Читаем Крытый фургон полностью

— Прежде всего, я хочу отмстить, что нам придётся проехать расстояние, которое в два раза больше, чем обычный путь до Санта-Фе. К тому же наш путь будет пролегать через местность, которая является более опасной, менее известной, через которую труднее передвигаться. В составе нашего каравана гораздо больше фургонов, чем в любой из колонн, которая когда-либо добиралась до Санта-Фе, и у нас с собой значительно больше скота. Это означает, что наш скот и наши тягловые животные будут объедать всю траву на пути следования. А если будет недостаточно травы, то всем придётся остановиться. Мы не сможем тогда двигаться дальше. — Он нахмурился. — Но всё дело в том, что в Орегон уже двинулись пять тысяч мормонов. Они только что пересекли Миссури и направились туда. Представьте, сколько травы они оставят нам после себя. Её будет совсем немного. В общем, я считаю, что ввиду всех этих обстоятельств мы не сможем всё время двигаться одной большой колонной. Нам придётся время от времени разбиваться на более мелкие группы.

— Но тогда мы можем стать лёгкой добычей индейцев! — прервал его Сэм Вудхалл.

— Да, время от времени нам, видимо, придётся вступать в стычки с ними, — кивнул Бэнион, — но лишь время от времени! А скот нам придётся кормить всё время. Ведь только так мы сможем двигаться дальше. Поэтому главным условием нашей безопасности является именно наличие достаточного количества травы.

Он сделал паузу, а затем, улыбнувшись, сказал:

— Я тоже воевал под началом Донифана, джентльмены. И я по опыту знаю: гораздо лучше привязать ночью лошадь на длинную верёвку, чем стреножить её. Это гораздо более верный способ сохранить лошадей. Я заметил также, что примерно у четверти людей имеются лошади и мулы, и не имеется волов. Это касается, кстати, и самого Джесси Уингейта. Думаю, что перед тем, как двинуться в путь, им следует обменять своих лошадей и мулов на волов. Волы более выносливы и способны покрывать гораздо большие расстояния. Их легче пасти. А в первый год жизни в Орегоне, который может быть очень трудным и суровым, волов можно будет пустить на убой для питания. К тому же индейцы не крадут волов — они предпочитают мясо бизонов, но вот что касается лошадей и мулов, они никогда не могут устоять перед соблазном угнать их. А если они сделают это, то нашим женщинам и детям придётся передвигаться пешком. Вы все, наверное, слышали о караване под началом Доннера, который погиб два года назад, застряв в снегу. Они не могли двигаться дальше, и все погибли, и смерть их была ужасной.

Люди, прибывшие из Айовы, из Иллинойса, Огайо и Индианы согласно закивали.

— Он говорит дело, — бросил один из переселенцев.

— Я знаю, что и так уже говорю очень долго, — сказал Уильям Бэнион, — но как раз сейчас и в этом самом месте мы и можем обсудить все вопросы. Как я уже сказал, я согласен двигаться в Орегон в составе колонны под началом Джесси Уингейта. Разрешите мне сказать ещё несколько слов? Считаю, что мы должны составить список всех отъезжающих. Нам надо знать их имена и место рождения. Далее. Мы должны убедиться, что каждый фургон исправен, что в нём есть запасные оси, колёса, шкворни, запасная упряжь и дуги. Каждый фургон должен иметь кожаный тент, и в нём должны находиться все необходимые фермерские орудия и инструменты, а также оружие и запас патронов. Я думаю, что мы должны проследить за тем, чтобы в путь отправлялись лишь те повозки, в которых имеется не меньше ста фунтов муки на одного едока. А ещё лучше — двести фунтов. И по пятьдесят фунтов бекона, по двадцать фунтов кофе и пятьдесят фунтов сахара. Тот, кто может нагрузить больше припасов, должен погрузить больше, чтобы в пути помогать остальным. Ведь никто не может точно сказать, сколько продлится весь наш путь и сколько нам всего потребуется.

Уингейт одобрительно кивнул, и, воодушевлённый этим, Бэнион продолжал:

— Скажу ещё одну вещь, джентльмены — раз уж мы можем здесь высказываться свободно. Мы — не охотники. Мы собрались зуда, чтобы осесть на этих новых землях и жить там. Полагаю, что у каждой семьи есть с собой плуг и зерна для того, чтобы их посеять. Надо также, чтобы среди нас были кузнецы, ведь их услуги нам обязательно понадобятся. У нас должно быть с собой как минимум полдюжины горнов и наковален и все остальные кузнечные инструменты. Полагаю, что с нами должны отправиться туда также врачи и священники. Лично я хочу иметь возможность посещать по воскресеньям богослужения. Мы везём туда с собой закон и порядок, церковь и все наши традиции. Ведь мы — не бродяги и не авантюристы. Эпоха свободных охотников уже закончилась, джентльмены. Полагаю, мы должны также подумать о том, чтобы взять с собой туда музыкантов. Вечером, когда все устали и измучились, всегда хорошо послушать музыку, которая всех ободряет.

Внимательно слушавшие его мужчины вновь кивнули в знак согласия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время героев

Ямайский флибустьер
Ямайский флибустьер

Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца. Пираты требуют выкуп за пленных испанцев, но из-за трагической случайности деньги вовремя не доставлены, и Бразилец убивает Мигеля Бенавидеса и всю его семью. Однако судьба всегда воздает по заслугам…

Виктор Кимович Губарев

Приключения / Морские приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения