Читаем Кто-то вроде тебя (ЛП) полностью

- Если бы он был здесь, не знаю, что бы между нами произошло. Мы ведь встречались всего лишь одно лето, понимаешь? Может быть, он оказался бы невероятным идиотом – я никогда этого не узнаю. Но, когда все становится совсем плохо, и я чувствую себя никем, я могу думать лишь о том, что с ним все было бы лучше. Он был бы единственным, кто бы все понял. Единственным!

Я опустилась на колени рядом с ней.

- Мы сможем, - я сжала ее руку. – Я знаю, мы сможем.

Скарлетт шмыгнула носом.

- А что насчет классов для родителей? Что насчет боли? Что насчет денег? Как я должна буду содержать человека, если работаю кассиров в «У Милтона»?

- Мы ведь уже говорили об этом, - произнесла я. – У тебя ведь есть некоторые сбережения от бабушки с дедушкой, ты можешь использовать их.

- Но это для колледжа, - простонала она.

- О, ну да, - пробормотала я, - конечно. Ты права. Колледж сейчас гораздо важнее. Это же твой ребенок, Скарлетт! Ты нужна ему!

- Мой ребенок, - повторила она, ее голос отразился от стен. – Мой ребенок.

И тогда я услышала это: скрип открывающейся двери. Не входной, нет, ближе, буквально рядом с нами. Я выскочила из кабинки, спрашивая себя, как я умудрилась упустить кого-то, кто был здесь все это время и все слышал. Но все было хуже, чем я могла себе представить. Гораздо хуже.

- О боже, - сказала Джинни Тейбор, увидев меня. Она стояла в футе от меня в своем белом свитере, ее рот напоминал идеальную букву «О». – О боже!

Скарлетт закрыла глаза и подняла руки к лицу. С потолка доносилось тихое потрескивание лампы. Никто не сказал ни слова.

- Я никому не скажу, - быстро сказала Джинни, пятясь к двери, - клянусь. Я не скажу.

- Джинни, - начала я, - это не…

- Я никому не скажу, - громче повторила она, почти подойдя к двери, - честно слово, - и она выскочила за дверь, оставив ее захлопываться перед моим лицом.


Когда во время ланча мы шли к машине Мэйкона, все уже бросали на нас странные взгляды.

Каждый, абсолютно каждый, смотрел на живот Скарлетт, словно во втором семестре он вдруг вырастет, а ребенок может выскочить оттуда в любую минуту. Мы перекусили в машине, припарковавшись на заправке.

- Это странно, - заявила Скарлет, заканчивая со вторым хот-догом, - я голодна.

- Притормози с этими хот-догами, - нервно заметила я. – Не нужно быть слишком самоуверенной.

- Со мной все прекрасно, - отозвалась она. Мэйкон потрепал меня по колену.

Все это было моей виной. Джинни Тейбор, естественно, обманула меня, и теперь секрет Скарлетт был известен всей школе.

- Я не злюсь на тебя, хватит смотреть на меня так, словно ты ждешь, что я взорвусь в следующую секунду, - хмыкнула подруга.

- Мне так жаль, - сказала я уже в двадцатый раз. – Правда.

- Почему? – пожала она плечами. – Дело-то не в тебе, а в Джинни и ее длинном языке. Все, хватит, забыли.

- Господи, - пробормотала я, и Мэйкон закатил глаза. Я уже придумала несколько способов убить Джинни голыми руками. – Мне, правда, очень-очень жаль.

- Прекрати говорить это и передай мне чипсы, - Скарлетт ткнула меня в плечо.

- Лучше передай, - хихикнул Мэйкон. – Пока она не начала жевать обертку от хот-дога.

- Я голодная, - сказала Скарлетт с набитым ртом, - и ем за двоих.

- В таком случае, тебе нужно есть не хот-доги, - Мэйкон повернулся к ней. – Во всяком случае, не все время. Тебе нужны фрукты, овощи, много белка и йогурт. О, и витамин С, он тоже важен. Дыня, апельсины, что-то в этом духе. Зеленый перец. Там тоже его много.

Мы обе уставились на Мэйкона.

- Что? – поднял он брови.

- С каких это пор ты – Мистер Беременность? – поинтересовалась я.

- Не знаю, - он смутился, - в смысле, я не Мистер Беременность, это просто общие знания.

- Так, значит, дыня? – Скарлетт ухмыльнулась, вытряхивая из упаковки остаток чипсов.

- Витамин С, - Мэйкон завел машину. – Он тебе нужен.

Когда мы вернулись в школу, на нас все продолжали пялиться, а разговоры стихали, как только мы проходили мимо. Мэйкон просто шел, едва замечая окружающих, но лицо Скарлетт было измученным. Я спросила себя, сможет ли она удержать свой «легкий» обед внутри.

- О, пожалуйста, - сказал Мэйкон, когда мы проходили мимо Мисс Рот – Джинни Тейбор – и Элизабет Гандерсон. Они обе думали о Майкле, это было написано на их лицах. – Как будто беременную девушку никогда не видели!

- Мэйкон, - покачала я головой. - Ты не помогаешь.

Скарлетт продолжала идти, глядя прямо перед собой, словно только так могла не сбиться с пути. Интересно, что было для окружающих более шокирующим – то, что Скарлетт беременна, или то, что она беременна от Майкла?

Конечно, некоторые девушки из нашей школы беременели, но, как правило, все они бросали занятия на несколько месяцев, а затем возвращались – уже с малышами в колясках. Некоторые шли к школе гордо, оставляли детей под присмотром учительниц младших классов, но с девушками вроде нас, вроде Скарлетт, такие вещи просто не случались. А если и случались, то все держалось в строжайшей тайне, и по школе ходили лишь слухи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза