Читаем Кто останется жив – будет смеяться полностью

Я издалека увидел охранника банка перед его каморкой с автоматом на плече. Машин было немного. С десяток прохожих рассматривали витрины. Я остановился перед банком. Охранник посмотрел на нас, узнал Менсона и поприветствовал его. Потом он увидел пистолет в руках Гленды, и его лицо приобрело цвет бараньего жира. Он не успел даже отреагировать, раздался выстрел. Гленда убила охранника!

– Быстро! Открывайте банк! – скомандовала она.

Я выскочил, открыл багажник, отыскал нейтрализующее устройство. И тут услышал крики. В тот момент, когда я нажимал на кнопку аппарата, чтобы открыть двери, я увидел полицейского, бежавшего по улице с пистолетом в руке. Он остановился, заметив Менсона, затем увидел пистолет в руках у Гленды. Мгновение он колебался, и этого оказалось достаточно. Раздался выстрел, и он упал, держась за грудь.

– Входите! – закричала Гленда. Она толкнула меня и Менсона внутрь банка. – Закройте дверь!

Я включил аппарат, и двери закрылись.

– Где зал с сейфами? – спросила Гленда.

– Там, – указал я.

Она бегом пересекла то место, которое контролировалось лучами. Не зная этого, она подняла тревогу в полицейском комиссариате Шарновилла, в местном отделении ФБР и полиции Лос-Анджелеса. Через несколько минут банк будет окружен полицейскими. Рукояткой пистолета она колотила по двери зала с сейфами и вопила:

– Гарри, я тебя выпущу! Слышишь меня, Гарри!

Я схватил Менсона за руку и прошептал:

– Когда я подам сигнал, вы куда-нибудь спрячьтесь.

Гленда вдруг повернулась и в бешенстве закричала:

– Открывай дверь, или я вышибу ему мозги!

Она направила оружие на Менсона.

– Пульт управления дверью находится на втором этаже, – ответил я.

Мы направились к лифту, и я включил нейтрализующее устройство. Двери лифта открылись, и я вошел в него. Гленда мгновение колебалась, затем втолкнула туда Менсона и вошла сама. Это была еще одна ошибка. Если бы она осталась внизу вместе с Менсоном, у меня были бы связаны руки. Лифт был автоматический и с большой кабиной. Когда Гленда вталкивала Менсона, я нажал кнопку второго этажа, а затем четвертого. Риск велик, но шансы на успех значительные. Двери закрылись, лифт быстро поднялся на второй этаж и остановился, двери раскрылись. Наступила решающая минута.

С бьющимся сердцем я смотрел, как Гленда пятится задом, держа на мушке Менсона и меня.

– Выходите!

Я вышел, Менсон остался в кабине.

– Выходите оттуда! – заорала Гленда и внезапно поняла, что я что-то замышляю.

– Гленда, вы должны сохранить мне жизнь, – заявил я. – Если вы меня убьете, Гарри умрет.

И в этот момент послышался звук закрывающейся двери кабины лифта.

Я закричал:

– Алекс, оставайтесь там!

– Мерзавец!

Выстрелит ли она? Я почувствовал, как пот заструился у меня по спине.

– Гленда, я открою дверь, выпущу Гарри! – закричал я.

С перекосившимся от бешенства лицом она посмотрела по сторонам. Заметив в коридоре лестницу, бросилась бежать, надеясь перехватить Менсона, своего единственного заложника. Я догнал ее и схватил за талию. Оружие выпало из ее рук. Оглушенная, она не шевелилась. Я подобрал пистолет. Закрыв лицо руками, она начала рыдать.

Сирены полицейских машин, приближавшихся к банку, покрыли звуки ее рыданий.


Капитан Перелл из полиции Лос-Анджелеса, прибывший на вертолете, сидел за столом. Менсон и я сидели перед ним. Бентли, помощник шерифа, стоял за Переллом. Капитан сразу же взял руководство операцией в свои руки. Этот человек относился к тому типу людей, которые бесстрашно берут ответственность на себя.

Когда я открыл двери банка и впустил вооруженных полицейских, капитан сухо спросил, что же произошло. Я показал пистолет. Один из полицейских сразу же забрал его у меня.

– Четыре человека заперты в зале с сейфами, – заявил я Переллу. – На втором этаже находится женщина, которой принадлежит этот пистолет. Она из той же самой банды, не вооружена, но тем не менее опасна.

Перелл щелкнул пальцами, и двое полицейских, достав револьверы, направились к лестнице. Мое сердце замерло. Может, во мне еще остались следы любви к Гленде?

– Типы, которые заперты, вооружены? – спросил Перелл.

– Да, один из них убийца, а второй ненормальный. Они все очень опасны.

– Ясно. Где женщина?

Выйдя из лифта, мы оказались свидетелями драмы.

– Остановитесь, – сказал один полицейский. – Она на подоконнике и собирается прыгнуть.

Через открытое окно в кабинете Менсона слышался гул толпы, собравшейся на улице. Перелл бесшумно проскользнул в комнату. Я следом за ним. Гленда стояла на подоконнике к нам спиной. Она смотрела вниз, на толпу.

– Позвольте мне поговорить с ней, – попросил я.

Капитан посторонился, и я начал медленно приближаться к ней.

– Гленда, – мягко проговорил я. – Подожди, я выпущу Гарри. Он захочет с тобой поговорить.

Узнав мой голос, она обернулась. Лицо ее было страшно бледное, с запавшими глазами, губы искусаны. Раньше я любил эту женщину, но теперь во мне не осталось ни капли любви. Я видел перед собой опасного, безумного, чужого человека, попавшего в ловушку.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже