Читаем Куда черт послал (СИ) полностью

— Вот связалась на свою голову! Ты, чего, в ловушку угодил? — опустившись на четвереньки, спросила я. Хотя вопрос был явно риторическим. Кое-как прикрытая ветками яма, из которой доносился голос лешего, сама служила ответом.

— Я её не заметил, — с досадой проговорил Силантий.

— Леший не заметил человеческую ловушку? Серьёзно?

— Я торопилси.

— А чего тогда не звал на помощь?

— Так я головой стукнулси шибко, только от твоего голоса в себя и пришёл…

— Вот напасть-то! Ладно, давай руку.

<p>Глава 7</p>

Затянувшаяся спасательная операция нисколько не помогла в деле ужина, поэтому пришлось довольствоваться медовухой и маленьким кусочком хлеба. Вороне крошек я тоже насыпала, кот получил свою скромную долю, а вот лошадке пришлось отказать в дележе. Но она и не обиделась нисколько, сосредоточив всё своё внимание на густой траве.

— Я с утреца займуся пропитанием, не боись, — пообещал леший, потягивая медовуху из берестяной кружки.

— Если ещё одну яму не найдёшь, — зевнула я.

Леший насупился, но отвечать не стал. Видимо, чувствовал за собой вину.

Я же особой обиды на старика я не держала, а потому миролюбиво продолжила:

— Давай на ночь устраиваться, а то день выдался утомительный.

Допив одним глотком содержимое своей кружки, я блаженно вытянулась на шкуре во весь рост и подозвала кота, похлопав ладонью возле себя. Ворона уже давно спала в своей клетке, по обыкновению спрятав голову, лошадь звучно хрумкала травой. Лишь леший, сгорбившись, сидел возле костра и безотрывно глядел на тоненькие язычки пламени, облизывающие обгорелые сучья.

— И чего нахохлился, как сыч над добычей? Ложись, — указала я на оставшуюся свободной часть шкуры за своей спиной.

— А можно? — недоверчиво уточнил леший.

— Ну, если приставать не будешь, — хохотнула я.

И снова моя шпилька не получила ответа. А говорят, что леший языком самого чёрта заболтать может! Видимо, нужно правильный подход подобрать.

Ночь прошла без новых приключений. Я выспалась досыта, чего не случалось уже давненько. Едва разлепив глаза, почуяла запах съестного.

— Проснулася? А мы тут завтрак готовим, — весело проговорил Силантий, заметив, что я проснулась.

Над костром леший пристроил длинный прутик с насаженными на него боровичками и теперь вся поляна пропиталась грибным духом.

— Посолил хоть? — спросила я, сцеживая ленивый зевок в кулак.

— А то. В костре ещё яйца запекаютси, да молоко вон во фляжке…

— Молоко-то где взял? — удивилась я. До человеческого жилища было далековато.

— Лосиха угостила, — улыбнулся Силантий, потирая лоб. Уговаривал, видать, долго.

— В следующий раз мяса проси, — хохотнула я.

Леший мои слова за шутку не принял.

— Зверей убивать не могу, натура не позволяить, — насупился он.

— Ишь ты! А сам мясо ешь? — припоминая делёжку вчерашнего кусочка колбасы, уточнила я.

— Ем, — покаянно склонил голову дедок.

— Просто прелесть! — наигранно восхитилась я. — Получается, охотиться мне придётся самой, а ты только на готовенькое?

— Можно ещё своровать, — проговорил леший.

— И как ты с такими понятиями дожил до седой головы?

— Ну, как-то так…

Я лишь покачала головой. А ещё ведьм называют двуличными! Да нам до этого хранителя природы, как до райских ворот через бездну.

— Ладно, вернёмся к делам. Сколько нам ещё до Чёрной реки?

— Да мы уж почти вышли. Эти болота как раз в её затоке находятси.

Я достала карту внимательно её рассмотрела.

— Здесь, что ли? — тыкнула я пальцем в пергамент. Леший заглянул через моё плечо, после чего поставил свой корявый палец чуть правее.

— Тута.

— Так, значит, пару дней нам придётся лазить по грязи, и только потом дорога пойдёт в гору?

— Не, с болотами я особо не дружу, три дня закладывай.

Новость мне совершенно не понравилась.

— А если мы вдоль болот пройдём? — провела я по карте воображаемую линию.

— Тогда крюк будет больше и все четыре дня получитси.

— Зато по сухому.

— Я тоже как-то не хочу в пучило лезть. Паскудное место, — согласился леший.

— А это что за отметка на карте? — я разглядела маленький кружочек на самой границе болота и леса, чуть в стороне от того места, где мы собирались пройти. В первый раз я даже внимания не обратила на эту метку.

— Скит, — коротко ответил Силантий.

— Настоящий? — я потрясённо уставилась на карту, будто она могла мне дать ответ сама. Отступниками ругались, их именем пугали нашу братию, но толком про них никто ничего не знал, а от расспросов отмахивались. Мне же попался шанс восполнить пробелы в знаниях истории.

— Да, раньше в нём отступники веры травобога жили, а теперь даже и не знаю, осталси ли хто?

— А кто такой травобог? — в недоумении поскребла я макушку.

— Точно сказать не могу, слишком давно ему люди поклонялися, но вот энти, что скит поставили — чудища настоящие были.

Мне весьма любопытно было узнать о тех, кто казался лешему страшнее ведьм. Ведь про нас чего только не рассказывали: и детей, мол, воруем, и всяческими непотребствами при луне занимаемся. Между тем среди людей и не такие фрукты попадаются…

— Да ты что? А ну-ка, расскажи! — я устроилась поудобнее, приготовившись слушать.

Перейти на страницу:

Похожие книги