Читаем Ксения (СИ) полностью

Через два месяца, в день свадьбы Ксения была, как всегда неотразима, в белом кружевном платье в пол с глубоким декольте. На Станиславе был белый костюм, который выбирала Ксюша. Приглашены были мама и племянник Карпова, его опера, которых он считал друзьями, подружки Ксюши и её родители. Но родители Ксении не сочли нужным приходить на торжество. От чего она чувствовала себя сиротой. Они выслушивали поздравления и несколько раз целовались.

Вечером гости начали расходиться, Карпов притянул за талию теперь уже свою жену:

- Поехали домой? Сегодня у нас первая брачная ночь. Надеюсь, что ты не разочаруешь? – прошипел он и поцеловал желанные губы.

- Дурак, - поругалась она и шуточно толкнула его кулачком в грудь, - Поехали уже…

Первая брачная ночь запомнилась на долгое время не только Карповым, но и их соседям. Всю ночь слышались громкие крики, протяжные стоны и грубое рычание. Станислав был ненасытен, так же, как и Ксения. На их телах остались синяки и царапины, которые, несомненно, будут напоминать о прошедшем.

Полностью расслабившись, Ксения и Стас утром лежали, сильно и нежно обняв друг друга, вовсе позабыв о работе и учёбе.

- Стасик, а мы куда-нибудь поедем? - поинтересовалась Ксюша, выводив пальцами на груди Карпова узоры, - Ну, в медовый месяц.

- Эх, Ксень, ничего не могу тебе обещать, - вздохнул он, - Но я обязательно попробую выпросить у начальника хотя бы дня три. Нам хватит на то, чтобы слетать в Европу. Куда бы ты хотела? - спросил Станислав, погладив голое плечо жены.

- Банально прозвучит, - улыбнулась она, - В Париж хочу.

- Значит, решено. Поедем в Париж, но если меня отпустят, - сразу же предупредил он её.

- Хорошо. Стас, давай уже спать. Мы никуда сегодня не пошли, - сказала она и спросила, - Ты телефон выключил?

- Ещё, когда в ресторане были вчера. Моё начальство знает, ругать не будут, - проговорил Карпов, - Да, давай поспим. Раз есть время.

До вечера они спали, а вот вечером, Станислав включил свой телефон, сразу же начались звонки. В ночь он уехал в отдел. Ксения просидела половину ночи, просматривая фильм про любовь, а после легла спать. Утром Карпов вернулся в приподнятом настроении, на пороге его встретила жена.

- Стасик, а чего ты так улыбаешься? - спросила Ксюша, принимая из его рук пиджак.

- Завтра утром летим в Париж, - он указал на пиджак, - В кармане билеты.

- Стас, - она заулыбалась и кинулась его обнимать, - Спасибо, любимый, - прошептала на ухо мужчине и убежала в комнату, крикнув, - Я собирать вещи.

Комментарий к Глава 35: Как мы будем праздновать?

Уважаемые читатели, просим вас оставлять отзывы, так как нам важно знать, что нас читают и мы не зря стараемся:)

========== Глава 36: Стасику сегодня можно ==========

Первым делом, прилетев в Париж, Карповы поехали смотреть на Эйфелеву башню. Ксения восхищалась этим сооружением, а Стас скептически отнёсся к нему, но расстраивать жену не стал. Они поднялись на смотровую площадку и смотрели на весь Париж. После было посещение кафе, где они отведали вкусные круассаны и кофе. Вечером была жаркая ночка.

На следующий день Ксения уговорила Станислава посетить Музей Пикассо.

- Ксень, зачем ты меня сюда привела? - спросил Стас, - Мне расчленённки на работе хватает.

- Ну, Стас, хватит причитать, - проговорила Ксюша, сжав ладонь мужчины, - Это же искусство.

Следующий день они просто гуляли по улочкам Парижа, взявшись за руки. Украдкой даря друг другу любящие и нежные, но при этом долгие поцелуи. А вечером на самолёте прилетели обратно домой.

Утром на имя Карпова Станислава Михайловича пришли документы о присвоении ему внеочередного звания. Звания подполковника. Вечером они с операми договорились это звание обмыть. Он позвонил Ксюше и сказал, что задержится на работе.

Ксении в обед позвонил Алекс и пригласил в кино, ничего личного, просто посмотреть фильм. После сеанса, когда Ксюша подвозила Алекса домой, он спросил:

- Ксюх, у тебя есть сигареты? А то свои я где-то оставил.

- Да, под сиденьем поищи.

- А почему тут? - спросил он, достав пачку.

- Прячу от Стаса, - не на минуту не отвлекаясь от дороги, ответила Ксения.

- Он не разрешает тебе курить? И ты втайне?

- Да, браво за сообразительность.

Вечером Карпова решила принять ванную с пеной. Она нежилась всего десять минут, когда в ванную комнату вошёл не совсем трезвый Стас.

- Привет, - снимая с себя пиджак, проговорил он.

- Привет, - немного смутившись, ответила Ксюша, - Я смотрю, Стасик сегодня навеселе.

- Стасику сегодня можно, ему дали подпола, - расстёгивая ширинку на брюках, сказал он.

- Ну, тогда я тебя поздравляю. Идем ко мне, мой подполковник, - проговорила Ксения и развела руками в стороны, раскрывая объятия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия