Читаем Кто здесь босс? полностью

Звук захлопывающейся двери отражался эхом в небольшом кабинете, пока я стояла там…сердце колотилось, тело ныло, а мозг бесконтрольно шипел.

И снова, я спрашивала себя, что черт возьми произошло?

Мое тело тянуло к нему, как магнит, хоть мы все еще не могли поладить. Почему он такой упрямый? Почему он не может сказать «спасибо»?

Прошлым вечером за ужином, и даже после, на пляже, я поняла, что открывалась ему.

Все время, которое находилась с Тео, я ни разу не проверила телефон о звонках Декса. Так было, пока я не добралась до дома, и увидела пропущенный звонок от него.

Никаких сообщений, ничего. Только один пропущенный звонок. Единственное я потребовала от него, и даже тогда он был слишком занят, чтобы ответить.

Я пыталась не позволять этому беспокоить меня, когда триумфально посмотрела на меню еще раз. Нечто, что создала я, будет реализовано, и это было офигенно. Я хотела позвонить своему отцу и ткнуть его в это лицом.

Показать ему, что я не нуждалась в нем или его деньгах, чтобы проложить свой собственный путь в этом мире. Я могу прекрасно справиться и без него.

Я вернулась к компьютеру и закончила оставшееся меню, прежде чем покинуть кабинет.

Зайдя в патио, я была поражена, как Тео удалось вернуть к жизни этот бар.

Конечно, это была малая часть - новые цветы в горшках на веранде, новые стулья, зонтики, мерцающие огни, которые сверкали на перилах, и общее чувство гордости в работниках.

Теперь, я надеялась, что мои планы сработают. Они должны. Я занималась этим с восемнадцати лет, а теперь мне двадцать шесть, и я подучилась кое-чему за все это время.

Я заметила Тео, стоящего в углу патио, телефон прижимался к его уху, пока он проводил пальцами по своей челюсти сквозь бороду. Серые облака подкатывались с расстояния, и первая капля дождя упала с неба. Низкий рокот грома прозвучал вдалеке, когда Тео сунул телефон в карман своих штанов цвета хаки.

Порыв воздуха ударил по мне, когда гроза набирала обороты и собиралась ударить.

- Закройте зонтики,- крикнул Тео Сету.

Вместе они занимались закрыванием зонтов в патио, до того как ветер сорвет и выбросит их. Дождь падал мягкой дробью поначалу, но набирал силу и свирепость.

- Он превращается в библейский потоп, - сказал Генри, встав рядом со мной.

Как всегда во Флориде, грозы были занозой в заднице. Дождь мог идти несколько часов, и потом мог не закончиться до завтра, когда еще одна гроза собиралась напасть. Я вальсировала на противоположной стороне бара и готовила для клиентов напитки.

Бурбон Манхеттен. Я закинула вишенку и скользнула им по дубовой стойке бара, когда Тео прошел позади меня…промокший.

Он потряс волосами, и капли воды приземлились на мои обнаженные руки.

- Что ты делаешь? - холодная вода отправила дрожь вниз по моему позвоночнику, пока я вытирала ее.

- В смысле? Я вытираюсь, - произнес он, когда продолжил проводить руками по своим волосам, разбрызгивая воду по всему пространству.

- Как собака? - моя раздраженность вспыхнула, щеки запылали.

- Для тебя я похож на собаку?

- По тому, как ты трясешь тут головой, похож, - я сморщила нос на него, когда едва заметная улыбка надломилось на его лице.

- Это тебя заводит? - спросил он, тряся головой надо мной. Он засмеялся, когда вода с его волос посыпалась на мое лицо.

- В твоих мечтах, - я оттолкнула его подальше, когда кто-то прочистил горло за нами, прерывая наше сражение? Флирт? Момент?

Я не была точно уверена в том, что произошло между мной и Тео. Он знал, как давить на меня, но в тоже время он знал, как заставить меня смеяться.

- Мистер Салливан, там телефонный звонок вам от мистера Чеви, - сказал Генри.

Выражение лица Тео сменилось радикально, ушли смех и игривость, а их место заняло кислое настроение.

Чеви? Декс Чеви? Мой Декс?

Декс узнал о нас с Тео? Пальцы затряслись, нервозность разрывала меня, я не могла сосредоточиться. Я бросилась к своему телефону, спрятанному в моей сумке, и проверила экран, есть ли там пропущенные звонки или сообщения…ничего.

С нехорошим предчувствием, я продолжила свою смену, обсуживая клиента за клиентом.

Когда Тео вернулся после звонка мистера Чеви, который, как я была все еще уверена, был Дексом, он даже не посмотрел на меня. От чего я становилась все более и более растерянной.

Я не хотела спрашивать, но любопытство убивало меня.

Прежде чем у меня появился шанс противостоять Тео, он ушел. К концу своей смены я собрала свои вещи и вышла через входные, деревянные двери.

Вся гроза растворилась, оставив после себя влажную, душную ночь. Мои волосы завивались в безбожную массу безумия. Я вцепилась в свой телефон обеими руками, дожидаясь когда окажусь в своей машине, чтобы набрать номер Декса.

Скользнув на переднее сидение, я сделала глубокий вдох. Постучав по экрану, чтобы набрать звонок, я ждала.

Ничего, прямо на голосовую почту. Ублюдок отключил телефон. Что происходит? Я оставила, возможно, самое короткое сообщение и направилась домой, пораженная.

Что бы ни происходило, оно произойдет - я чувствовала, что заслужила это.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как босс

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература