Читаем Кто хоть раз хлебнул тюремной баланды... полностью

Куфальту очень неприятны испытующие взгляды служащих уголовного розыска. В любой момент один из них может вспомнить об описаниях. Если бы он приобрел накануне хотя бы другое пальто и другую шляпу! Но он ни о чем не подумал. Он побежал как слепец за деньгами, которых, вероятно, может и не быть.

— Тогда, может быть, я приду еще разок, — говорит он и встает.

— Стоп, стоп, — говорит служащий веселее, — не торопитесь. Возьмите сигарету.

Он кончил изучать Куфальта, пришел примерно к правильному выводу и считает дело достойным дальнейшего обсуждения.

— Итак, если бы было назначено вознаграждение, вы бы рассказали нам кое-что о краже драгоценностей у Воссидло?

— Я еще не знаю, — холодно говорит Куфальт. — Это зависит от вознаграждения.

— Послушайте-ка, — вмешался второй служащий. — Ведь вам наверняка известно, молодой человек, что, зная о преступлении, вы обязаны дать показания. Иначе вы нарушаете закон.

— Я знаю, — говорит Куфальт. — Но я не знаю ничего, кроме того, что написано в газетах. Я мог бы, может быть, узнать что-то, так как у меня есть связи в определенных кругах.

— Не слушайте его, — говорит примиряюще первый служащий. — Он только и умеет что ругаться. С вознаграждением дело обстоит так: страховое общество наверняка что-нибудь да назначит. Но к тому времени молодцы, может быть, будут уже в наших руках. Поэтому лучше довериться нам и уже сейчас что-нибудь рассказать. Мы вас точно не надуем. — И он простодушно смотрит на Куфальта.

— Нет, нет, — решительно говорит Куфальт. — Я еще совсем ничего не знаю. Я просто хотел разузнать, стоит ли этим заниматься.

Служащие сидят в раздумье и рассматривают Куфальта.

— Вы не будете против, — говорит первый служащий, — оставить нам свою фамилию и адрес? Может случиться, что вы нам срочно понадобитесь. Мы тоже бы не поскупились.

— Лучше не надо, — говорит Куфальт. — Я сам зайду еще раз.

— Ах так, — язвительно говорит второй служащий, — если так…

— Не слушайте его, — быстро говорит первый, — мы тоже можем быть щедрыми, если дело того стоит. Мы могли бы разок закрыть глаза, если вы окажете нам хорошую услугу — ведь это не так уж плохо, правда?

— Отнюдь нет, — возбужденно говорит он. — Но я не хочу, чтобы в моей квартире появилась полиция. — Спокойнее он добавляет: — Хозяйки в этом отношении народ странный.

Но он думает о своих сумочках в чемодане и клянет себя за то, что даже не избавился от них. В последнее время он был как будто околдован.

— Итак, адрес вы тоже не хотите назвать, — огорченно говорит служащий. — Да, немного же мы узнали от вас сегодня.

Он сидит и думает. Вдруг у него появляется явно какая-то идея. Он встает и быстро говорит:

— Минуточку, пожалуйста, я сейчас вернусь.

И исчезает из комнаты.

— Но у меня нет больше времени, — поспешно кричит ему вслед Куфальт.

Но тот уже ушел, а Куфальт остался сидеть со вторым служащим, этим хамом, пристально уставившимся на него.

— Мне пора идти, — говорит он беспомощно.

Он боится, что первый служащий вернется с приказом об аресте. Он клянет себя за свой приход сюда. Он понимает, что поступил крайне глупо.

— Мне нужно идти, — говорит он еще раз.

Служащий не произносит ни слова, а только пристально смотрит на него. Под жидкими рыжеватыми усами появляется улыбка…

«Может быть, он догадался, кто я», — думает Куфальт.

— Так я пойду, — говорит он еще раз и встает.

— Где же это мы с вами, собственно говоря, встречались? — спрашивает служащий.

— Мы не встречались. Вы меня с кем-то путаете, — говорит Куфальт с большим облегчением. Так как знает точно, что ни с кем из служащих гамбургской уголовной полиции, кроме господина Шпехта, не знаком.

— Дорогой мой, — говорит служащий с большим превосходством. — Я вот-вот догадаюсь. Постойте-ка так минутку.

— Это значит еще час! — заявляет Куфальт. — Но я сейчас хочу домой.

Но из этого ничего не выходит, так как возвращается другой служащий, сияющий от удовольствия.

— Послушайте-ка, дорогой мой, — говорит он. — Я навел справки. Нужно выполнить пару формальностей. Но за нахождение украденного назначено вознаграждение в десять тысяч марок.

Он садится на стул.

— Вы знаете, — говорит он добродушно, — мы должны работать несколько расторопнее, чтобы эти олухи не успели раскидать добычу по всему свету. Сейчас они, наверное, занимаются дележкой, и мы возьмем всю кучу разом. Вот и десять тысяч марок для вас. Мы, служащие, ведь всегда остаемся с носом. Ну, так как?

— Мне надо бы разведать, — нерешительно говорит Куфальт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература