Читаем Ксюха полностью

— Разведка боем… Может плюнуть на неё. Честно говоря, я почти наверняка не стал бы вникать в соседский вопрос, но тот факт, что ты просишь, — чмокнул он меня в глаза.

— Я польщена. В другой раз плюнем. Около неё всё время крутится рискованный контингент, а там маленький ребёнок.

— Где же отец этого несчастного. — С интересом глянул он на меня.

— Расплющил глаза. Понял, что женился на шалаве и бросил.

— Как же он ей мог ребёнка оставить?

— Эту загадочную уступчивость мужиков, я, сколько разгадываю, осилить не могу. Как жена эта особа дрянная, а получается как мать его ребёнку вполне подходящая, так что ли? Как не крути, получается именно так. И живёт такой папашка всю жизнь со спокойной совестью.

— Ладно, пошли, — поторопил он меня. — Только не через калитку, а давай с тыла.

Я не возражала, ему лучше знать, как ходить в разведку. Мы, на изумлённых глазах пса, перескочили через забор, и пошли, крадучись вдоль него. Потом перебежками достигли сарая и затаились там. Я нервничала, а Ивана вся та ситуация забавляла. Прижимки друг к другу кончились тем, что его потянуло на подвиги. Я почти уступила его жаркому напору, и тут в окне разлился голубой свет. Я, наверное, больно ткнула его под ребро. Он ойкнул и вопросительно уставился на меня: "Мол, что за любовь!" Я развернула его лицом к окну.

— Похоже, действительно телевизор… — заметил он.

— Смотри, кто-то идёт, тут же впилась я пальцами ему в локоть.

Он, успокаивая утопил меня в своих мягких глазах и, наклонившись к самому уху, заметил:

— Точно и причём не с калитки, а с тыла. Что за развалюха за твоим участком?

Я отвечала отчего-то свистящим шёпотом:

— Сёстры самогонщицы. Притон бомжей. Ни калитки, ни забора. Гуляй в любую сторону.

— Вот они оттуда и гуляют. — Ухмыльнулся Иван.

— Кажется, двое мужиков, — присмотрелась я.

Иван похвалил:

— Глазастая. Так и есть. Посмотрим, каким способом они проникнут в дом.

Я комментировала:

— Условный стук в окно. Там у неё кухня. — Тут я насторожилась. — Ты слышишь, плачь ребёнка?

— Нет.

— Может мне кажется… — Я прислушалась. — Нет же… Вот опять.

— Теперь слышал, — кивнул он. — Смотри, смотри… Окно открылось. Они влезают. Вот и вся хитрость.

— Иван, как ты думаешь, что это всё может значить?

Он пожал плечами.

— Трудно предположить, но что тут полный непорядок — это точно.

— Ой, что это? — заслышав сзади шорох, я прилипла к Ивану. По спине пробежал холодок и ноги вроде как задрожали.

— Где? — прошептал насторожённо он, приложив палец к губам.

Сзади раздался не только шорох, но и чих. Приставив меня к стенке, Иван по — кошачьи двинулся в глубь и через минуту выволок оттуда упирающуюся и пытающуюся его укусить соседку Галину.

— Вау!

— Пусти…

— Замри и перестань выписывать кренделя. — Прошипела я змеёй. — Что ты тут делаешь?

— Что и вы, слежу.

— Ты что думаешь, ты похожа на Пинкертона? Ты сейчас на собаку — ищейку похожа, — смеётся вдруг Иван. Тебе чего в человеческом образе-то не сидится, а?

Галя сопит и мнётся. Мнётся и сопит… Лоб её морщится, значит под ним идёт напряжённая работа.

— Как ты прошла сюда? — спрашиваю её я. Думая, что его коленце про человеческий образ до неё не дошло, я задала более приземлённый вопрос.

— Через калитку, — дёрнулась она, пытаясь вырваться из рук мужика.

Я посмотрела на Ивана, тот пробурчал:

— Вот дубина. Её наверняка засекли из окна. Надо по — скорому убираться отсюда.

Но такого правильного шага нам сделать не удалось. От дома, выскользнув из окна с тыльной стороны, крались двое мужиков. Время для отхода было потеряно, пути отрезаны.

— Всё барышни. Хана. Действуем и немедленно.

— Как? — оторопела Галина, — что ты мелешь, пусти.

— Слушать сюда. Возьмите по увесистому полену и встаньте за моей спиной. — Приказал Иван, — будем надеяться, что они не в курсе насчёт нас и идут расправляться с ней.

— С кем? — икнула соседка.

— На полено и закрой рот, — рявкнула я над её ухом, сама дрожа, как в лихорадке. В голове мгновенно пронеслось: "Зачем мне это надо. Ведь клятвенно обещала себе после Итальянских приключений. В дерьмо ни ногой и на тебе, опять".

Первый, перешагнув через порог, получив удар, отлетел к поленнице, та качнувшись накрыла его. "Сложена кое как", — чёрт те что протренькало в моей голове. Но Иван быстро вернул мои мозги на место, бросив нам: "Бейте его", схватился со вторым. Нам не пришлось дважды повторять, имея по колу, мы без устали охаживали мужика. Попадало ему сквозь поленья или нет, это уже другой вопрос. Только мы старались и ещё долго бы и с чувством били, если б не новый оклик Ивана просящего найти верёвки. Я разыскала фонарь, что был в руках первого мужика и от удара улетел к ящикам, и дрожащими руками включила его. Как не странно он работал. Со знаком качества попался не иначе. Глазам предстало поле боя. Заваленный дровами мужик так и лежал под ними, предпочитая видно отсидеться там, а на втором верхом сидел Иван. Из разбитой губы его текла струйкой кровь.

— Ой, Ваня! — бросилась я к нему. — Кровь.

— Ксюха, не трать время, ищи верёвки. — Поймав мой взгляд, подняв брови, бесшумно осадил меня он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы