Читаем Крымская война. Соратники полностью

Оставался пустяк – опробовать все это в бою. Но отряд прошел половину расстояния до Варны, не встретив ни одного корабля. То есть совсем ни одного! Эссен даже поднимал гидропланы, благо штилевая погода способствовала. Но секторный поиск ничего не дал – море будто вымерло, ни паруса, ни дымка, ни мачты. Похоже, англичане так напуганы действиями Черноморского флота, что сидят в гавани и даже подкрепления не шлют попавшим в переплет союзникам!

Бутаков уже собрался сменить район крейсерства и, вместо того чтобы ловить неприятеля между Варной и Евпаторией, перекрыть пути к Босфору. Но тут на связь вышел «Адамант»; выслушав рапорт Андрея, капитан-лейтенант вызвал штурманского офицера, и через час обе колонны, выполнив «поворот последовательно», легли на прежний курс, к Варне.

* * *

– Привет, писатель!

– Привет, майор. Побеседовал тут я с Белых, занятные у них вещи творятся. Ты бы поинтересовался, надо бы совместно обсудить…

– Непременно поинтересуюсь, у меня через полчаса сеанс связи с «Улиссом». Так что там каплей напортачил?

– Да вроде ничего такого. Поймал, понимаешь, очередной транспорт – да не транспорт даже, а целый конвой. Барк на пятьсот тонн, в сопровождении английского парохода. Решили, понимаешь, в Евпаторию просочиться, а тут, как назло, «Улисс». Корабль, понимаешь, его Величества… Пароход они изнахратили, из крупняка котел расстреляли, а парусник взяли на буксир. А тут мы со своими новостями!

– Так, с этого места подробнее. Что за новости?

– А я что, не сказал? Прости, заболтался. Вот какое дело: ребята Белых, те, что остались на «Адаманте», поработали немного по специальности – слазили в гости к союзничкам. И вот что выяснилось: Фибих, паскуда, из Евпатории, того-с, сбежал. Еще давно, двадцать девятого.

– Так это ж почти неделя прошла! Теперь ищи ветра в поле, он небось уже в Варне, а то и в Стамбуле!

– В Константинополе, герр майор, в Константинополе. Настоящие русские люди не говорят «Стамбул», а только продажные либералы, отрабатывающие аглицкие гранты. Привыкай к правильным названиям, а то могут и не понять.

– Да знаю я, знаю, достал со своими шуточками. Про дисциплину радиообмена слышать не приходилось?

– А кому она тут нужна? Кроме нас в эфире никого нет.

– Ну ты… шпак! Я слов не могу подобрать, какой ты шпак!

– Хе-хе, суровый воин… ты лучше вот что прикинь своим дисциплинированным эфирным мозгом: Фибих дал деру на парусной калоше, а какие погоды стояли последние четыре дня – сам знаешь. Так что вам с бутаковским штурманом задачка: где они могут быть сейчас?

– Так во-о-от зачем вам «Улисс» понадобился… хотите его локатор к поиску припрячь?

– В корень зришь. При всем уважении к Эссену, «эмки» – это далеко не «Каталины» и даже не «КОРы». А потому каплею велено, как и вам, срочно идти к Варне и включаться.

– И что, пойдет?

– А куда он денется? Нет, конечно, пытался протестовать – народу у него, вишь, для призовой партии мало, чтобы трофей в Одессу отправить. А бросать жалко: груз, говорит, богатый.

– Он там что, вконец в пиратов заигрался? Или это дядя Спиро на него так влияет?

– Может, и он. Но ты послушай, что предлагает каплей. Этот самый пароход, который они потопили, «Спитфайр» называется, кстати – так вот, он один в один ваша «Одесса». Капитанаки уверяет – братья-близнецы. То есть сестры – у бриттов, сам знаешь, корабли женского рода, даже те, что с мужскими именами. Систершипы, одним словом. Кстати, «Одесса» тоже аглицкой постройки… Короче, упустим Фибиха – придется лезть за ним в Варну. Так почему бы не использовать для этого трофей? Тем более груз на этом барке оченно интересный. Перспективный, я бы сказал, с учетом задачи.

– Лезть? Как это?

– Каком кверху! Легенда такая: попали в шторм, получили повреждения, а потом подверглись нападению. Подкрасить кое-что, поднять «Юнион Джек», барк привести в соответствующий вид – ничо, прокатит. Всего-то делов – зайти в бухту, встать на якорь, а там уж…

– Это ты, Серег, сам придумал, или еще какой придурок подсказал?

– Сам, все сам. Короче, излагай Бутакову, и думайте. Связь – по графику, там и обсудим.

– Ладно, подумаем…

– Тогда до связи, майор. И свяжись с Белых, может, еще какие мысли возникнут?

– Свяжусь. Слушай, а если серьезно – что это ты раздухарился? Я понимаю, никто нас не слышит, но все же – перебор…

– Ну извини, Андрюх, что-то я и правда того… Понимаешь, мы тут такую штуку собираемся замутить… нет, рассказывать не буду, прости. Уж очень затея заковыристая, боюсь сглазить.

– Ну ладно-ладно. До связи… затейник!

Глава пятая

I

Пароход «Улисс».

8 октября 1854 г.

Игорь Белых, капер

Перейти на страницу:

Все книги серии Крымская война

Крымская война. Соотечественники
Крымская война. Соотечественники

Заключительная книга цикла «Крымская война».Отправленная на Крымскую войну экспедиция российских военных, включающая батальон морской пехоты, усиленный артиллерией и бронетехникой, «немного» промахивается во времени и попадает в 1920 год, к самому финалу Гражданской войны.Договориться с красными о перемирии оказалось значительно проще, чем с «заглянувшими на огонек» англичанами. Все-таки комфронта Фрунзе – свой человек, а «просвещенные мореплаватели», решившие выяснить, кто круче, в очередной раз умылись кровью, потеряв легкий крейсер.Эвакуация прошла почти спокойно, и вместо позора Бизерты и Галиполи беженцев ждут великие дела. Совершив скачок в прошлое, они решительно закрепят победу в Крымской войне и развернут ход истории России!

Борис Батыршин , Борис Борисович Батыршин

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги