Читаем Кто ты, Такидзиро Решетников. Том 4 полностью

— Тормози, — Моэко хлопнула по подлокотнику. — Первое. Какая связь между китайцем из Гонконга и поглощением Йокогамы представителями Мацусита? Второе: какая связь между всем этим — и претензиями Регулятора в твой адрес? Попутно, что такое НТР?

— Научно-техническая революция. Да связи никакой, если не считать меня: только решил начать новую жизнь, как с неба камни посыпались! Я сейчас образно.

— Оно так обычно и случается, — по-стариковски заметила якудза.

* * *

— Как-то лихо всё закручено. Особенно для рядового стажёра заурядного корпоративного небоскрёба, — констатировала борёкудан по прошествии долгой половины часа.

Всё это время их разговор был похож то ли на допрос, то ли на опрос в её исполнении.

Такидзиро отвечал добросовестно, ничего не искажал, максимум недоговаривал (что в данных условиях можно считать нормой), но только его ответы порождали лишь следующие вопросы.

— А я никуда не напрашивался! — по инерции возмутился собеседник. — Кроме армии, но это было давным-давно и в армию я пришёл на самых общих основаниях и лишь потому, что другого социального лифта в моём случае просто не существовало.

В принципе, логично. Особенно для выходца из бедной рыбацкой деревушки, особенно если родители даже по меркам той глухомани к тамошним социальным низам ближе, чем к их местечковой элите.

Особенно если ты — хафу. Полукровка. Метис. Не то чтобы прямо официально неполноценный, но даже с хорошими деньгами именно в их с Хину университетскую группу Такидзиро в жизни бы не попал, будь они одного возраста — кастовость и классовость никто не отменял.

От того, что о социальном явлении не говорят вслух, его действенность не уменьшается. Кому об этом знать лучше всех, как не якудзе.

— Я без претензий, — заметила походя Моэко. — Просто суммирую услышанное. Поправь, если ошибусь в выво… — Она покосилась на собеседника, глубоко вдохнула и вопросительно изогнула бровь. — Что весёлого я сейчас сказала⁈

— Я тоже без претензий, просто в предвкушении, — оживился не понятно с чего товарищ. — Интересно же, что я сейчас услышу о самом себе!

— Ты не просто так не согласился на переход в Мацусита-Корп, хотя авансы оттуда делались более чем аппетитные, — уже после первой фразы она с удовлетворением отметила его озадачившееся лицо. — Вместо того, чтобы поступить как большинство на твоём месте, ты затеваешь кувырок с подскоком через левое плечо: собираешься писать научно-популярную статью по доминированию отрасли в мире на ближайшие пять лет.

— Ничего себе. — Что в Такидзиро было хорошо, так это то, что наедине он практически не скрывал искренних эмоций. — Продолжай, — потребовал он с донельзя серьёзным лицом. — Начала не оттуда, откуда я ждал.

— Твоё решение игнорировать предложения крутых можно было бы назвать эпатажем, я сейчас очень мягко, если бы не одно но: у тебя есть ноу-хау.

— Мне уже более чем интересно, что ты скажешь дальше.

— С точки зрения старшего Уэки или этого типа из НИОКР Мацусита, твоё ноу-хау состоит в том, что ты откуда-то знаешь некое перспективное и пока секретное направление.

Вытянувшаяся физиономия товарища доставила.

— Но они слегка ошибаются, — продолжила Моэко.

— В чём, по-твоему, это ноу-хау на самом деле состоит? — глухим голосом поинтересовался Решетников.

— Расслабься, — она лениво подняла и опустила пальцы на подлокотник. — Адвокат — как врач, сам говорил. Если доверяешь, напрягаться не нужно.

— Слегка пугает твоя способность видеть между строк. Не на один слой в глубину.

— Пока жила толстой и мечтательной, это было единственное доступное мне развлечение, — фыркнула Миёси-младшая. — Было, знаешь ли, время прокачать сообразительность за два с лишним десятилетия. Как ты уже догадался, на вечеринках и в ночных клубах мужчины увивались вокруг совсем других женщин, а я оттачивала проницательность, поскольку больше ничего не оставалось.

— М-да уж.

— Твоё ноу-хау не в том, что ты откуда-то знаешь некое уникальное направление, — повторила она. — А в том, что ты примерно представляешь разные пути.

— Пути чего?

— Дальнейшего развития отрасли, — пожала плечами Моэко. — С присущими каждому направлению достоинствами и недостатками.

— Страшно, — честно признался собеседник.

Она отлично поняла, что он имеет в виду, но не отказала себе в дополнительном удовольствии:

— Если не опасаться формулировок, то я бы сказала, что ты знаешь будущее лет на двадцать вперёд. Ты в душе до невозможности уверен в собственной правоте на тему, как будет идти отраслевой прогресс.

— А ведь я ни половиной слова ничего подобного не заявлял, — осторожно заметил Такидзиро.

— Но именно так ты думаешь, — парировала якудза. — При этом, чтобы тебя не сочли за сумасшедшего, старательно пытаешься скрывать, э-э-э, архитектуру своих рассуждений. Обрати внимание, что я тактично не задаю лишних вопросов!

— Ты хороший адвокат, — метис стремительно ушёл в предсказуемые напряжённые размышления. Наверняка на тему её сообразительности. — Ты была бы очень страшной женщиной, если бы захотела.

Перейти на страницу:

Похожие книги