— Потому что отец взял ее под опеку после… одного инцидента, — ответил Ксандер. — Но я собираюсь заменить его, так как он не годится в опекуны. — Он бросил на меня еще один взгляд, от которого у меня по спине пробежал холодок, потому что я увидела в нем тень Генри. — Я влюблен в нее, и это делает меня наилучшим кандидатом для заботы о ней.
Шок ударил меня, словно нож в спину. Он пообещал не разглашать наш грязный секрет ни перед своим братом, ни перед кем-либо еще. По крайней мере, без моего разрешения.
Джо был потрясен словами Ксандера не меньше.
— Вы двое встречаетесь? — ошарашено спросил он.
Глаза Джаспера округлились, и он резко перевел взгляд с меня на своего брата.
— Ты встречался с Джордан? Все это время?
— Пока меня назначат ее временным опекуном… — продолжил Ксандер, игнорируя вопрос Джаспера.
— Нет, — перебила я, осознавая, что мужчины наблюдают за представлением, как безмолвный греческий хор. — Ксандер, нет, я не хочу этого!
Как он посмел заставить меня умолять о свободе перед этими людьми? Как он
— Тебе нужен кто-то, кто присмотрит за тобой, — сказал он сквозь стиснутые зубы. — Так почему бы не я? В отличие от
— Это безумие, — сказал Джаспер, и хотя я была уверена, что это слово прозвучало непреднамеренно, оно
— Не вмешивайся, — холодно сказал Ксандер.
Джо покачал головой, щипая переносицу.
— Мне нужно выпить, — пробормотал он.
Мне стало интересно, что он думает обо всем. Могло ли это быть хуже правды? Учитывая, что он был близнецом Генри, мне было трудно смотреть ему в глаза. Было слишком сложно не представлять, что он скажет на все это.
Моя щека запульсировала, и я прижала руку к лицу.
Я могла догадываться.
Выполняя свою угрозу, Джо направился к бару Ксандера. Налив себе на три пальца виски, он спросил:
— Так вот к чему были все эти уловки?
Ксандер заметно напрягся и бросил на своего дядю взгляд, который можно было бы назвать уничтожающим, если бы в крови Джо не текло то же холодное железо, что и у его племянника.
Я была так воспитана, что даже сейчас во мне поднялось желание поиграть в хозяйку и успокоить их обоих, пока они не поссорились, и… что?
— О чем ты? Какие уловки?
— Ксандер привез нас сюда, — без особого интереса сказал Кайден, который все это время молчал. — Он пытался убедить нас выгнать Генри из компании.
— Что? — вырвалось у меня. — Почему?
— Из-за того, что он сделал с тобой. — Голос Ксандера был ровным. — Единственный способ вырвать тебя из-под его опеки — это угрожать тому, что ему дорого, — его бизнесу.
Его слова поразили меня, как удар под дых.
Ксандер сказал мне, что все будет иначе, чем с Генри. Но чем
Неужели Ксандер не видел, во что он превращается?
— Если Генри останется твоим опекуном, ты вернешься к жизни в холодном доме, где ты либо играешь по его правилам, либо возвращаешься в клинику, — продолжал Ксандер, казалось, не замечая моей боли.
Я уставилась на него, потеряв дар речи, затем повернулся к мужчинам с мрачными лицами.
Не все знали, что я провела некоторое время в лечебнице. Рассказать им об этом было еще одним предательством. Я приложила все усилия, чтобы скрыть свой недуг, а теперь увидела, как мой тщательно выстроенный фасад рухнул, как груда кубиков, без всякого согласования со мной.
Джо и Джаспер сочувственно посмотрели на меня. Даже Кайден сказал:
— Полегче, чувак.
Я вспомнила взгляд сотрудницы Ксандера, смесь беспокойства и жалости, когда она сказала мне, что я остаюсь здесь для своего же блага. У нее на быстром наборе был номер клиники.
Я гадала, задавались ли эти мужчины сейчас вопросом, не сошла ли я с ума, стоя перед ними в немом молчании в своей дырявой одежде.
Когда никто не произнес ни слова, Ксандер продолжил свое заявление словами:
— Ты этого хочешь, Джордан?
Джаспер сложил руки на груди.
— Ты сейчас очень похож на отца, — сказал он Ксандеру.