Читаем Крыса в чужом подвале. Часть вторая. полностью

− Тогда чего вы хотите от меня? - нахмурилась Аяш.

− Твоего согласия и... понимания, − с паузой объявила бэну Лея.

− Нет!

− Ты не дослушала, - укорила племянницу бэну Лея, словно не услышала племянницу.

− Я говорила отцу и повторю свой отказ вам.

− Может, ты выслушаешь меня? - голос бэну Леи под стать голосу брата. Сталь в каждом слоге.

− Хорошо, − согласилась Аяш. Такой она наставницу не видела ни разу.

− Насколько я знаю, твой отец дал слово глориозу Бекри.

− Надеюсь, теперь оно не имеет силы.

− Возможно. Но не для тебя.

− Не понимаю, − Аяш показалось, что её довод поставит точку в их споре.

− Твой отец дал слово Бекри. Срок помолвки был назначен. Но поскольку Перка с нами сейчас нет, я не могу потребовать от Бекри следовать своим обязательствам и не могу отступиться от них. Глориоз уговаривался с твоим отцом.

− Значит, если Бекри не подтвердит согласия, брака не будет?

− Вчера я отписала ему, с просьбой встретится, − сообщила бэну Лея. − Он дал согласие.

− И он знает, зачем вы к нему придете?

− Аяш, правила запрещают незамужней женщине вести переписку с мужчиной. Я только попросила о встречи. Напиши я лишнего, глориоз отказал бы мне. Из приличий.

− Мне не нравится ваша затея.

− Союза с Бекри хотел твой отец. Семья Буи не забирает своих слов обратно и никогда не дает их опрометчиво.

− Он хотел или этого требовали обстоятельства?

− Да, требовали обстоятельства, − не стала обманывать бэну Лея. - Рада, что ты понимаешь.

− Мною желают подкупить глориоза и потому заискивают перед ним?

− Не говори ерунды! Буи никогда не перед кем не заискивали. Даже перед императором.

− Значит, все изменилось!

Разговор грозился перерасти в ссору. Ссор бэну Леи хотела, как раз меньше всего.

− Прошу, прежде чем ты повторишь свой отказ, подумать.

− Подумать о чем?

− О стратах.

− Вы честны со мной.

− А разве когда-то было по-другому?

− Нет.

− Тогда чему ты удивляешься?

− Вашей честности. Которая... которая....

− Девочка, ты не просто Аяш ди Буи, дочь севаста Перка ди Буи и рани Мариин ди Тосс. Ты та кому досталось гордое древнее имя и слава деяний предков обеих родов. Гвор Пляшущий Огонь не имел ничего кроме меча и светлой головы. Он взял Лэттию на клинок. Буи живут в империи, но мы не её часть. Мы друзья и соратники. Сейчас плохое время и я не радуюсь обстоятельствам заставившим твоего отца, а теперь меня обратиться к глориозу Бекри с предложением породниться. Но если я не сделаю этого, фамилия Буи оста-нется только в хрониках и генеалогических древах. Ты единственная возможность сохранить Озерный Край. Мне жаль девочка, что приходится говорить об этом. Но это так. Судьба рода твоя ноша. И ничья больше.

− Но почему Бекри?

− Ты спрашиваешь о том, о чем прекрасно знаешь.

− Тогда пусть Геш принесет от имени рода вассальную присягу императору. Нобилиссим поможет нам!

− Я не позволю ему. Буи не были и не будут вассалами короны Манора.

− И потому меня лучше продать глориозу? А может, просто отдадите в жены одному из пехов* стратов? Ведь не сегодня-завтра они заберут приданое сами.

− Не говори глупости!

− А почему нет? Быть десятой женой не менее почетно, чем первой у Брина ди Бекри.

− Слышал бы тебя твой отец!

− Я только этого и прошу! Пусть он вернется и выслушает меня.

− Один раз он сделал это. Думаю, достаточно.

− Пусть выслушает меня еще!

− Неважно вернется он или нет. Вернее мы все хотим его возвращения, я молю о том Создателя, но честь рода есть честь рода и слово Буи есть слово Буи.

− Так вот как представительница рода Буи я говорю нет и нет! Если потребуется, я сама возглавлю дружину отца. Геш мне помо-жет.

− Мне неприятно слушать от тебя глупости подобного рода. Но если ты решишься их воплотить, окажешься под замком.

− Я не пойму вас бэну. Впервые в жизни не могу понять!

− Тут нечего понимать, Аяш. Мы не всегда вправе распоряжаться сами собой, − решила смягчиться бэну Лея.

− Но в состоянии хотя бы спросить чего хочу я?

− Отец был против Джено ди Хааса.

− Причем тут Джено! - вспыхнула Аяш.

− Перепираться можно долго. Ты слышала и поняла меня. Я исполню волю своего брата и твоего отца.

− И фрайх Геш поддерживает тебя?

− Он только фрайх. Друг твоего отца, давший клятву крови. После того как твоего отца не стало, ничто не мешает Гешу покинуть нас.

− А Фарус?

Взгляд бэну Леи красноречиво дал понять, защита мажордома зыбка, как и его пребывание в доме, вздумай он хоть в чем перечить ей.

Девушка выпрямилась, решительно тряхнула огненно гривой.

− Тогда я позволю себе напомнить ответ. Нет!

− А я позволю напомнить о слове, данном твоим отцом глориозу Бекри. И если глориоз со своей стороны подтвердит свое согласие, то все пройдет согласно воли твоего отца и моего брата. В противном случае..., − впервые в разговоре бэну Лея запнулась. - В противном случае... в Лэттии существует обычай, отдавать непослушных дочерей в храм Мереты.

− В этом есть и положительная сторона. Меня оставят в покое с замужеством за Брина ди Бекри! − последовал ответ без каких-либо раздумий. Аяш отвернулась к холсту.

− Вот и договорились, − холодно простилась бэну Лея с девушкой. Слова племянницы были сочтены детской бравадой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези