местное отделение занимало особняк, внешне мало отличавшийся от остальных, разве что поскромнее, менее помпезный. Подходя к нему, я размышлял о том, под каким соусом сюда пролезли шестёрки Бронса. Пошли, как усиление? Или у них здесь вахтовый метод? Сотрудники из крупных городов отрабатывают здесь по паре недель, для дополнительного опыта, и чтобы не успеть обрасти коррупционными связями? Или начальник выписал им командировку?
Изнутри особняк всё же был несколько перестроен под нужды служителей порядка, и нас сразу разделили, отводя в разные допросные комнаты.
— Сир Честер пока отдельно поговорит с сиром Сержем, — Брюс такой милашка, когда соблюдает формальности, аж в морду ему дать хочется.
Пока уводили нашего уже не мажорчика, надо придумать новое прозвище Сержу, если оба выживем, конечно, меня привели в другую камеру. Братья-акробаты разделились, Клоф остался снаружи, а Дэрн зашёл вместе со мной.
— Какого демона ты творишь? — тут же зашипел громким шёпотом Брюс.
Но меня его шипение не впечатлило. Я спокойно прошёл до стола и сел на стул. Немного подумав, ноги на столешницу закидывать всё же не стал.
— И тебе привет, Дэрн. Как там поживает старик Бронс? Геморрой ещё не заел?
Брюс нахмурился, но, поняв, что угрозы на меня не подействуют, сменил тактику, и расслабился.
— Всё умничаешь? Вижу, распробовал на вкус новую жизнь. Понравилась?
Хмыкнул:
— Ем вкуснее и сплю на мягкой постели. В остальном — вдвое больше проблем и втрое больше опасностей для жизни.
Вызвав у юстициария улыбку.
— Да, так всё и есть. Вот только, как я погляжу, ты сам проблемы себе создаёшь и в неприятности лезешь.
Поморщился:
— Спорно. Я, как правило, реагирую на ситуацию.
— Вот как? Сдалась тебе эта девчонка? Зачем лез на Боярских?
Я выразил лицом самое лютое презрение, на какое был способен:
— Если ты, тварь, настолько потерял человеческий облик, что готов смотреть, как калечат жизни симпатичных тебе людей, то это исключительно твоя собственная жизненная позиция.
Он отмахнулся:
— Ничего бы с ней не случилось. Была бы певчей птичкой в золотой клетке.
— Жить в окружении конченых мудаков, считающих тебя красивым предметом мебели — просто мечта.
Брюс криво улыбнулся.
— Ты думаешь, что она сейчас живёт лучше? Или что её ждёт счастливое будущее с любящим мужем и маленькими детьми? Сказок перечитался?
Я отмахнулся:
— Бесполезный спор, Брюс. У нас, я так думаю, время не бесконечное, так что давай ближе к делу.
Дэрн прошёл к столу и сел напротив меня.
— Предполагалось, парень, что ты будешь сидеть тихо, не привлекая к себе всеобщего внимания.
Киваю:
— Ага. А ещё предполагалось, что вы расскажите мне, где моя подруга, да и судьба Химуро меня интересует неописуемо. А то я всё больше начинаю думать, что вы просто придушили его, а меня собираетесь кормить обещаниями.
Брюс расплылся в улыбке:
— Насчёт парня — нет ничего проще. Переживёшь всю эту разборку с Борским — сможем устроить вам свидание. Будь уверен, слепой будет бесконечно счастлив тебя
Я остался безучастным, ожидая продолжения.
— А касательно твоей маленькой Грэты всё ещё проще, малыш. Ты уже сам все нужные знакомства завёл, — улыбка юстициария стала предельно насмешливой.
Я вопросительно изогнул бровь, ожидая продолжения.
— Заказ на твоих друзей оформили некроманты из рода Харон. Ты регулярно режешься в каренбек с одним из них. Не знаю, насчёт остальных, но Грэту точно видели целой. Не могу сказать, насколько живой. С этим ты уже сам к ним обращайся.
Вот это, черти меня дери, поворот. Блеск.
— Кстати, ещё одна твоя подружка тоже успела к ним попасть. Но та уже в однозначно мёртвом состоянии, поэтому её наверняка подняли в качестве кадавра.
— Джейн, я знаю, — кивнул. — Видел недавно.