Я знал, что убийца был на улице в шесть утра, а это говорило о том, что ему не о ком было заботиться и, следовательно, у него нет жены, детей или требующих ухода родителей. Иногда, когда убийство происходит в такой ранний час, убийца не спит всю ночь, пьет и набирается храбрости. Если он некоторое время держал ребенка в живых, то у него должно быть место для этого. Я не мог точно сказать, почему жертву нашли в одних трусах, ведь это можно было объяснить причинами не только сексуального характера – например, желанием не дать жертве сбежать. Исходя из серьезности и незавершенности ран, я пришел к мысли, что убийца мог убить мальчика спонтанно, а после смерти порезать шею в надежде обезглавить и расчленить труп; столкнувшись с трудностями, он отказался от этого и просто избавился от трупа в месте, которое показалось ему достаточно удаленным. Это говорило о том, что раньше он никогда не расчленял трупы, но, возможно, ему уже случалось убивать.
Важным казался еще один связанный с трупом аспект, хотя в нем я не был до конца уверен: на ноге и на плече имелись раны необъяснимого характера. Зачем убийце было отрезать часть плеча или вырезать мясо из ноги? Одно из предположений заключалось в том, что убийца хотел избавиться от следов укусов, но я не мог доказать это. Предположение об укусах во время борьбы согласовывалось с сексуальным характером преступления.
Так как убийце, судя по всему, недоставало самоконтроля (что доказывало место преступления), я подумал, что он может каким-то образом постараться связаться со следствием – например, предложить помощь, в действительности пытаясь узнать о ходе следствия; в таком случае он мог бы показаться поблизости от места преступления, на кладбище или в районе похищения. Не исключая этой теории, я предложил не обнародовать созданный художником портрет предположительного преступника. Некоторое время наши люди наблюдали за похоронами, за кладбищем, за местом обнаружения трупа и за местом похищения Эберли, но безуспешно.
Кроме профиля, я составил нечто вроде предварительного анализа VICAP, но не на компьютере в Куантико, а у себя в голове. Я сравнил этот случай с другими и пришел к выводу, что он не настолько уж похож на случай с Гошем. Тело Эберли было обнаружено, тело Гоша до сих пор не нашли. Похититель Гоша, на мой взгляд, действовал гораздо осторожнее убийцы Дэнни Джо Эберли. Журналисты продолжали подчеркивать тот факт, что обе жертвы были разносчиками газет, похищенными воскресным утром; я же, зная дополнительные подробности и имея большой опыт в сравнительном анализе преступлений, не считал, что оба преступления совершил один и тот же человек.
Веревку, которой были связаны руки и ноги Эберли, отослали в нашу лабораторию, но она не соответствовала имеющимся образцам. Это само по себе было важной деталью, потому что если бы нам удалось найти другие части этой уникальной веревки, то мы бы вышли на след убийцы. Помимо лабораторных анализов, ФБР решило воспользоваться и другими средствами своего арсенала, поэтому из Сан-Антонио вызвали наших специалистов по гипнозу. Старший брат Эберли и другие свидетели согласились подвергнуться гипнозу для уточнения своих воспоминаний. Гипноз предоставил мало информации, но полезной была любая деталь. Несмотря на мое убеждение в том, что убийца Эберли попытается снова совершить преступление – эту уверенность со мной разделял Джонни Эванс, – я больше ничего не мог сделать на месте преступления, и мне пришлось вернуться в Куантико. Группа расследования сделала все, что было в ее силах. Родные Эберли держались относительно хорошо, им помогали вера и поддержка со стороны соседей и прихожан. У меня самого был сын-подросток, и я остро ощущал их потерю.
В начале декабря я проводил занятия выездной школы в Алабаме, когда мне позвонил расстроенный Джон Эванс. В районе Омахи пропал еще один мальчик, труп которого обнаружили через три дня. Сбылись наши худшие страхи. Я поспешил в Омаху, снова без пальто, и вскоре уже брел по снегу с Джоном Эвансом и с другими людьми, с которыми познакомился в сентябре. Обстоятельства дела были таковы: 2 декабря, примерно в 8:30, юный Кристофер Пол Уолден, сын офицера базы ВВС «Оффатт», шел в школу в округе Сарпи; в последний раз его видели, когда он садился в машину с каким-то белым мужчиной. Три дня спустя, днем, тело Уолдена обнаружили два охотника на птиц в густом лесу, в пяти милях (8 км) от места похищения. На теле тоже было одно нижнее белье и оставленные ножом раны, горло было разрезано до такой степени, что труп был почти обезглавлен. У расследовавших дело Уолдена сотрудников правоохранительных органов не оставалось сомнений в том, что убийство совершил тот же человек, который истязал и убил Эберли. Характер нанесенных после смерти ран свидетельствовал об усилении садистских наклонностей убийцы. Кристофер Уолден был примерно того же роста и того же возраста, что и Эберли, но на пятнадцать фунтов (7 кг) меньше весом.