– Расскажи мне, что случилось у вас дома? – настаивал незнакомец, снова опускаясь на траву и кладя рядом с собой меч.
У Растана сложилось странное ощущение, что его спасителю трудно долго стоять на ногах, но он отогнал от себя эту мысль, как невероятную.
– Это всё ясный4 Берот Боло и его люди, чтоб их колдуны замучили, – всхлипнул он, снова размазывая ладошкой по лицу предательски набежавшие слёзы. – Он всем хвастается, что ему благоволит сам грозный правитель Саринара, которого все боятся, поэтому никто не хочет с ним связываться. Три седмицы тому назад он встретил в городе мою маму и стал к ней приставать. Мой отец и двое наших друзей вмешались, и Берот Боло, слава всемогущему Яру, отстал от неё. Но сегодня утром он, вместе со своими людьми, ворвался в наш дом. Мы только-только встали, как они напали на нас. Они избили, пытавшегося защищаться отца, схватили и связали мою маму. Они хотели и меня схватить, но я вёрткий, я не дался им и выскользнул из дома. Мне удалось убежать, тогда двое их них бросились за мной в погоню, – он снова шмыгнул носом и вытер его рукой. – Я бы убежал и спрятался от них, я хорошо знаю этот лес, но у одного из моих преследователей был поисковый колдовской амулет, и у меня не было шансов скрыться от них. – Растан поднял полные слёз глаза на своего спасителя. – Кто же Вы всё-таки такой? Как Вас зовут? Вы, вероятно, приехали издалека, Вас выдаёт сильный акцент.
– Да, – согласился незнакомый воин, – я прибыл сюда издалека, и меня зовут Берк Оло.
– Издалека, – задумался мальчик, – мой отец говорил, что самые дальние земли, о которых он слышал, – это загадочные острова Крохона, которые лежат где-то далеко-далеко в океане.
– Ты угадал, – улыбнулся Берк Оло, – я, действительно, прибыл к вам с островов Крохона. У нас на островах все являются умелыми воинами и все хорошо владеют мечом. Так сколько человек напало на ваш дом?
– Вместе с ясным Боло приехали четыре наёмника, которые служат у него в личной охране. Двоих Вы убили, так что их осталось двое, ну ещё и сам ясный.
– Пошли быстрее к вашему дому, – заторопился Берк, поднимаясь с земли, – а то, боюсь, они могут сотворить с твоими родителями что-нибудь плохое.
– И вы не побоитесь их? – восторженно глядя на своего спасителя, спросил Растан. – Их трое, и все они умелые воины. К тому же, Оргрот Сиборт может отомстить Вам, послав ниффанов, хотя, это вряд ли, ясный Боло не настолько важный человек, чтобы наисветлейший стал мстить за него.
– Пойдём быстрее, – поторопил его Берк Оло, – мы можем опоздать.
Растан быстрым шагом повёл своего спасителя через лес той самой дорогой, которой он только что убегал от своих преследователей. Они вышли из леса на поле со скошенной местами травой и большими копнами сена. На краю этого поля виднелся высокий двухэтажный добротный деревянный дом, сложенный из толстых тёмных брусьев. Дом был покрыт широкой черепичной двускатной крышей. К входной двери, располагавшейся посередине дома, вело высокое крыльцо с резными перилами, закрытое сверху покатым навесом. Слева и справа от крыльца виднелось по два больших окна. За домом располагались длинные сараи, около которых лежали стога с сеном, и стояло несколько телег. Тут и там валялись брошенные деревянные двузубые вилы. Слева от дома виднелся край конюшни, около которой стояли пять осёдланных и взнузданных лошадей. Дальше раскинулся большой посёлок с крестьянскими дворами, распаханными полями и огородами. Было раннее утро, и люди в посёлке ещё спали, или занимались утренними делами у себя в домах, или во дворе. Этим, вероятно, и воспользовались злоумышленники во главе с ясным, напавшие на дом семьи Растана, стоящий на самом краю посёлка у кромки леса. Берк Оло бегом направился к дому, так что Растан, уже порядком уставший, начал отставать, поспевая сзади. В такой последовательности они пересекли пустой двор, поднялись по ступенькам крыльца, и Берк решительно открыл дверь. Внутри дома послышались приглушённые стоны, мольбы и ругательства, затем последовало два удара, и кто-то вскрикнул, судя по голосу – мужчина.
– Это мой отец, – тихо произнёс мальчик, тяжело дыша, за спиной Берка Оло.
Берк метнулся вперёд и ворвался через короткий коридор прихожей, уставленной какими-то корзинами, сундуками и ящиками в большую комнату, служившую, вероятно, гостиной. Распахнув дверь, он увидел большой стол, около которого стояло несколько простых деревянных стульев, да ещё два валялись на полу. За столом, у противоположной от двери стены, располагалась большая двуспальная кровать, над которой склонились двое злодеев. Недалеко от стола, на крашенном дощатом полу, лежал избитый в кровь мужчина, в разодранной тёмно-синей рубашке, и домашних тёмных холщовых штанах, связанный по рукам и ногам. Он был весь в крови, и один из бандитов склонившийся над ним, держал его за волосы, приподнимая голову, и приговаривая: