Читаем Крытый фургон полностью

— Вот так? Знаешь, а ведь его отец был шерифом, а его дядя, судья Генри Д. Шоуволтер, был даже избран в Конгресс. Но некоторые люди говорили мне, что когда они жили в Кентукки, то семья Бэнионов занимала там более высокое положение, чем семья Вудхаллов. Но вообще-то я думаю, что в данном случае главное решение должна принять сама Молли. Ей уже исполнилось восемнадцать. Ещё немного — и она засидится в невестах. И если надо будет сыграть свадьбу, то, я считаю...

— Никакой свадьбы в ближайшее время не будет, — жёстко оборвал её муж. — И уж точно не будет бракосочетания нашей Молли с Уильямом Бэнионом!

<p><strong>Глава 5. ЧЁРНЫЙ ИСПАНЕЦ</strong></p>

В это время Молли, уже набравшая целую корзинку листьев одуванчиков, отдыхала в тени деревьев, которые росли вблизи ручья. А Джед занимался мулами, которых во время путешествия до Орегона предстояло гнать его сестре.

Люди, прибывшие из Либерти, сидели в тени своих повозок. Они с самого начала так хорошо подготовились к далёкому путешествию, что теперь у них почти не было забот. Однако их беспокоило другое. Они прибыли сюда под предводительством майора Бэниона, которому доверяли и который должен был вести их вперёд во время всего путешествия до Орегона. Но его неожиданно заменили Сэмом Вудхаллом, который теперь был назначен командиром их колонны. Никто не был в восторге от такой замены.

— А где сейчас этот Вудхалл? — спросил бородатый мужчина, который с самого начала являлся горячим сторонником Бэниона.— Я вижу, что Уильям занимается коровами. Но вот Вудхалла нигде что-то не видно.

— Всё очень просто, — улыбнулся другой переселенец. — Вудхалл, как обычно, отирается рядом с дочкой Джесси Уингейта. Он, должно быть, в их лагере.

— Ну, за это я его не осуждаю. И мне всё равно, что он проводит с ней всё своё время. Он просто не нравится мне в качестве предводителя. Уж лучше бы у нас остался майор Бэнион. Так было бы надёжнее.

Они услышали стук копыт, и перед ними появился Бэнион собственной персоной. Он спросил, где находится Вудхалл, и они направили его в лагерь Уингейтов. Уильям тут же поскакал туда.

Сидя на траве в тени деревьев, Молли Уингейт сплетала венок из одуванчиков. Рядом возлежал Сэм Вудхалл. Он не сводил с Молли своих горящих глаз. Он был так очарован этой девушкой, что не мог заниматься ничем другим. В течение уже нескольких недель он находился рядом с ней, не то чтобы Молли как-то обнадёживала или поощряла его — скорее она руководствовалась извечным женским стремлением сохранить подле себя как можно больше влюблённых в неё кавалеров. Молли казалось, что если бы не присутствие рядом её брата Джеда, то Вудхалл уже попытался бы объясниться ей в своих чувствах.

Услышав топот копыт коня Бэниона, Молли сразу вскочила и замахала рукой, радуясь этому неожиданному избавлению.

— А вот и ты, Уильям! — воскликнула она. — Я всё гадала, увижу ли тебя, прежде чем мы отправимся в Орегон. Мы уже готовы к отъезду. А ты?

— Да. Мы должны отправиться в путь завтра на восходе солнца, — сказал Бэнион, глядя на Молли. Он спрыгнул с лошади, сразу забыв про все свои дела, и небрежно кивнул Вудхаллу.

Молли приблизилась к коню Уильяма и потрепала его по потной шее.

— Какой у тебя замечательный конь, — сказала она. — Как его зовут?

— Я назвал его Пронто, — произнёс Бэнион. — Это означает «Быстрый».

— Мне кажется, это имя полностью подходит к нему. Можно, я на нём покатаюсь?

— Ты? Ты хочешь покататься на нём?

— Ну, разумеется. Я ведь умею ездить на чём угодно. Это необычное седло вполне подойдёт мне — у него такая же высокая лука, как и на дамском.

— Но ты не сможешь пользоваться стременами!

— Ничего страшного. Помоги мне, пожалуйста, забраться на коня.

— Я предпочёл бы не делать этого.

Молли надула губки.

— Какой ты, оказывается, жадный!

— Дело в том, что ни одна женщина не ездила ещё на этом коне. Да и мужчин, кроме меня самого, на нём ездило тоже совсем немного. Я просто не представляю, что он может выкинуть, когда ты окажешься в седле.

— Есть только один способ выяснить это.

В их разговор вмешался подошедший Джед.

— Я ездил на этом коне. Он весьма резвый, но у него хороший характер. Он не причинит никому вреда.

— Но я не знаю, как он поведёт себя, когда на нём окажется женщина, — не сдавался Бэнион. — У этих испанских лошадей всегда сохраняются остатки их первоначального дикого нрава. И, чтобы сладить с ними, нужно быть отличным наездником.

— Ты думаешь, что я — плохая наездница? Сейчас я покажу тебе, какая я наездница! Я совсем не боюсь лошадей.

— Всё правильно, — встрял в разговор Вудхалл. — Но, мисс Молли, на вашем месте я и не пытался бы оседлать этот о скакуна. Возьмите лучше моего.

— Но я хочу проехаться именно на этом коне! Я не каталась на лошади уже целый месяц. Нам всем в любом случае предстоит преодолеть, пешкой и верхом, тысячи миль. И я уверена, что могу проехаться на этом коне. Помогите мне сесть в седло, пожалуйста!

Уильям Бэнион подошёл к своему коню.

— Кажется, с ним всё в порядке, — пробормотал он. — Я в любом случае здорово измотал его этим утром. Если ты уверена, что можешь...

Перейти на страницу:

Все книги серии Время героев

Ямайский флибустьер
Ямайский флибустьер

Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца. Пираты требуют выкуп за пленных испанцев, но из-за трагической случайности деньги вовремя не доставлены, и Бразилец убивает Мигеля Бенавидеса и всю его семью. Однако судьба всегда воздает по заслугам…

Виктор Кимович Губарев

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения