Читаем Кто попался в мышеловку? полностью

— Правда? — Лера устроилась поудобнее на его коленях и обняла Львова за шею.

— Ещё как, — Кирилл не церемонясь, засунул свою большую руку в вырез её халата и обхватил пышную грудь. — Мне ни с кем не было так хорошо, как с тобой. Был один момент, когда я даже подумал, что ты ещё…

— Ещё что? — Валерия замерла, ожидая разговора о своей девственности.

— Нет, мне просто показалось.

Девушка неожиданно для себя обиделась на невнимательность Кира, но его умелые ласки отвлекли её, заставив дрожать от возбуждения.

— Львов, ты уверен, что мы говорим обо мне?

— А что, разве вчера в мою постель залетел ещё один ангел, который излечил меня весьма приятным способом?

Ответный смех Валерии перешёл в стон, когда Кирилл высвободил её грудь и обхватил маковку губами.

— Может быть, ты всё-таки полакомишься горячими оладьями? Ведь вчера тебе пришлось поголодать.

— Я желаю сладких ягодок, — и неугомонный Кир потянул за её твёрдый сосок, заставив Леру ухватиться за его короткие волосы, чтобы от вожделения не упасть с коленей.

— Я собираюсь теперь каждое утро начинать с такого завтрака.

Эти грубоватые слова заставили сердце девушки затрепетать от восторга. Львов только что выразил желание, никогда её не покидать!

Но её радужные размышления прервал громкий телефонный звонок, раздавшийся из кабинета. Львов явно не собирался поднимать трубку, продолжая целовать её тело.

— Кир, может, подойдёшь к телефону?

— Я занят важным делом.

Лера улыбнулась в ответ на это заявление, но её ответственный характер не позволил девушке отступить.

— Это могут быть твои родители. Ведь они должны были сегодня отвезти Катю в школу.

Звонки не прекращались. Львов нехотя оторвался от Валерии и посадил её на табуретку.

— Никуда не уходи. Я сейчас вернусь и продолжу свой завтрак.

Девушка наблюдала, как мужественная фигура покидает кухню, и удовлетворённо вздыхала. Оказывается, как мало нужно женщине, чтобы она почувствовала себя счастливой.


Львов поднял телефонную трубку и недовольно сказал:

— Это Львов, говорите.

— О! Ты дома, Кир? Превосходно. У меня есть для тебя новости, — ехидно прозвучал в трубке знакомый женский голос.

— Свои новости можешь выставить на аукцион, Эльвира. Но я за них ломаного гроша не дам, — резко ответил Кирилл и уже собирался нажать на рычаг, но его остановили следующие слова.

— Это касается твоей гувернантки и её любовника.

— Что, чёрт возьми, ты имеешь ввиду? У Валерии нет других любовников, — Кириллу было наплевать, что подумала Эльвира. Лера принадлежала ему, и пусть весь мир об этом знает.

— Вижу, что я заинтриговала тебя, бедный обманутый Кир. Ну, что же. Слушай. Твоя гувернантка за твоей спиной встречается с твоим близким другом. Вчера я видела их в ресторане поздним вечером. Может, ты удивишься, но они хорошо проводили время: смеялись, обнимались, целовались, а потом отправились куда-то вместе. Львов, я уверена, что они делят постель.

— Я тебе не верю. Ты придумала всё это мне назло, — Кириллу захотелось стукнуть по телефону кулаком. И зачем он только к нему подошёл?

— Не будь смешным и слепым, Львов. Она наставляет тебе рога. А может, и вам с Навроцким обоим. Спроси у неё сам, поговори с официантами. Уверена, что они запомнили такую эффектную пару.

— Чего ты добиваешься, Эльвира?

— Возмездия, мой дорогой, — и в трубке раздался противный издевательский хохот.

Кирилл бросил трубку и несколько раз ударил кулаком по столу. Он не хотел верить, что Лера его обманула. Ведь она весь вечер была рядом с ним. Правда, он тогда плохо воспринимал происходящее и часто терял сознание. Но не могло же ему присниться всё то, что произошло между ним и Валерией. Или могло? Ярость постепенно завладевала его сознанием.

— Кирилл, что-то случилось? Я слышала какой-то стук.

В кабинет вошла Валерия с растрёпанными волосами и всё в том же халате, который ещё пять минут назад он собирался с неё сорвать. Девушка заглянула ему в глаза и растерянно остановилась посреди комнаты.

— Кто звонил?

Львов усилием воли заставил себя говорить спокойно.

— Ты вчера весь вечер провела у моей кровати?

— Тебе не кажется, что это странный вопрос?

— Сейчас вопросы задаю я, — Львов заметил, что Лера поёжилась от его холодного тона, но заставил себя продолжить. — Отвечай на поставленный вопрос.

— Да, я была здесь. Но, кажется, сейчас мне лучше уйти. Тебе, явно, кто-то испортил настроение.

Девушка уже собиралась покинуть кабинет, но её остановил Кир.

— Стоять. Я ещё не отпускал тебя, Валерия.

Лера вздрогнула от его окрика, но решительно подняла вверх свой острый подбородок. Львову было тяжело смотреть на её стройную испуганную фигурку, но не продолжать свой допрос он тоже не мог. Ему было жизненно важно узнать всю правду, потому что уже пришлось в своей жизни столкнуться с женским обманом. Услужливая память сразу выудила из дальних уголков воспоминания о аспирантке Лилечке. Он не собирался во второй раз наступать на одни и те же грабли.

— Хорошо, я останусь. Но мне не нравится твой тон, Кирилл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы