Читаем Кто ты, Такидзиро Решетников. Том 4 полностью

— Формально может иметь право, — скрипнул зубами человек со знаками различия старшего инспектора. — Надо знать их внутреннюю документацию: бассейн относится к олимпийскому стандарту, в нём и международные чемпионаты проводить можно.

— И что? — взгляды всей группы скрестились на что-то понимавшем полицейском.

— Если спорткомплекс либо его часть внесены в классифицированные реестры, объект может охраняться в соответствии с лицензионными требованиями: стратегический объект со всеми вытекающими, — пояснил омавари-сан заместителю прокурора, затем добавил для прочих. — Если Государство в рамках лицензии требует от бассейна строгой фильтрации на входе, часть Государства в нашем лице не может требовать обратного. Действительно нужен ордер.

Прокурор неохотно кивнул, подтверждая слова коллеги.

— Йошида-сан, не подскажете, бассейн в этом году получал государственную лицензию на принятие национальных турниров и выше? Заодно: других объектов олимпийского стандарта в спорткомплексе нет? — чиновник министерства внутренних дел продемонстрировал недюжинную осведомлённость в узкой ведомственной нише.

— Не знаю, — резко задумалась принимающая сторона. — Бассейном владеет моя сестра и этот спорткомплекс в Йокогаме является государством в государстве, если можно так сказать. Выделенный сектор небоскрёба… — озадачиваясь всё больше, психолог решительно полезла за смартфоном. — Никогда не интересовалась, какие за водной ареной закреплены лицензии. Мои извинения, я на минуту, — она отошла в сторону и затеяла кому-то звонить.

* * *

Мияки Масахиро и не думал нервничать, несмотря на высоту чинов, которых он тормознул на входе. В равной степени не пугали его обещанные между строк персональные осложнения от новой начальницы Службы Безопасности: во-первых, группа, охраняющая спорткомплекс, двадцать четвёртому этажу напрямую действительно не подчиняется.

Да, они проходят ту же подготовку, живут по тем же нормативам, с такой же зарплатой, даже утром сидят на тех же инструктажах — но пропускную политику их постов определяют исключительно изнутри Атлетики, в отличие от всякой прочей Йокогамы. И это логично: порой спорткомплекс посещают министры, их замы, члены экспертных министерских групп — номенклатура государственного масштаба.

Это, в свою очередь, означает возможное наличие не менее высоких иностранных гостей в таком же ранге, отсюда и особый пропускной режим: допустим, бросит кто-нибудь что-нибудь ядовитое в воду, мало ли? А через день придут серьёзные люди в этой воде плавать.

Была и другая причина его спокойствия, не менее важная. Именно по ней (и это во-вторых) Масахиро старательно изолировался в стакане. Убедившись, что снаружи его не слышат, первым делом он набрал старшего брата, Наунобу:

— Это я. В бассейн заявились омавари-сан, с ними прокуратура и ещё какие-то чиновники поддержки, не пойму их ведомство.

— Пришли картинку физиономий. Сможешь аккуратно?

— Да. Сейчас, подожди, повернусь как будто случайно. Держи.

Мияки Наунобу уже несколько лет успешно двигался вверх в бухгалтерии организации, о которой никому из чужих не скажешь — Эдогава-кай. Начинал он в другом подразделении, на свежем воздухе и простым сятэем, но без отрыва от «работы» ухитрился буквально на шпагате закончить университет.

После этого старший брат Масахиро попал в поле зрения финансистов Семьи. Его перевели подальше от улицы и поближе к цифрам, какое-то время присматривались, затем позволили работать «без ограничений» и двинули вверх — у Наунобу прорезался неожиданный талант материально-складского учёта.

Ведущие финансисты Эдогава-кай оценили результаты кадрового эксперимента, нарезали ещё задач и на каком-то этапе стали прислушиваться к мнению молодой поросли — под брата на каком-то этапе создали отдел, куда он набрал ещё двоих таких же головастиков.

Сам Наунобу свой карьерный рост в неофициальной обстановке объяснял различием мозгов старого и молодого поколений: новые системы учёта, выходящие на рынок едва ли не понедельно, требуют дружить с электроникой и поставщиками услуг облачного хранения гораздо больше, чем готовы это делать уважаемые, но гораздо более старшие товарищи.

«Инерция мышления, старики соображают медленнее. Им каждый новый софт освоить, даже простое приложение — как человека в космос отправить», — посмеивался он в те редкие моменты, когда братья встречались за общим столом в кухне-гостиной дома. — «А при нашем бизнесе или ты учётные политики со всеми константами держишь в голове, что нереально, или нужно старательно бежать впереди всего рынка, как делаю я. Другого варианта, чтоб не поймали фискалы, нет».

В подробности Масахиро не вникал, однако охотно верил, что ежедневный контроль большого количества контрабандного товара в обход таможенных пошлин — та ещё задача. Одна перегрузка из портов, пойди её организуй. Особенно если принять во внимание то требование, что вести учёт по всем движениям товара нужно удалённо, рядом с контейнерами в разгрузочной зоне даже не появляясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги