Читаем Кубок Уолисса (СИ) полностью

====== Глава 4 ======

Час церемонии открытия Кубка приближался, и поке-цент Голденруд-сити был переполнен координаторами, что намеревались принять участие в престижном состязании. Кто-то сдавал на проверку своих покемонов для осмотра состязаниями перед состязанием, кто-то принимал покеболы по запросам из лабораторий, некоторые посредством видеотелефонов держали связь с домом. Мэй относилась к третьей категории. Девушка решила связаться с домом и поговорить с отцом и матерью, что жили в далеком Петалбург-сити региона Хоенн.

– Что же, я и мои покемоны постараемся выложиться на полную, – сидя у монитора заверяла девушка Норманна, своего отца и мать, что находились на другом конце провода, далеко за Южным морем. – Мы в этом не сомневаемся, – ответила мать. – Нас, меня и папу, ну особенно меня, интересует то, когда ты вернешься домой? Сколько можно странствовать по свету? Я сильно переживаю когда тебя нет, особенно сейчас, ведь ты теперь странствуешь в одиночку в не в компании. – Мама, теперь я стала взрослее, – возражала дочь. – Я вполне справляюсь в одиночку с трудностями путешествия и могу постоять за себя, тем более, со мной мои покемоны. Насчет моего возвращения, так мне еще необходимо пройти контесты в Синно. Пройду, и тогда домой, – улыбнулась матери Мэй. Отец интересовался насчет Эша, о встрече с которым сообщила дочь. – С Эшем все в порядке, – заверяла дочь. – Он теперь стал настоящим мастером покемонов, и стал куда взрослее, чем когда вы его впервые встретили. В Голденруд-сити я повстречала и еще одного тренера. Пола из Вейлстоун-сити региона Синно. – Ах, это тот самый юноша и Синно? – потянул Норманн. – Помним такого, помним. Наверняка они, Эш и Пол, при первой же встрече бросили друг другу вызов. – Почти так! – рассмеялась Мэй. – Эш пожелал сражения, но Пол отказал в поединке. Он настолько же горд и замкнут, как доброжелателен и открыт Эш. – Битва противоположностей, – понял Норманн. – Но как бы это ни было они достойны друг друга. – Да согласна, но здесь еще две противоположности столкнулись – Доун и ее старинная заклятая подруга Урсула, за ними интересно наблюдать. Что же время на исходе, – заключила принцесса Хоенна. – Люблю, целую! Передавайте привет Максу и профессору Бёрчу! Пока и до встречи! Экран погас, связь прервалась и девушка освободила телефонный аппарат. В соседнем соте за точно таким же аппаратом стандартной зеленой расцветки сидела Урсула, что держала связь с женщиной в нарядном платье подобном наряду дочери. – Да мама, со мною все в порядке! – заверяла дочь мать, что переживала за нее. – Ленту Уолисса я обязательно получу, и она станет четвертой в моей коллекции! Ди-Ди лопнет от зависти! Да вернусь я домой после Хоенна! Мэй улыбнулась. Конечно же Урсула перед всеми предстает уверенной в себе девочкой и координатором, но тем не менее, и у нее имеются проблемы – дома тоже ее ждут родителями которым безопасность и благополучие дочери куда важнее ее достижений. Что же таков удел юных тренеров и координаторов, что на свой страх и риск отправляются в странствия ради побед и их родителей, что вынуждены оставаться дома, переживать и молиться богам за детей. Неудивительно, что многие из тренеров это те, кто являются детьми тренеров, такие, куда с большей охотой отпускают своих детей. Впрочем, многие из тренеров и не странствуют по миру. Получив стартового покемона в лаборатории они отправляются в лес для ловли диких покемонов или же покупают их на черном рынке и возвращаются домой тренируя покемонов на месте, таких безголовых странников вроде ее, Эша или Доун, что неделями могли блуждать по лесам и горам и, ищущих приключений на одно место, было немного.

В это время Мэй увидела Доун, что о чем-то говорила со своим покемоном Пиплапом. На горизонте показался Пол собственной персоной. Этот парень неожиданно стал интересен Мэй, и девушка подошла поближе, чтобы лучше слышать.

- Доброго вечера, Доун, – обратился Пол, подойдя к землячке. – И да, снова привет, Пиплап.

- Пиплап-пиплап! – прощебетал покемон-пингвин, что судя по всему означало приветствие.

- Привет Пол, – добродушным тоном обратилась девушка из Твинлиф-тауна. – Тебе что-то необходимо?

- Нет, – ответил сереневласый, то тот час же добавил противоположный ответ: – Точнее, да. Нужно. Я здесь подумал, раз мы вновь пересеклись и у меня есть свободное время, то я бы мог тебе оказать помощь в подготовке к состязанию.

- Помощь? Ты? – удивилась Хикари (как и Мэй впрочем) – Не ожидала от тебя этого? Ты наверное шутишь?

- Я не люблю шутить, – ответил Пол, и в его слова Мэй поверила. С такой-то хмурой рожей, да шутить. – Я серьезно. Времени у меня предостаточно и я мог бы оказать тебе помощь.

- Что же, я благодарна, – задумчиво произнесла Доун, но тот час же спросила. – Но чем ты сможешь мне помочь? Ты – тренер, а мы готовимся к фестивалю.

Перейти на страницу:

Похожие книги