Читаем Кто здесь босс? полностью

- Когда я был ребенком, у нас многого не было. Моя мать сильно старалась ради нас. Мой отец не платил алименты, а мать была матерью-одиночкой, пытаясь вырастить моего брата и меня, - я прочистил горло, прежде чем продолжить. - Моя мама по выходным продавала украшения на Оушен Драйв. Мы с братом играли на пляже или убегали, чтобы посмотреть в окна закрытых клубов. Нас интересовало все, что там происходило, когда город оживал по ночам.

- Точно, - оценила она.

- Там был мужчина, он всегда покупал для нас мороженное в рожках из ларька рядом с кабинкой моей матери. Он был владельцем бара, и все любили его. Он, в моих глазах, управлял Саут-Бич, и я помню, что хотел быть, как он. Не знаю, когда это усилилось, и я желал этого все больше и больше. Глупо, ага?

- Нет. Я становлюсь от этого счастливой, потому что ты тоже любишь «Lopa». Думаю, со всеми изменения, что ты сделаешь, когда-нибудь он станет замечательным снова, - она подтянула колени к своей груди, и обернула руки вокруг них.

Зазвонил дверной звонок, и я подскочил с дивана, чтобы принять заказ.

Я поставил еду на столешницу в кухне, и мы порылись в пакетах.

- Эй, не забирай все весенние роллы, - сказала она, рассмеявшись, когда я подхватил несколько.

- Я взял тебе Пад Тай. Подумал, что он сделает тебя счастливой, - я подмигнул ей, и она засмеялась сильнее.

- Это одно из списка.

Я наклонил свою голову к ней, внезапно заинтересовавшись, что еще делает ее счастливой.

- Что еще?

- Черепахи, - сказала она, подцепляя ролл и смыкая губы вокруг него.

Наблюдение за тем, как смыкался ее рот вокруг ролла, заводило меня, и я уже был готов ко второму раунду.

- Почему черепахи? - спросил я, открывая контейнер.

Она села на табурет за стойкой, и пожевала губу мгновение, прежде чем посмотреть на меня.

- Ну, моя мама обычно рассказывала мне историю, когда я была маленькой девочкой, о волшебной, морской черепахе логгерхед, - она отвела от меня взгляд и поиграла лапшой в своей тарелке. - Логгерхед огромные, и эта мистическая разновидность черепах была самой большой и мудрой из всех. Черепахи путешествовали по всему миру, чтобы найти идеальное место, где сойти на берег, чтобы отложить яйца. Когда малыши вылуплялись, так или иначе, они всегда возвращались к своим матерям. Поэтому она говорила, что эта черепаха присматривала за всеми малышами-черепашками, направляя их в безопасности к дому. И еще она говорила, что логгерхед защищала всех детей - человеческих и животных - и всегда помогала, направляя их домой к их матерям.

Я широко улыбнулся и сел рядом с ней.

- Ах, я знаю все о том, как придумывать это волшебное, сказочное дерьмо детям.

Она засмеялась.

- Ну, мне нравится верить в то, что она говорила, - она замолчала и посмотрела поверх меня. - Когда она умерла, я всегда находила себя ассоциирующей все, что она говорила про малышей-черепашек. Надеясь, что однажды я проделаю свой путь через великий, огромный океан жизни и найду дорогу обратно к ней.

Я повернулся к ней лицом и подтащил ее табурет ближе к себе.

- Мне так жаль, Пенни. Я не хотел тебя расстраивать.

Она покачала головой.

- Нет, все в порядке. Черепахи делают меня счастливой, - она улыбнулась и уперлась щекой в руку. - Я собрала немного, потому что от этого чувствую, что она здесь, рядом со мной, понимаешь? Присматривает за мной. Именно поэтому, я сделала это, - она повернулась и смахнула свои длинные волосы с плеча, обнажая заднюю часть своей шеи. Татуировка.


Моя вилка с грохотом упала на столешницу.


Крохотная, морская черепашка.


Глава 14

Пенни


Почему он уставился на меня так, будто я открыла одну из его кукол?


- Ты в порядке? - спросила я. Тео не вымолвил ни слова, после того как я показала ему татуировку.

Меня сбивало с толку то, как его глаза уставились на меня.

Я спрыгнула вниз со стула и закрыла свой контейнер с лапшой.

- Язык проглотил? - я подняла его вилку, которую он уронил, и он схватил мою руку.

- Пенелопа, - прошептал он, отправляя дрожь прокатываться по моему телу.

Он никогда не назвал меня полным именем, и на мгновение я заметила узнавание в его глазах.

- Да.

- Это ты, - пробормотал он, подходя ближе.

Я кивнула.

- Это я. Ты в порядке?

- С пляжа? - его глаза пронзали меня, давая мне понять, что он вспомнил.

Я не знала, что сказать. Я уронила вилку, когда он подтянул меня ближе к своему телу.

Он приподнял мой подбородок своим пальцем, и его глаза разговаривали с моими молчаливой мольбой, чтобы я ответила ему.

- Да, с пляжа, - ответила я, едва слышно.

Неожиданно, он поцеловал меня. Наши языки столкнулись, стремясь быть ближе, стремясь почувствовать друг друга.

Он медленно разорвал поцелуй и сделал шаг назад.

- У меня так много вопросов.

Покалывающее ощущение пронеслось по мне, и моя шей запылала, что было связанно с моим учащенным сердцебиением.

- Хорошо.

Его уязвимость сияла в его глазах, пока они изучали мои. Он сгреб пальцами свои дикие, беспорядочные волосы, когда сделал глубокий вдох.

- Почему ты оставила меня?

Мое сердце упало, когда я вспоминала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Как босс

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература