Каштановые волосы туго заплетены в косу и повязаны лентой из тонких лезвий, на конце косы висели пару больших серых агатов, которые были заряжены, так же как и перстни, и браслеты на руках. Его чёрно-золотые глаза быстро прошлись по парню, а затем грозно посмотрели на Аннэ-Лиэз. Та, от взгляда мужчины, оробела и тихо пискнула, стараясь не поднимать глаза выше его подбородка.
— Извини, отец, мы торопились, как могли.
— Кто это с тобой? — перебил мужчина дочь. Он явно был недоволен ею, но сейчас не время читать нотации — их ждёт работа.
— Это молодой маг. Мы встретили …
— И ты решила притащить очередного «гения» сюда? — вновь перебил он её. Голос зазвенел как труба Иерихона, от чего стёкла на первом этаже задребезжали, а женщина ещё больше осунулась.
— Отец …
— Гаррольд, прекращай пугать Аннэ, — раздался ещё один голос, и все повернулись на него. — Да и не время читать морали и гнать мальца, я запечатал весь низ, так что давайте пройдём внутрь.
К ним направлялся высокий, жилистый, черноволосый мужчина, чья сила, да и аура искрились мощью. Несколько прядей зелёного цвета чуть прикрывали ярко-голубые глаза с вертикальными зрачками. Всё остальное — коса с лентой из тонких лезвий, агаты, одежда и браслеты с кольцами — были идентичны, как и у первого мага.
Лаки хватило всё это осмотреть, чтобы понять, этот мужчина явно не человек, и он силён не только магией, но и знаниями.
Гаррольд мир Атриотто, архимаг шестой ступени, лишь в ответ, фыркнув, развернулся и вошёл первым, следом поспешил брюнет, ободряюще улыбнувшись женщине, и так же как первый, быстро осмотрел парня.
— Мдам, — протянул Лаки, — мои соболезнования леди.
— Он хороший, — попыталась она сгладить то, что произошло, но с иронией приподнятая бровь и неверие в глазах заставили магичку оправдываться. — Просто он не любил мать, которая ему всегда лгала, а я на неё очень похожа внешне.
— Дурак и слепец он у вас, — с констатацией факта сказал Горбрейтон, провожая женщину в комнату, где были ещё двое мужчин в просторных одеяниях.
Кивнув в приветствии, парень отошёл от пентаграммы, которая находилась почти в середине комнаты, и стал ближе к двери. Краем глаз он заметил ехидную улыбку брюнета, но решил сделать вид, что не заметил.
В его голове сейчас крутились множества других мыслей, чтобы ещё зацикливаться на ЭТОМ. Он старался поймать сознание своего демона, но что-то блокировало, хотя чувство покоя он точно ощущал. Да и что-то ему подсказывало, что это ЕГО демона нашли, так что придётся лишь подождать.
Воздух и нити магии завибрировали, и пятеро встали по концам пятиконечной звезды пентаграммы. Заунылый монотонный звук раздался от брюнета, его подхватил отец Аннэ, затем ещё двое. Последним был голос магички, удержав высокую ноту, она взяла ритуальный нож и полоснула им по своей левой руке. Затем, направив поток своей крови на пентаграмму, стала читать заклинания на языке очень схожем с тем, на котором говорил Матар со своими слугами.
Лаки заинтересованно встрепенулся, и через некоторое время он понял, что пару фраз, сказанные женщиной, можно трактовать по-разному. Он вспомнил, как Бенжамин-Мигелес Приторрит, учитель по Закону и Древнему языку, проговаривал чётко примерно около сотни слов, которые требуют полной трактовки. То есть слово: «Вознесись» — требовало дополнения «как» и «куда».
Магичка проговорила слова: «Встань», «Поклонись», «Прими», «Покажи», «Цепь», «Хозяин». Были и другие, но вот теперь уже нельзя ничего исправить, так что Горбрейтон не вслушивался больше, он смотрел, как магические потоки плетут магическую цепь, которая не закреплена никем, лежащую около них. Никто из присутствующих, кто проводит ритуал, не видел её, а значит, не мог претендовать на покорность демона.
Последняя капля крови упала от одного из ритуальщиков на пентаграмму, и она вспыхнула неоновым светом. Ловушка построена, и теперь очередь дошла до брюнета. Его голос как патока расстилался по комнате, магия так и льнула к нему, и, как послушное существо, давала себя трогать и пользоваться ею. Ярко-голубые глаза засверкали ещё ярче, из рук полились магические нити, которые стали формулировать малый портал.
«Хоть кто-то из них знает своё дело», — чуть ехидно подумал Горбрейтон.
Он внимательно осматривал потоки и формирования портала, когда заметил чуть малую искривленность, которая не повлияла бы на предмет неодушевлённый или на немагическое существо, а вот на остальных …
Короче, каждый, кто имеет магию, перейдя через этот портал, преображается на некоторое время, и все могут увидеть, кто был предком выходящего из портала, или основную ипостась долгоживущего существа.
«Нет, всё же и здесь халтурят».
Да, да, Горбрейтон ехидничал, вот только он так же и понимал, что многое демоны не рассказывали, будучи в плену, да и сам парень знал всё пока лишь в теории, а не на практике. Но всё же … Ему нравилось то, что он знает больше всех из здесь присутствующих.