Бинк тоже не знал этого. Будь то удобный, не тернистый путь, то, вероятнее всего, талант Кромби указал бы на него еще наверху... В трещине над головой виднелся дневной свет. Но, широкие внизу, стены пещеры сходились вверху конусом; к тому же, они были скользкими от влаги и плесени. Взобраться по ним без помощи магии было невозможно.
– Нельзя здесь долго оставаться! – с тревогой проговорила Перл. – Возле выхода растет опутывающее дерево, и его корни могут потерять терпение. – Она испуганно смолкла. – А у меня все еще – по-старому! Ведь без магии-то...
Вот и понятно, почему Кромби не показал этот путь: там – опутывающее дерево! Однако – вместе с доброй магией определение пропала и худая...
– Пошли! – крикнул он.
Он отыскал корни недавно еще хищного дерева, выдрал их из скалы и обрубил, а затем быстро связал в узловатую веревку. Корни были прочными – когда-то они намертво схватывали сопротивляющуюся жертву, на это и рассчитывались. Сомнений нет: веревка обязательно выдержит его вес!
– Но как ты забросишь ее наверх, как закрепишь там? – Перл была полна безнадежности.
– Видишь, вон там! – доказал Бинк. – Самое узкое место выхода пересекает один из корней, довольно крепкий.
Она запрокинула голову, всмотрелась.
– А я никогда не замечала его! Я была в этом месте несколько раз, но очень боялась дерева. И только могла гадать, на что похож мир наверху... Я же никогда не была в нем – мне полагалось рассеивать здесь драгоценные камни... – Ее натура нимфы опять брала свое. – Просто поразительно, насколько ты наблюдателен!
– Ах, как тебе нравится хвалить!.. Но – не беспокойся: на сей раз ты увидишь наземный мир! Я не успокоюсь, пока не доставлю тебя на поверхность! И пока не буду в полной уверенности, что ты – в надежном месте и в надежных руках. Может быть, лучше всего тебе поселиться в деревне, где добывали и рассеивали магическую пыль...
Она ничего не ответила и отвернулась.
Бинк озабоченно посмотрел на нее, щурясь от дыма тлеющего факела-жгута.
– Перл! Я что-нибудь не так сказал?
Она решительно подняла голову.
– Бинк, помнишь, как мы встретились первый раз?
Он рассмеялся.
– Как я могу такое забыть? Ты была удивительно прекрасной, а я – грязный и оборванный, примерно как мы с тобой сейчас. К тому же, я только что выпил, перед самой нашей встречей... – Он передернул плечами: не хотелось вспоминать то любовное зелье, из-за которого он столько маялся. Слишком щекотливая тема! – Знаешь, а мне как-то грустно, что все... ну, это воздействие... уже кончилось... Ты – на редкость симпатичная нимфа, и без твоей помощи наверняка....
– Тогда ты любил меня... А я тебя – нет... Ты был хитрецом, я – простушкой. Ты подманил меня поближе, схватил и поцеловал...
Бинк покраснел.
– Прости меня, Перл. Я... больше такое не повторится.
– Ну, это – ты так думаешь, – возразила она. И тут же обняла и страстно поцеловала в полураскрытые губы. И хотя она вся была перепачкана копотью и пылью, ощущение было замечательным: Бинку даже померещилось, что любовное зелье продолжает действовать.
Еще недавно он любил ее, совсем не зная – какая она. Теперь он знал ее, понимал, на что она способна, а на что – нет (ведь она – все-таки нимфа!), и искренне уважал за то, что она так упорно старается преодолеть себя. Да – он любил ее гораздо сильнее, чем мог позволить себе: под покровом искусственного чувства образовалось и окрепло чувство настоящее, и оно продолжало крепнуть. О, что подумала бы Хэмели, увидев их объятия?..
Она разжала руки.
– Колесо повернулось, – произнесла она. – Я стала значительно сложнее, чем была всего лишь несколько часов назад. А ты, Бинк, стал проще... А теперь займись веревкой...
Что она хотела сказать?
Озадаченный Бинк привязал к концу веревки камень и швырнул вверх, норовя перекинуть его через корень. Но веревка с камнем оказались слишком тяжелыми, не долетели и упали назад. Бинк сделал еще бросок – гораздо более мощный, но – снова неудачный. Чем выше взлетал камень, тем труднее, тяжелее разматывалась веревка. Наконец он смотал ее в клубок и метнул вверх всю целиком. На сей раз веревка долетела, но не обогнула корень и опять свалилась к ногам Бинка. И все же с каждым разом у него получалось все лучше, и вот, после очередного броска удача: камень полетел вниз, потянув за собой веревку, обогнувшую корень. На полпути она застряла, но несколько рывков за другой конец все-таки высвободили ее. Бинк связал концы, сделав петлю. Уж теперь-то веревка не сорвется!
– Я поднимусь первым. Потом ты сядешь в петлю, и я вытащу тебя. – Бинк не сомневался, что сама она не сможет подняться по веревке – слишком у нее слабые и нежные руки. – Только раздуй факел посильнее – тогда гоблины не посмеют приблизиться.
Она кивнула.
Бинк несколько раз глубоко вздохнул и почувствовал, как его измученное тело ноет, словно бы в предощущении этого последнего усилия. Затем он крепко ухватился за веревку и начал подниматься.