Ветер тут же унялся, будто исполнив свою миссию. Сдув со лба непослушную прядь волос, Мэй вошла в здание магазинчика и направилась в туалет. Продавец — невысокий, крепкий мужчина, проводил ее каким-то странным взглядом, но не сказал ни слова. Однако, как только Мэй скрылась с глаз, он схватил трубку стационарного телефона и быстро набрал нужный ему номер.
Вставив заправочный пистолет обратно в гнездо на автомате, Роб собрался было зайти в магазин следом за Мэй, чтобы расплатиться за бензин, когда на парковку въехал белый пикап с эмблемой управления шерифа. Из машины вышел высокий и крупный мужчина. Черноволосый и голубоглазый, он буквально олицетворял собою закон и порядок.
— День добрый, — он подошёл к Робу и вежливо улыбнулся. — Могу я увидеть ваши документы?
— Мы разве что-то нарушили, шериф?
— Стандартная проверка всех приезжих.
Шериф продолжал улыбаться, но голубые глаза оставались серьёзными. Чувствуя какой-то подвох, Роб тем не менее достал права и документы на машину. Бросив на них быстрый взгляд, мужчина вернул обратно и спросил.
— Путешествуете один, мистер Хилл?
Пока тот обдумывал ответ из магазина вышла Мэй и растерянно замерла при виде внушительной фигуры служителя порядка. Мысленно чертыхнувшись, Роб улыбнулся и поманил девушку.
— С сестрой. Мэй, это местный шериф.
— Здравствуйте, — осторожно произнесла она, встав за спину брата.
— Добрый день. — вежливо кивнул шериф. — Меня зовут Дейв Кинг. Ко мне вы сможете обращаться по всем интересующим вас вопросам. В настоящее время у нас есть два свободных дома, так что можете выбрать тот, что больше всего удовлетворит ваши запросы.
— О, спасибо, но мы планировали выбраться на шоссе и проехать как можно большее расстояние.
Дейв окинул брата с сестрой тяжёлым взглядом и развёл руками.
— Простите, но, боюсь, это невозможно.
— Что значит невозможно? — в голосе Мэй отчётливо зазвенел страх.
— Сядь в машину и запри дверь, — приказал Роб.
— Ребят, поверьте, я — совсем не тот, кого стоит бояться, — шериф примиряюще поднял ладони на уровень груди.
— Мы уезжаем! — отчеканил Хилл.
— Ну что ж… удачи.
Дейв отступил назад, но ни на секунду не отвлекался, пока Роб садился в машину, заводил двигатель и выезжал с парковки.
— Нахрена, старик?! Только бензин зря потратят, — из магазина вышел продавец и встал рядом с Кингом.
— Ничего, до заката ещё есть пара часов, Маркус, — устало вздохнул тот.
— Кофе?
— Да, спасибо. И покрепче, чую ночка сегодня ожидается весёлая.
— Будет сделано, старина.
— Ещё, Маркус… — Дейв наконец-то оторвал взгляд от дороги, по которой уехали Роб и Мэй, и посмотрел на мужчину. — Позвони Шону, пусть подтягивается. Эти двое явно бегут от чего-то или кого-то, будет сложно.
Кивнув, продавец скрылся в помещении магазина, а шериф перевел взгляд в начало улицы, где уже показалось знакомое авто.
Комментарий к Глава 1 Прочитать историю полностью, не дожидаясь выхода глав, можно по ссылке: https://ridero.ru/books/kto_ne_spryatalsya/
До 3 июля общий сбор желающих купить печатный экземпляр истории.
По всем вопросам – пишете в ЛС.
Обнимаю, ваша Ал.
====== Глава 2 ======
— Мы ездим кругами…
Именно голос сестры, дрожащий от страха и непонимания происходящего, заставил Роба прервать уже пятый по счёту заезд, нажать на тормоз и выскочить из машины. Даже не потрудившись закрыть дверь, он ринулся в сторону Дейва, который так и стоял на заправке.
— Какого хера тут творится?! — прорычал Хилл.
— Если ты успокоишься, я все объясню.
— Слушай, мне в задницу не уперлись твои объяснения, я просто хочу увезти отсюда сестру.
— К сожалению, вам придётся остаться здесь.
Хилл издал такое угрожающее рычание, что стоявший рядом с шерифом кудрявый и молодой с виду помощник тут же потянулся за оружием, висевшим на поясе.
— Спокойно, Шон. — Дейв вытянул руку, останавливая. — Уверен, мы решим все мирным путём.
— До заката осталось сорок минут.
— Я знаю, — процедил шериф.
— Ро…
Подбежавшая Мэй замерла, округлившимися от страха глазами уставившись на мужчин.
— Вернись в машину, я разберусь, — отрывисто бросил брат.
— Но…
— В МАШИНУ, МЭЙ!
— Давайте мы все, успокоимся и…
Шериф шагнул к Робу, но тот оттолкнул его от себя. Это стало окончательной каплей в терпении Шона, который был и без того максимально взвинчен. Вскинув руку с пистолетом, он выстрелил в воздух, желая внести порядок, однако пуля отрекошетила от стенда заправки и угодила Робу в ногу. Мэй закричала, а Дейв лишь устало сжал пальцами переносицу.
— Вот черт, — выдохнул парнишка, кинувшись на помощь упавшему Хиллу.
— Вези его к Тесс! Живо. Я спрячу девушку.
Дейв помог усадить Роба в свой пикап и пристегнул. От болевого шока тот явно соображал не очень хорошо, но рыдания сестры не услышать не мог.
— Мэй…
— С ней все будет хорошо, я пригляжу. Завтра утром привезу в больницу, — Кинг похлопал Роба по плечу и кивнул Шону.
Тот вдавил педаль газа и умчался. Проводив машину взглядом, Дейв посмотрел на часы и выругался.
— Не успеете, старик. Придётся ночевать здесь.