Читаем Крысы Баррета полностью

– Гениально! – он злорадно прищурился. – И куда ты хотел это подложить?

– Да куда угодно! Не все же тебе одному фабриковать улики!

Он швырнул коробку на стол и ткнул в меня дулом револьвера.

– Как ты вошел?

– Взял ключи. Они висят рядом с коммутатором.

Он нашел в моем кармане ключи и тоже бросил их на стол. Потом взглянул на Дедрика.

– Брешет, легавый. Наверное, Макси дал ему. Ну что ж, поквитаемся и с Макси! – Он достал серебряный портсигар, вынул из него сигарету и закурил, бесцеремонно разглядывая меня. – Я перед тобой в долгу, Мэллой, но скоро ты убедишься, что я аккуратно плачу по счетам.

– Верю на слово.

– Как мы с ним поступим? – спросил Дедрик.

Баррет подошел к зеркалу над камином и полюбовался собственной физиономией.

– Самое подходящее место для него – шахта рудника, – сказал он, поглаживая усики. – Его ждет долгая и мучительная смерть…

– Не лучше ли пристрелить и оставить здесь? Мне не хотелось бы снова ехать туда, уж очень там жутко.

– Делай, что я велю! – рассвирепел Баррет. – Руки ему свяжи!

Дедрик вышел из комнаты и вернулся с рулончиком липкого пластыря дюймовой ширины.

– Одно резкое движение – и ты получишь пулю, – Баррет навел на меня револьвер. – Сложи руки за спиной!

Мне ничего не оставалось, как подчиниться приказу. Дедрик ловко обмотал мои запястья липкой лентой.

– И рот ему заклей, – распорядился Баррет.

Дедрик заклеил мне пластырем рот.

Баррет подошел ко мне и стал рядом, злобно ухмыляясь.

– Я заставлю тебя пожалеть о том, что ты стал у меня на пути, – прошипел он, ударив револьвером по лицу. Я покачнулся и чуть не упал в кресло.

– Тише, – крикнул встревоженный Дедрик, – не хватало еще, чтобы сюда пришли. А что с Макси?

– Вызови его сюда! – снова распорядился Баррет.

Дедрик снял телефонную трубку.

– Мистер Баррет просит вас подняться, – промурлыкал он.

Баррет толкнул меня в кресло.

– Покончим с Макси и рванем, – сказал он. – Пора переменить адрес.

Он стал около стены, чтобы открывшаяся дверь закрыла его. Дедрик стоял перед дверью. Прошло пять минут, прежде чем в дверь постучали.

– Войдите! – крикнул Баррет.

На пороге появился испуганный Макси.

– Входи и закрой за собой дверь, – сказал Дедрик, пряча за спиной револьвер.

– В чем дело? – спросил Макси. Тут он увидел меня и позеленел.

– Ты дал ему ключи? – спросил Дедрик, нацеливая револьвер ему в живот.

Макси посмотрел на меня.

– Это он вам сказал? Вранье! Что вы так держите свою пушку? Разве не знаете, что это опасно?

– И даже смертельно, – Дедрик многозначительно усмехнулся.

Баррет подошел сзади к Макси и ударил его по плечу.

– Хэлло, братец!

Тот едва не подпрыгнул к потолку.

– Эй! Что это еще такое? Кто этот парень с револьвером? – Он пытался говорить твердо, но в его глазах метался страх. – Запрещено входить в дом с оружием. Мне придется составить рапорт!

– Боюсь, что сделать это ты уже не успеешь, – посочувствовал Баррет. – Ты мне до смерти надоел, Макси. А поскольку Грейси умерла, то пора и от тебя избавиться.

Макси с ужасом посмотрел на него.

– Я буду молчать, мистер Баррет, – залепетал он. – Можете положиться на меня!

Увидев в руке Баррета нож, он задохнулся от страха.

– Прости, Макси, – сказал Баррет, – но ты слишком многое видел. Иди в ванную.

– Не убивайте меня! – Макси упал на колени. – Я обещаю вам…

Баррет ударил его рукояткой револьвера по голове и прошипел Дедрику:

– Помоги!

Они вдвоем втащили Макси в ванную.

Сначала я слышал звуки борьбы, потом раздался вопль швейцара. Его заглушил тяжелый удар, и до меня донесся приглушенный хрип. Затем все смолкло. Из ванной вышел бледный Дедрик, за ним показался невозмутимый Баррет. Он подмигнул мне.

– Скоро наступит и твоя очередь, братец. Но ты так просто не умрешь… – Он повернулся к Дедрику. – Забирай его. Будь осторожен, когда поедешь.

– Что, мне придется одному везти его?

– А почему бы и нет? Мне еще надо избавиться от этого трупа! Слушай, не ломай себе голову: если он попытается бежать – стреляй!

– Да!.. И посажу себе на хвост десяток копов!

– Их ты тоже можешь пристрелить, – расхохотался Баррет.

Дедрик пожал плечами.

– Ладно, дай мне пальто, чтобы спрятать его руки. Я потом верну тебе…

Баррет зашел в спальню и через минуту вернулся со светлым пальто. Дедрик поднял меня на ноги.

– Я возьму твою машину, – сказал он. – Помни: одно неверное движение – и ты погиб.

Баррет накинул пальто мне на плечи и обмотал шарф вокруг моего подбородка так, чтобы не был виден пластырь.

– Мы больше не встретимся, Мэллой, – сказал он. – Я, может быть, тебя еще увижу, но ты меня – никогда. – Он снова заржал и толкнул меня к Дедрику. – Идите!

Тот крепко ухватился за мое плечо, и мы направились к выходу. По дороге к лифту нам никто не встретился. Когда лифт остановился на нижнем этаже, Дедрик сунул мне в бок револьвер.

– Смотри, без фокусов, паренек! – напомнил он. Лицо его было мокрым от пота.

Мы прошли через вестибюль и спустились к моему бьюику. По тротуару шли две девушки, они оглянулись на нас и захихикали.

Дедрик открыл заднюю дверь.

– Полезай.

Когда я нагнулся, чтобы сесть на заднее сиденье, он шарахнул меня револьвером по голове.

<p>Глава 3</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Вик Мэллой

Положите ее среди лилий
Положите ее среди лилий

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» За полвека писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется роман о частном детективе Вике Маллое, созданный Чейзом в 1950 г. Текст печатается в новом переводе.

Джеймс Хэдли Чейз

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы