Читаем Ксандер (ЛП) полностью

— Бросаешь деньги в щель на передней панели. Наличные в кассе предназначены только для размена. Например, кто-то протягивает тебе две двадцатки за товар в тридцать долларов, ты кидаешь эти двадцатки в эту щель, когда клиент уходит. Никто не должен видеть, как ты поднимаешь этот коврик. О сейфе знает лишь семья. Поняла?

— Да, дядя.

— Если клиент попытается тебя кинуть, то сразу направляешь на него пистолет и он сваливает, потом закрываешь ворота гаража и крепко их запираешь. Я вернусь, как только смогу.

— Почему бы просто не закрыться на весь день?

— Нельзя. Магазин должен быть открыт, когда придет старик Вик. Если он придет до моего возвращения, отдай ему это. — Део кладет на прилавок конверт из манильской бумаги без надписи, толщиной в добрых два дюйма.

— Что это?

— Деньги.

— Надеюсь, только деньги.

— Нет.

— Черт.

— Ага.

— Даже спрашивать ничего не буду.

— И не надо, — дядя стучит костяшками пальцев по столешнице, а затем хватает ключи за кассой. — Я пошел. Не подведи.

— Пока, дядя Део, — Стелла машет ему и садится на стул.

Когда он уходит, она иронично смеется, потому что мама не хотела оставлять ее дома одну, и вот она здесь — совершенно одна.

<p><strong>3</strong></p>

Облокотившись на стойку и подперев подбородок рукой, Стелла начинает клевать носом. Уже четыре часа в магазин абсолютно никто не заходит. Даже телефон хранит мертвую тишину.

Она уже почти засыпает, когда раздается грохот двигателя мотоцикла, который затихает прямо за гаражом.

Покупатель?

Девушка вскакивает, бросается к выходу и нерешительно смотрит по сторонам, не желая выглядеть слишком нетерпеливой для своего первого посетителя.

Стелла замечает мужчину на байке, припарковавшегося у хозяйственного магазина «Все для дома и хобби» через дорогу. Она хмурится и разочарованно опускает плечи.

Он стоит к ней спиной, одетый в темные джинсы цвета индиго, черную кожаную куртку, мотоциклетные сапоги и блестящий черный шлем.

От нечего делать Стелла прячется в тени магазина и смотрит, как мужчина опускает подножку байка и отстегивает ремешок шлема.

Затем встает, одним плавным движением снимает шлем, и Стелла замечает примятые русые волосы. Над ушами и до затылка они выбриты, но на макушке — длиной с палец.

Она фыркает, чтоб не рассмеяться, наблюдая, как незнакомец проводит пальцами по волосам и слезает с байка, убирая шлем на сиденье.

Мужчина замирает и расправляет плечи, поворачивая голову в сторону, чтобы понять откуда доносится фырканье.

Закрыв рот рукой, Стелла подавляет вздох.

Профиль его лица совсем не такой, как она ожидала. Это вовсе не старый байкер с морщинистой кожей, а молодой мужчина с угловатой линией подбородка. И если бы не глубокий хмурый взгляд и сердитая усмешка, то он выглядел бы почти красивым.

Почти.

Мужчина, прищурившись, осматривает улицу, а когда его взгляд приближается к тому месту, где стоит Стелла — девушка разворачивается, прижимаясь спиной к стене. Затем делает несколько глубоких вдохов, успокаивая бешеный пульс — ее чуть не поймали.

Кто он такой?

Стелла снова выглядывает из-за угла, и сердце замирает, когда она видит, что незнакомец исчез.

Но его мотоцикл все еще стоит на улице.

Она улыбается, прикусив нижнюю губу. Байкер рано или поздно за ним вернется. Может, этот день все-таки не будет скучным.

***

Без четверти шесть Стелла возвращается к кассе и едва не засыпает. Она проторчала перед магазином больше часа, в надежде еще раз увидеть горячего байкера, но тот так и не появился.

Ну не может же он до сих пор делать покупки. Куда он все их положит?

Стелла смеется, в полусонном состоянии представляя мотоцикл, нагруженный сумками, которые свисают с руля и подпрыгивают от ветра на шоссе.

Звук тяжелых шагов прерывает фантазии, и Стелла вскакивает на ноги, улыбаясь своему первому за день покупателю.

— Добрый день! Добро пожаловать в магазин «Автозапчасти Ринальди». Могу я чем-нибудь помочь… вам… — ее голос затихает, когда в поле зрения появляется тот самый байкер. Легкие застывают в груди, а мозг перестает функционировать.

Русые волосы мужчины зачесаны назад, квадратный подбородок покрыт щетиной. Незнакомец по-прежнему хмурится, словно его брови навсегда застряли в таком положении, усиливая пронизывающий взгляд ярко-синих глаз.

Байкер приближается к Стелле, полностью сосредоточив на ней взгляд и покачивая широкими плечами в такт уверенной походки. Столь прямой зрительный контакт пугает девушку, и она тут же опускает взор на грудь незнакомца, чтобы разорвать связь.

Мужчина переоделся, сменив мотоциклетный костюм на деловой. Верхние три пуговицы рубашки расстегнуты, галстука нет, поэтому через распахнутый ворот хорошо видно загорелую кожу. Байкер закатывает рукава до локтей и подходит ближе, сгибая предплечья и демонстрируя татуировки до самых костяшек пальцев.

Стелла с трудом сглатывает, когда он подходит к прилавку. Высокая мускулистая фигура и широкие плечи мужчины заслоняют свет, отбрасывая на девушку тень.

Он стоит, ожидая, что Стелла узнает его, но она буквально застывает на месте, сжавшись, как трусиха, ошарашенная и запуганная его сердитым взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену