На самом деле логика в этом есть — Буденный еще утром 21 июня был назначен руководителем группы т. н. Резервных армий, а Покровский стал начальником штаба этой группы. И штабу Резервных армий такой приказ нужен, хотя формально этот приказ и адресован, прежде всего, командованию и военным советам приграничных округов, плюс копия для наркома ВМФ. Но самое интересное то, что именно генерал-полковник Покровский после войны проводил расследование по событиям вокруг 22 июня и именно он задавал те самые «Пять вопросов» генералам, начинавшим войну на границе.
Генерал-майор А.П. Покровский и его Военно-научное управление Генерального штаба опрашивало всех генералов начала войны — от командиров дивизий и корпусов, начинавших войну в западных округах, до командования округов, — чтобы иметь полную картину «трагедии 22 июня». Но после смерти Сталина расследование было свернуто, а Г.К. Жуков, став министром обороны в 1955 году, организовал поголовную «реабилитацию» всех «невинно репрессированных» генералов июня 1941 года. Вопросы же «от Покровского», а точнее, ответы генералов на них, были закрыты для изучения до частичной публикации в 1989 году, а большая часть закрыта до сих пор…
Чем вообще интересен черновик «Директивы № 1» в историческом исследовании? Тем, что в нем хорошо видно, о чем думали, что предлагали, на что рассчитывали должностные лица, его составлявшие, — Сталин, Жуков и остальные руководители СССР — вечером 21 июня.
Например, в «каноническом» варианте от Г.К. Жукова в первом пункте стоит действительно «странная» фраза: «… возможно внезапное нападение немцев на фронтах ЛBO, Приб. ОБО, Зап. ОБО, КОБО, Од. ОБО…». «Несуразность» заключается в словосочетании «на фронтах ЛBO, ПрибОВО…», т. е. на «фронтах округов». Грамотнее и точнее должно быть — либо фронт, либо округ. На этой «несуразице» некоторые историки Сталина уже «подлавливали», ерничая по поводу «грамотности» то Жукова, то Сталина, мол, даже текст приказа о приведении в боевую готовность составить не могут! А различным Солонинным это вообще в радость, мол, видите, еще Гитлер не напал, а они уже фронтами округа назвали — значит, «готовились сами первыми нападать»! (И сокращения в названии округов здесь «неграмотные», написаны не «по-военному».)
Но в черновике вполне видно, что первоначально хотели написать именно так:«…возможно внезапное нападение немцев на участках ЛBO, ПрибОВО…», т. е. собирались указать, что нападение, возможно, будет именно на отдельных участках границы этих округов. Так было бы действительно грамотно, и на это, видимо, еще действительно надеялись — что обойдется некими стычками на границе, которые всегда можно урегулировать. Ведь наверняка некие прикидки данного приказа на случай начала войны с Германией, всегда до этого начинавшей именно с «провокаций» на границе, и у военных и у Сталина были. И видимо, все надеялись до последнего, что нападение будет начинаться все же именно с отдельных столкновений-«провокаций» на отдельных участках отдельных округов, а не по всей линии государственной границы. И в черновике эта «несуразность» исчезает, если исходить именно из предвоенных надежд руководства СССР. Однако именно 21 июня этих надежд, похоже, не оставалось и 21 июня ждали именно удара по всей линии границы во всех округах. И приказ был составлен, исходя из понимания того, что провокациями дело уже не ограничится.
Как следствие, в тексте осталось именно «на фронтах» западных округов возможно нападение 22–23 июня. Времени на «литературную обработку» уже не было, отправляли «как есть» (в несколько корявом виде), тем более, что западные округа за несколько часов перед этим уже действительно перевели в разряд фронтов потому, что в Москве уже знали возможную дату нападения — 22 июня. Бедные историки уже полвека ломают голову над тем, почему в тексте «Директивы № 1» такие «несуразности» и «ляпы», а надо было всего лишь в архиве оригинал черновика найти и посмотреть. Да сопоставить с предыдущими приказами и директивами тех дней.
То, что вопрос с «урегулированием» приграничных конфликтов на отдельных участках отдельных округов оставался надеждой избежать войны, прослеживается в полностью зачеркнутом и не вошедшем в текст приказа пункте «г» черновика:
«г