Утром Хантер проснулась от лёгкого, можно сказать нежного прикосновения к своей щеке. Улыбнувшись, девушка открыла глаза и отпрянула: рядом с диваном сидел Роб.
— Если ещё не передумала, пора идти.
— Да. Сейчас… — пробормотала Тесс. — Можешь отойти. Мне бля некомфортно. Личное пространство и все дела.
— Я провожу Мэй домой и вернусь. Хватит времени?
— Вполне. Иди уже!
Она чувствовала себя уязвимой и злилась на него. Шериф уже тоже не спал: сидя в кресле он не сводил глаз со стоящей в дверях Мэй. Под глазами девушки залегли темные тени, а вид был измученный и усталый. Кажется, поспать этой ночью удалось только Хантер.
Дождавшись, пока семейство Хилл уйдёт, Тесс со стоном поднялась с дивана. Каждая косточка, мышца, нерв — всё в ее теле давало о себе знать тягучей болью.
— Надеюсь, сегодня нам больше повезёт… — прокряхтела она, бредя в ванную. — Боюсь, надолго меня не хватит.
Благодарно кивнув Изабелле, наполнившей его кружку свежим кофе, Дейв спросил:
— А где Мэй?
— Не пришла, — вздохнула девушка. — Я ходила к ним, хотела с ней поговорить, но дверь заперта. Жалко девочку. Она ещё не обросла броней.
— Не уверен, что такая как Мэй вообще когда-то эту броню заимеет, — тихо заметил шериф.
— Ты бы с ней поговорил…
— Меня она точно слушать не будет. — Кинг дёрнул подбородком, стараясь скрыть свою растерянность.
— Будет. Вот увидишь.
— Белль…
— Хорошо, — тут же сменила тактику та. — Тогда отнеси девочке поесть. Я соберу.
Понимая, что она не отстанет, Кинг кивнул и принялся за свой омлет. На душе было паршиво, и он понимал, что смерть Йена волнует его лишь опосредованно. Вся проблема заключалась в Мэй.
Постучав, Дейв прислушался. В доме, где жили Роб и Мэй, царила гробовая тишина. Ни шороха, ни скрипа.
— Мэй, это шериф. Я принёс тебе завтрак, Белль волнуется.
Тишина продолжала быть абсолютной. Вздохнув, Дейв на удачу попытался открыть дверь и к его удивлению она поддалась.
— Мэй, я вхожу, — громко произнёс он, переступая порог.
Положив свёрток с едой на обеденный стол, Кинг направился к спальне. Мэй он нашёл лежащей на постели. Свернувшись в комочек, девушка смотрела в стену перед собой и никак не отреагировала на его появление.
— Здравствуй, — вновь попытался Дейв, присаживаясь на край кровати.
Длинные, изогнутые ресницы задрожали, но головы она так и не повернула.
— Мэй… Позволь мне объясниться. Я не хочу, чтобы ты думала, будто я бездушный коп, которому плевать на все. Клянусь тебе, это не так.
Девушка шевельнулась, но возражать не стала. Это обнадёжило Дейва, и он торопливо заговорил.
— Когда я попал сюда, я не хотел становиться шерифом. Однако очень скоро понял, что город нуждается в этом. Люди были слишком напуганы всем происходящим и нуждались в правилах и четком распорядке дня. На одном из общих собраний, где-то спустя месяц как я оказался в этом богом забытом местечке, Маркус выдвинул мою кандидатуру на должность шерифа. Большая часть, к удивлению, проголосовала за, ничего толком обо мне не зная. Знаешь, когда они высказали своё мнение, я сразу ощутил эту тяжесть из надежд и беспрецедентной веры в то, что я могу все. И с каждым днём этот груз все тяжелее. Я стараюсь держаться, но такие ситуации как вчера… чувствую себя так, будто тону.
Мэй медленно села и посмотрела на него. Дейву вдруг стало стыдно.
— Прости, я немного отвлёкся от главного. Значит я стал шерифом. Честно старался помогать и оберегать жителей. Сообща мы утверждали все правила, в том числе вчерашнее. Мне следовало бы возразить ещё тогда, но видимо мой разум померк, поскольку против я не высказался. Полагал, что эти смутные дни никогда не настанут, но как видишь ошибся. Для всех, в том числе и для меня, голосование было впервые. Поверь, если бы я мог, то уберёг тебя от этого. И мне очень жаль, что все так вышло.
— Ты нашёл его? — голос Мэй звучал едва слышно.
— Нет. Иногда не…
— Не остаётся ничего, я помню.
— Сожалею, что тебе пришлось участвовать во всем этом и я приложу все усилия, чтобы эта ситуация никогда больше не повторилась.
— Обещаешь?
— Обещаю, Мэй.
Их глаза встретились и Дейв едва сдержался, чтобы не улыбнуться от облегчения: она смотрела на него без страха. Шериф вдруг ощутил острую потребность обнять Мэй и едва не сделал этого, прекрасно осознавая, как это будет выглядеть. Вместо объятий он протянул ей свою ладонь и спросил:
— Мы по-прежнему друзья, правда?
Девушка отвела взгляд, но руку пожала и кивнула.
— Отдохни сегодня, поспи. Я скажу Белле, что тебе немного нездоровится.
— Я могу…
— Поверь, Мэй, ты пока не готова, — мягко перебил Дейв. — Даже мне тяжело и я не представляю каково сейчас тебе. Останься дома, дай своим нервам разрядку, завтра тебе станет гораздо лучше, вот увидишь.
— Мне страшно засыпать, — тихо сказала она.
— У меня есть план! Помнишь нашу совместную ночевку в церкви? Ты тогда тоже боялась.
— Лучше, чем тогда я ещё здесь не спала, — улыбнулась Мэй.
— Нам нужно воссоздать эту атмосферу. Что тогда тебя успокоило?
— Наш разговор и то, как держал меня за руку. Я чувствовала себя в безопасности.