Читаем Кто убил доктора секса? (Стриптизерка) полностью

— Хотите по-американски? — спросила она терпеливо. — Прожаренный сверху и сырой внутри?

— Это примерно так, как я сейчас себя чувствую. Уверен, что ты мне не снишься, но могу я спросить, а что ты здесь делаешь?

— Я высушила твою одежду, принесла и повесила в шкаф, — спокойно ответила она.

— И решила пожарить бифштекс по-американски?

— Если ты помнишь, у меня была хорошая работа, двести баков в неделю, да еще куча шмоток, которые Сузи надевала всего один раз, — с горечью в голосе сказала она. — Так ты пришел и убил ее! Ну это ладно. Но ты оставил меня без работы. Значит, ты мне ее и должен найти, правильно?

— Где?

— Здесь! — она ткнула пальцем в меня.

— Мари! Солнышко мое! — Я хотел улыбнуться, но понял, что еще рановато. — У холостяков не бывает горничных. Особенно сексапильных горничных.

— Почему? — спросила она резко.

— Они не знают, как с ними обращаться.

— Ничего, научишься! — заверила она. — Вспомнишь колледж, и все у нас получится.

— Я никогда не ходил в колледж, — признался я. — У меня была трудная жизнь частного детектива.

— Поэтому тебе так трудно дается решение, — протянула она. — Понимаю. Ты привык все взвешивать. Но не забывай, что кроме комфорта который дает, кхм… обладание горничной, ты получишь и массу привилегий.

— Мне кажется, ты сошла с ума, Мари! — твердо заявил я. — Какие там привилегии в наше время?

— Право знать даже самые маленькие мои секреты, — произнесла она понизив голос.

— Да? — прохрипел я, чувствуя, как диван качнулся подо мной.

— Ну конечно, — проворковала она — И все, что касается одежды.

— Ты имеешь в виду… — У меня пересохло во рту.

— Разумеется! — Ее глаза загорелись, как угли. — Если ты возьмешь меня…

— Принята!!! — воскликнул я.

Она быстрым движением расстегнула молнию и сбросила с себя платье.

Я вскочил с боевым кличем, схватил ее под мышку и поволок в спальню. Кажется, мне досталась отличная награда!

Who Killed Dr. Sex? • novelette by Carter Brown • 1964 • Перевод с английского: Г. Доновский

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература