Читаем Крыло Книга 2 (СИ) полностью

— Като Минакуро. Тебе дозволено говорить.

Я поднялся, прямо физически чувствую ниточки, за которые дёргают кукловоды.

— Мессир судья. Сегодня действительно много было сказано о том, чего я недостоин, на что я неспособен и как я жалок. Что же, пришло время ответить за себя самого. Ты, — я ткнул пальцем в Коуэла. — Ты старший брат Даниэла, верно?

Тот медленно кивнул.

— Так вот слушай меня. Я считаю, что у твоего братика вместо рук были крабьи клешни, и росли они не из плеч, как у всех нормальных людей, а из места пониже спины. Этому кретину я не доверил бы ни то, чтобы ухаживать за нашей снежной королевой Соней, он своими кривыми клешнями не смог бы убрать и дерьмо за собакой. И это я воткнул нож под рёбра этому ублюдку, и я спалил его к демонам. А ещё я думаю, что у вас это семейная тенденция, и что у тебя такие же крабьи клешни вместо рук, — я изобразил эти самые клешни, сделав «клац-клац». — А поскольку ты сидишь здесь и молчишь, вместо того чтобы заткнуть вашу истеричную бабу, то ты ещё и баран. В другой ситуации я не хотел бы марать о таких ущербных ублюдков свои руки, но ситуация вынуждает. Я вызываю тебя на смертельную дуэль. Проиграешь — и род Боярских отказывается от всех претензий. Победишь — сможешь доказать, что ты не импотент, и что способен по-настоящему отомстить за смерть брата его убийце, а не ныть на суде, пытаясь прикрыть косяки своего долбодятла-брата.

Это было совсем не по тому сценарию, что выдал мне Честер. Моя импровизация. И произнести я всё это сумел только потому, что жених сестры дал мне слово и выразил готовность под моими словами подписаться. Так что формально я выражал не мнение Минакуро, а мнение конкретно своё плюс этого Манилка.

Коуэл поднялся. Боярская готова была взорваться фонтанами фекалий, удерживало её только изумление. Самый спокойный из них, и, похоже, самый умный, пытался шёпотом заставить Коуэла промолчать. Победа уже в их руках, и они могут все просрать, если пойдут у меня на поводу. Если этот баран пойдёт у меня на поводу. А он пойдёт.

— Я принимаю вызов. Ты умрёшь медленно!

Глава 29

Я знал, что Минакуро будут в ярости. Это было мне понятно ровно с того момента, когда я осознал план Честера и ко.

Но менее болезненным удар по лицу в исполнении Карлоса от этого не стал. Многоэтажные матерные конструкции, на девяносто процентов состоящие из обсценной лексики, и на десять процентов из местоимений, предлогов и междометий, я пропустил мимо ушей. Никакого смыслового содержания в его речи не было, только экспрессия. И даже поучиться особенно нечему, я так тоже умею.

Сплюнул кровь и проверил языком зубы. Трёх не хватало, ещё пять имели разной степени сколы. Силён Карлос, детей по морде бить. Не, я понимаю, что за дело, в общем-то. Но смысл?

— Ты сам понял, что сделал?! — наконец выдал конструктивную мысль старейшина.

— Полноштью, — прошепелявил я. — Манилка в лише Чештера меня подштавил по полной программе. И вешь род Минакуро жаодно.

— Я приведу врача, — сообщила Серсея.

— Врач ему не потребуется, — пообещал Карлос. — Только гробовщик.

— Карлос! — возмутилась Ино. — Перестань!

Но одарённый и не думал успокаиваться.

— Я где-то неправ? Этот сосунок сам до конца не понимает, что натворил!

— А выглядит так, будто вполне понимает, — на сцене появилось не новое, но неожиданное лицо.

Глава рода решил почтить нас своими внимание, и меня в первую очередь. Ну как минимум его появление успокоило всех собравшихся в гостевом зале особняка.

— Сейчас, врач поправит нашему герою зубы, Карлос сможет ещё раз сбросить напряжение, если ему это так нужно, мы снова вернём зубы Като, а затем выслушаем, когда и как он успел договориться с Манилка.

Криво ухмыльнулся. Криво, потому что половину лица начало сводить от нарождающегося синяка.

— Отлишный план, — тихо высказался я.

Меня высокомерно проигнорировали. Врачом оказалась молодая приятная женщина. Ни Сержа, ни Сони, естественно, сюда не пустили, поэтому моральной поддержки я не получал. Наоборот, все присутствовавшие, кроме целительницы, испепеляли меня взглядом. Ну, а что я? Ноль эмоций, килограмм презрения.

На процедуру восстановления улыбки ушло минут двадцать, после чего целительница поднялась и вопросительно посмотрела на Акихико.

— Карлос, кулаки ещё чешутся? — спросил глава дома у старейшины.

— Нет. Но Бьянка, не уходи далеко, на всякий случай.

— Как скажете, сир.

И вот посторонние покинули помещение, а я сел в свободное кресло, поглаживая челюсть. Как приятно, когда ничего не болит,

— Рассказывай, — коротко приказал старик.

Много времени не потребовалось. Я рассказал о письме, о том, что Соня в курсе, и о том, как мы усердно готовились к вероятной дуэли.

— Ты не знал, что сир Честер принадлежит роду Манилка? — удивилась Серсея.

Я поморщился:

— Сначала не обратил внимания. Больше думал о том, с какой целью он мне всё это рассказал. А когда понял, было уже поздно.

— Видимо, понял ты всё же неправильно, — вновь вскипел Карлос, — раз не остался сидеть молча.

Я нахмурился:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже